№ 314874
https://www.youtube.com/watch?v=XfqO8z16h_o&t=7241s
29.03.2024. Заседание круглого стола на тему «Риски от использования насекомых в еде».
На заседании Мосгордумы (ссылка на видео дается выше) депутат Мосгордумы в выступлении (1:45:00 - 2:02:00) употребил глагол расчаромучиваться (примерно 2:00:00): "Мы предупреждаем наш народ, наш народ просыпается, расчаромучивается"
Я попытался найти хоть какую-то информацию об этом глаголе. Что это за глагол?Может быть, это диалектизм какой-то? Может быть, есть какие-то письменные фиксации этого глагола? Я ничего не нашел.
ответ
Упомянутый глагол, несомненно, словообразовательными нитями связан со словами чаромуть, чаромутный, чаромутить, очаромутиться, очаромутение, почаромутности, разочаромутивание. Своей известностью они обязаны изданной в 1846 году книге «Чаромутие, или священный язык магов, волхвов и жрецов, открытый Платоном Лукашевичем». Составленные слова использованы автором в объяснении истории языков и в описании приемов смешения языков, среди которых Лукашевич чаще всего упоминает перестановки и усечения букв (или чар), замены обозначаемых чарами звуков. Словом чаромутие воспользовались русские публицисты и писатели. Например, спустя год В. Белинский в критическом обзоре новой повести Ф. Достоевского пишет: «Из слов и действий Ордынова нисколько не видно, чтоб он занимался какою-нибудь наукою; но можно догадаться из них, что он сильно занимался кабалистикою, чернокнижием — словом, чаромутием...» А. Ремизов рассказывает о доме и упоминает чаромутие наряду с чудесами и чародеями: «Богат чудесами, завеян чаромутием, напыщен чародеями». В том и другом случае подразумевались магические приемы, имеющие отношение к языкам, речи. В высказывании наш народ просыпается, расчаромучивается последний глагол употреблен в значении, никоим образом не связанном с версией о чаромутных языках. Как можно предполагать, в этом случае словообразовательные нити протянуты к словам чары, зачаровываться, очаровываться и обсуждаемый глагол, судя по всему, обозначает противоположный, обратный процесс — освобождения от чар, от зачарованности.
29 июня 2024
№ 216074
Здравствуйте,
у меня возник вопрос.
Допустипо ли в русском (не разговорном, в разговорном - это наверное частое явление) языке выражение: "... передо мной - картина патриарха Авраама". Понятное дело, что эту картину писал не Авраам, а он на ней изображен, и в данном случае диктор просто опустил слово "изображающая", т. е. имел место эллипсис.
И в том, и в другом случае значений - это родительный падеж. Неужели нужно обязательно уточняющее слово, чтобы избежать вот такой путаницы смыслов, и как называется такое явление в языке?
С ув. Виталий.
ответ
Сочетание картина партиарха некорректно. Возможно: портрет патриарха Авраама.
20 февраля 2007
№ 261199
Добрый день, любимая "Грамота.ру". У меня возник некий казус при рассмотрении сочетания слов "Вместо этого" и "Кроме того". Если бы вы подсказали, в каких случаях следует после них ставить запятую, а в каких нет, я был бы очень вам признателен. Спасибо, и хорошего настроения вам!
ответ
29 апреля 2010
№ 314741
Здравствуйте. Как правильно, точнее, слово "напрасно" правильно употреблять, или есть только "понапрасну"?
Спорим с сыном, как правильно. Но видимо, это зависит от контекста. Например:
"Он не тратил сил понапрасну"
Или "Всё это было напрасно". Оба варианта верны?
ответ
Наречие понапрасну имеет разговорный оттенок.
30 июня 2024
№ 313540
Добрый день. Услышал по ТВ сравнительную характеристику одного политика: "недо-де-Голль" - мол, не дотягивает до уровня де Голль, но хочет им казаться. Задумался, как бы это записать, особенно ввиду наличия частицы "де". Как бы вы это сделали?)
ответ
В таких случаях вступает в силу правило, гласящее: недопустимо слитное или дефисное написание с приставкой или первой частью сложного слова, если вторая часть содержит пробел, т. е. представляет собой сочетание слов. В этих случаях слитные или дефисные написания, рекомендуемые основными правилами, должны заменяться раздельными. Поэтому правильно: недо де Голль. Ср.: псевдо Ван Гог.
6 мая 2024
№ 272278
Как правильно употребить слово "нечем" в следующей фразе: "Лучше бы делом занимались, нечем объявления писать"? Это как бы эквивалентно "вместо того, чтобы..." Вообще, так можно писать или это исключительно разговорный вариант?
ответ
Слово нечем здесь не подходит. Его следует заменить, например, союзом чем: Лучше бы делом занимались, чем объявления писать.
5 декабря 2013
№ 281996
Здравствуйте, скажите, пожалуйста (очень срочно) Магазин продает косметику, сделанную из фруктов и натуральных ингридиентов, таких как мед, шоколад и прочее. Можно ли на вывеске писать Магазин фруктово-натуральной косметики? Является ли это допустимым или это грубая ошибка? Спасибо.
ответ
Это ошибка. Напишите: магазин натуральной косметики.
13 апреля 2015
№ 289872
Здравствуйте! Вот два предложения. "Хозяевам следует иметь специальную гостевую обувь, пусть даже тапочки, но отдельные – это вопрос гигиены. Предлагать свои тапочки с ноги нельзя – это верх неприличия." Скажите, пожалуйста, во втором предложении должно быть тире или двоеточие?
ответ
Постановка тире корректна, но возможны и другие варианты.
17 августа 2016
№ 293921
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать "маэстро" во множественном числе про несколько артистов высокого уровня? В испанском это будет "maestros". Можно ли в русском употребить слово "маэстрос" или даже во множественном числе это будет неизменяемое "маэстро"?
ответ
Во всех падежах единственного и множественного числа у этого слова будет одна форма – маэстро.
26 июля 2017
№ 317171
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, разобраться с написанием греческого порта Пачи-Мегара. Через дефис или в два слова правильнее будет писать это название? В доступных источниках информации не удалось найти это название.
Спасибо за ваш труд!
С уважением,
Юлия
ответ
Насколько нам удалось установить, речь идет о порте Пачи, который находится неподалеку от города Мегары. В таком случае корректен следующий вариант написания: порт Пачи (Мегара). Ср.: Афины (Греция), Афины (Алабама), Афины (Огайо) и т. п.
19 сентября 2024