Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 219252
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, допустимо ли употребление слова "информация" во множественном числе? По возможности ответьте побыстрее! спасибо!
ответ
Слово информация во множественном числе не употребляется.
13 апреля 2007
№ 211635
Здравствуйте! Спасибо за ответ,но по какому правилу переносится слово завтрак и почему нельзя перенести завт-рак?
ответ

Возможен и такой вариант. Правила переноса  см.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

7 декабря 2006
№ 206585
К Вопросу № 206366. Спасибо за 202055, но как всё-таки склоняются Четьи минеи по падежам (всем)? Спасибо.
ответ
Корректно: Четьих миней, Четьим минеям, Четьи минеи, Четьими минеями, о Четьих минеях.
4 октября 2006
№ 203459
Пожалуйста, просклоняйте по падежам слово "любовь", как в единственном, так и во множественном числе. Огромное спасибо!
ответ
Любовь - любви, любви, любовь, любовью, о любви. Множественное число от любовь - любови, любовей, любовям, любовями, о любовях.
17 августа 2006
№ 316921
Поменялись ли рекомендации по написанию фуд-корта? Стритфуд пишется слитно, а фуд-корт до сих пор через дефис?
ответ

Слово стритфуд в словарях пока не зафиксировано, а фуд-корт по-прежнему дается через дефис, как и другие слова на фуд-. В  «Академосе» так:

фуд-ко́рт, -а

фуд-ма́стер, -а

фуд-проце́ссор, -а

фуд-се́рвис, -а

фуд-стили́ст, -а

фуд-стили́стика, -и

фуд-фото́граф, -а

фуд-це́нтр, -а

фуд-шо́унескл., с.

13 сентября 2024
№ 323542
Здравствуйте, по правилам русского языка нужно писать брезжущий, но ворд исправляет на брезжащий. Произошли какие-то изменения?
ответ

Изменений не было, по-прежнему правильно: брезжущий. Ворд ошибается)

30 июня 2025
№ 324625
Почему в слове заказник ударение падает на второй слог? Ведь по аналогии есть цветнИк (но питОмник).
ответ

Слова заказник и цветник относятся к разным акцентным типам производных слов. Слово заказник образовано при помощи суффикса -ик от устар. зака́зный 'запрещенный' и сохраняет место ударения производящего слова (то же: запове́дныйзапове́дник). Слово цветник образовано от цветы при помощи суффикса -ник и относится к следующему акцентному типу: постоянное ударение на ненулевом окончании при условии ударения на окончании или отсекаемой части основы в производящем слове (то же: руда́рудни́к). Слово питомник в историческом аспекте относится к тому же акцентному типу, что и слово заказник.

11 августа 2025
№ 294651
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как разделить для переноса слово свинья. Допускается ли такой вариант: сви-нья? И, если можно, укажите, пожалуйста, каким правилом надо руководствоваться при переносе этого слова. Спасибо.
ответ

Ваш вариант переноса является единственно возможным. Вот выдержка из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006).

В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на значимые части.

§ 211. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку одну букву. Напр., нельзя переносить: а‑кация, акаци‑я.

§ 212. Не разрешается оставлять на строке или переносить в следующую строку буквенную цепочку, не содержащую гласной буквы. Напр., нельзя переносить: cт‑вол, вс‑лед, цен‑тр, тре‑ст.

§ 213. Не разрешается отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Правильные переносы: отъ‑езд, коль‑цо, перь‑ями, буль‑он; не допускаются переносы: от‑ъезд, кол‑ьцо, пер‑ьями, бул‑ьон.

§ 214. Не разрешается отделять переносом букву й от предшествующей гласной буквы. Правильные переносы: рай‑он, вой‑на, стой‑кий; не допускаются переносы: ра‑йон, во‑йна, сто‑йкий.

§ 215. Не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной буквы, если эта согласная — не последняя буква приставки. Правильные переносы: чу‑дак, ка‑мин, до‑мой, ша‑лун, ба‑лык, пле‑нэром, пле‑тень, по‑лёт, хо‑мяк, би‑рюк; не допускаются переносы: чуд‑ак, кам‑ин, бир‑юк и т. п.

Если же согласной заканчивается приставка, а за ней следует гласная буква, перенос в соответствии с этим правилом возможен, но возможен и такой перенос, который соответствует членению слова на значимые части. Допускаются, напр., не только переносы бе‑заварийный и беза‑варийный, ра-зоружить и разо‑ружить, по‑дучить и поду‑чить, но и без‑аварийный, раз‑оружить, под‑учить.

Примечание. Если после приставки, кончающейся согласной буквой, следует буква ы, то допускается только перенос после гласной буквы: ра‑зыграть или разы‑грать.

§ 216. Разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень или образующие стык корня и суффикса, напр.: жуж‑жать, мас‑са, кон‑ный, весен‑ний, рус‑ский. Не допускаются переносы: жу‑жжать, ма‑сса, ко‑нный, весе‑нний, ру‑сский или русс‑кий.

Однако после приставок удвоенные согласные при переносе могут не разбиваться; возможны, напр., переносы со‑жжённый, по‑ссориться и сож‑жённый, пос‑сориться.

§ 217. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се‑стра, сес‑тра и сест‑ра; це‑нтральный, цен‑тральный и цент‑ральный; ро‑ждение и рож‑дение; де‑тство, дет‑ство, детс‑тво и детст‑во; шу‑мный и шум‑ный.

Если же в группе согласных часть принадлежит приставке или если вся группа начинает вторую часть приставочного слова, предпочтительно учитывать членение слова на значимые части. Предпочтительные переносы: под‑бить, под‑бросить, при‑слать, от‑странить. Допустимые переносы: по‑дбить, подб‑росить; прис‑лать; отс‑транить и отст‑ранить.

§ 218. На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части, напр.: авто‑прицеп, ле‑со‑степъ, ново‑введение, двух‑атомный, трёх‑граммовый, пя‑ти‑граммовый, спец‑одежда, спец‑хран, сан‑узел, гос‑имущество, дет‑ясли.

§ 219. Не подлежат переносу: а) аббревиатуры, пишущиеся (полностью или частично) прописными буквами, напр.: ДОСААФ, ЮНЕСКО, КамАЗ; б) графические сокращения, напр.: б‑ка, ж.‑д., р/сч; в) написания, представляющие собой сочетания цифр и окончаний слов, напр.: 20‑й, 365‑й.

Факультативное правило. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно‑обязанный (пишется военнообязанный) и военно‑морской (пишется военно‑морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно‑ / ‑морской. Это правило применяется по желанию пишущего.

21 сентября 2017
№ 239888
Уважаемая, "Грамота"! Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая в следующих случаях. Согласно общепринятой классификации(?) в этом роде всего один вид - удод обыкновенный [или - В соответствии с общепринятой классификацией(?)...]. То же предложение, но другое начало (вопрос тот же). - Согласно общепринятому мнению(?)... По мнению профессора Сидорова, (?)... Спасибо.
ответ

Во всех случаях запятые уместны.

23 апреля 2008
№ 272482
Как разобрать по составу слово НАШЁЛ ?
ответ

Наше-л-(0).

26 декабря 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше