№ 245301
Здравствуйте, без преувеличения, самые грамотные люди России!! Поздравляю Вас с Днем знаний, которые Вы ежедневно и, быть может, еженощно, несете в массы. В предложении "Тем паче что они защищены законом" нужна запятая перед "что"?
ответ
В приведенной Вами фразе запятая не требуется. Запятая может ставиться перед подчинительным союзом "тем паче что" (или между частями союза), если союзу предшествует главная часть сложноподчиненного предложения.
1 сентября 2008
№ 297576
Уважаемые господа! При работе над формированием каллиграфического навыка у учеников я столкнулась с тем, что в прописях разных авторов некоторые буквы соединяются по-разному, а иногда и пишутся по-разному. Существует ли какой-нибудь документ, в котором указаны соответствующие нормы? Спасибо.
ответ
Таких норм не существует. У каждого пишущего со временем вырабатываются индивидуальные особенности почерка, и регламентировать эту сферу какими-то нормами невозможно и не нужно. Каллиграфия – это не только навык, это искусство. О каллиграфии как искусстве увлекательно рассказывают в Современном музее каллиграфии.
11 июля 2018
№ 299010
Здравствуйте, уважаемые сотрудники сайта! Подскажите, пожалуйста, правильно ли поставлена вторая запятая в указанном ниже предложении? Если да, то дайте обоснование. Спасибо за Ваш труд и трансляцию знаний в массы! Всем тем, кто в ожидании праздника, нужно запастись терпением.
ответ
Знаки препинания расставлены правильно. Вторая запятая нужна, чтобы показать правую границу придаточной части кто в ожидании праздника.
17 декабря 2018
№ 251482
Здравствуйте,Справочка! Я глубоко удивлен, почему мои письма не доходят до вас? Прошу ответить срочно, правильно ли: 1) : Следите за тем, чтобы бумага не мялась (в значении мять). 2) Повелительное наклонение: Осторожно не мни бумагу. С уважением,Бек
ответ
Глагольные формы употреблены корректно. Слово "осторожно" нуждается в пунктуационном выделении.
10 февраля 2009
№ 260813
Здраствуйте! В чём разница в понимании равноправных по употреблению сообщений на вокзале: 1. Поезд прибывает на 2 путь. 2. Поезд прибывает на 2 платформу. Основная трудность в понимании второго варианта для иностранцев, тк на платформе 2 пути. Спасибо
ответ
Сообщения не равнозначны! По-разному нумеруются платформы (площадки вдоль путей) и пути.
21 апреля 2010
№ 243858
Доброе утор! Сегодня прочитала в вашей рассылке нормы ударений в следующих словах: прИткнутый, пЕренятый. Мне казалось, что они образованы от глаголов приткнуть и перенять, следовательно ударение должно быть следующее: приткнУтый, перенЯтый.. Я ошибаюсь? Если да, то в чём?
ответ
В русском языке есть несколько групп страдательных причастий, в которых ударение во всех формах или в некоторых из них переносится на приставку. Это причастия на -гнутый, -данный, -нятый, -сланный, -бранный, -тканный, -ткнутый, -мкнутый, ср.: согнуть, но согнутый, приткнуть, но приткнутый, отомкнуть, но отомкнутый и т. д. Эти слова вызывают значительные трудности в постановке ударения, поэтому мы решили некоторые из них включить в рассылку.
31 июля 2008
№ 219028
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста,как правильно оформлять написание заявления. Я столкнулась с тем, что некоторые люди пишут после "шапки" заявления слово "заявление" с заглавной буквы и не ставят точку, хотя, по-моему, надо писать с маленькой буквы и ставить точку.
ответ
10 апреля 2007
№ 218255
Здравствуй, уважаемая Справочка! Извините за назойливость, но работа на ТВ требует особой грамотности. Знаю, что в слове "толИка" ударение падает именно на 2-й слог. Но, тем не менее, все вокруг произносят "тОлика". Или эти варианты равноправны? Заранее благодарю.
ответ
Правильно: толИка (ударение падает на второй слог).
29 марта 2007
№ 221560
Нужна ли вторая запятая в предложении: 1. Он не собирался начинать роман с событий 1805 года, но, тем не менее ? пришлось, так как... А в таком предложении лучше скобки или запятые: 2. Пьер ? по масонским понятиям ? живет неправильно.
ответ
1. Тем не менее не обособляется: ... но тем не менее пришлось... 2. Корректно обособление запятыми.
19 мая 2007
№ 200706
Здравствуйте!
Мой вопрос несколько необычен, но тем не менее я его задам. Я читаю рассказ В. Набокова "Ultima Thule" и к своему великому стыду не знаю как точно произносятся эти слова на русском языке. Может вы поможете? Спасибо.
ответ
Корректное произношение: [Ультима тУле] (ударение на у в обоих словах). Буквальный перевод -- «Крайняя (весьма далёкая) Фула».
11 июля 2006