Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 133 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 263997
Входит пожилой священник – и сердце начинает трепетать, и – ощущение праздника. "Вот (,) это он!" Нужна ли запятая после слова "вот" и почему? Спасибо!
ответ

Запятую можно поставить при наличии интонационной паузы.

24 сентября 2010
№ 297586
Добрый день. Просьба подсказать, склоняется ли "и прочее" в предложении? Например: Отверстия могут быть использованы для вывода электропроводки, трубопровода, вентиляции и прочее (или и прочего). Спасибо!
ответ

Склонять нужно: ...для вывода электропроводки, трубопровода, вентиляции и прочего.

13 июля 2018
№ 307015
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как проверить букву О в слове шапочка? Правильно ли я понимаю, что это не суффикс очк, а буква О входит в корень слова?
ответ

Вы правы, корень -шапк- имеет вариант -шапоч-. Звуки, обозначаемые буквами к и ч, чередуются, буква о обозначает беглый гласный звук. Правило о написании беглых гласных можно прочитать здесь.

13 декабря 2020
№ 233090
Скажите, пожалуста, правильно ли употреблены кавычки в следующем случае: В своих рассуждениях авторы приходят к выводу, что понятие "социальные коммуникации" вбирают в себя понятие "массовые коммуникации".
ответ
Кавычки поставлены верно.
22 ноября 2007
№ 233176
как правильно ставить ударение на слове мост? Я стою на мосту, я выхожу за мостом, я стою перед мостом, я еду по мосту и т.д.
ответ

См. в окне «Искать на Грамоте».

23 ноября 2007
№ 284265
добрый день! помогите, пожалуйста, правильно просклонять "Улица Глинки" допустимо ли употреблять Глинки без слова "улица"? в частности: "жильцы дома на Глинке выходят из подъезда..."? заранее спасибо
ответ

Такое употребление возможно только в непринужденной разговорной речи.

23 сентября 2015
№ 203243
И выходило вроде и в самом деле(,) как в исторической игре с испанцами. По-моему запятая не нужна - оборот является частью сказуемого. Права ли я? Спасибо
ответ
Вы правы, запятая не требуется.
15 августа 2006
№ 328418
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какая грамматическая основа в предложении "Облака помогли людям увидеть прекрасное". Входит ли инфинитив "увидеть" в состав сказуемого или же является дополнением? Спасибо!
ответ

Грамматическая основа — облака помогли. Инфинитив увидеть является дополнением.

4 декабря 2025
№ 305221
Добрый день! С коллегами давно ломаем друг об друга копья в спорах о правилах написания определённого артикля Аль- (или аль-) в арабских именах и топонимах на русском языке. По работе часто приходится на русском записывать названия мелких населённых пунктов, названия племён и родов, которые в словарях русского языка отсутствуют. В арабском же языке определённый артикль становится частью имени собственного, то есть Аль-Кут - это именно Аль-Кут, а не Кут. Аз-Зубейр - это не Зубейр, а именно Аль-Зубейр (если транслитерировать по буквам) или Аз-Зубейр, если, следуя фонетическим изменениям, его транскрибировать. В арабской письменности понятия регистра не существует. Отсюда второй вопрос, правильнее арабские имена собственные транслитерировать или всё же транскрибировать при записи на русский? Заранее спасибо. С уважением, Александр.
ответ

Вы спрашиваете об области письма, которую трудно регламентировать. Однако некоторые точки орфографической опоры все же есть.

Правила русской орфографии рекомендуют писать в географических названиях артикли, стоящие в начале названия, с прописной буквы, а стоящие не в начале, со строчной (Эль-Кувейт, Баб-эль-Мандебский пролив). 

Для имен рекомендации таковы. 

Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, напр.: Керим-ага, Салах-ад-Дин, Зайн ал-Абидин, аль-Бируни, аль-Джахм, Гарун-аль-Рашид, Сабах ас-Салем ас-Сабах, Омар аш-Шариф, Ибрагим-бей, Гасан-бек, Турсун-заде, Салах зуль-Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр-оглы, Мамед-оглы, Абиль-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Мелик-шах, эль-Куни, эс-Зайят. Так же пишется конечная часть -сан в японских собственных именах, напр.: Комияма-сан, Чио-Чио-сан.

В некоторых именах закреплено традиционное написание указанных частей (начальных) с прописной буквы, напр.: Ибн Рушд, Ибн Сина, Ибн Эзра, Хан-Пира, Шах-Джахан. Написание конкретных собственных имен этой группы уточняется по энциклопедическому словарю.

Всегда пишется с прописной буквы начальная часть Тер- в армянских фамилиях: Тер-Габриэлян, Тер-Петросян.

Также советуем познакомиться с Инструкцией по передаче на картах географических названий арабских стран. Инструкция издана в 1966 году, но подобными инструкциями пользуются до сих пор, так как замены им пока нет. 

10 апреля 2020
№ 272024
Нужно ли ставить тире в следующих предложениях (из биографий): С 2006 по 2010 год (—) директор ООО «ИНФОР». В 1915 году (—) командир Эриванского отряда.
ответ

Да, тире в этих случаях нужны.

21 ноября 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше