№ 316443
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые в этих предложениях:
Вы можете отправить документы в чат и мы их передадим. Мы также заинтересованы в том, чтобы вы прошли проверку и всегда готовы к диалогу. Пожалуйста, уточните, когда вы звонили на горячую линию и вам предоставили такой ответ? Им была передана информация от вас и на данный момент обращение рассматривается.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: Вы можете отправить документы в чат, и мы их передадим. Мы также заинтересованы в том, чтобы вы прошли проверку, и всегда готовы к диалогу. Пожалуйста, уточните: когда вы звонили на горячую линию и вам предоставили такой ответ? Им была передана информация от вас, и на данный момент обращение рассматривается.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 августа 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 211629
                                        
                                                   1) Скажите, пожалуйста, насколько верно построена фраза: "В силу этого пени должны применяться именно к тому субъекту налоговых правоотношений,  на кото(РЫЙ) возложена обязанность по уплате..."?
   2) Следует ли выделять запятыми "по общему правилу" в предл.: "Обязанность уплатить данный налог в бюджет  возникает у агента(,) по общему правилу(,) ранее, чем аналогичная обязанность возникает у налогоплательщика".
                              Спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Возможны варианты: на который и на которого (слово субъект в приведенном примере может быть как одушевленным, так и неодушевленным существительным). 
2. Как пояснительные слова по общему правилу могут быть выделены.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 207865
                                        
                                                Добрый день! Буду признательна, если ответите на несколько важных для меня вопросов.
1.В каких случаях в родительном падеже употреблются предлоги С и ИЗ
2. Как правильно: книга с полки или книга из полки?  Какой падеж здесь используется в конце предложения (из полки)? 
3.  Когда употребляется предлог С а когда СО (например кофе со сливками или кофе с сливками)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1-2. Предлоги из - с являются антонимами предлогов в - на, например: поставить книгу в шкаф - взять книгу из шкафа, положить книгу на полку - взять книгу с полки. 3. Предлог со последовательно выступает перед формами слов, начинающихся сочетаниями С, З, Ш, Ж + согласная, поэтому правильно: кофе со сливками.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 215670
                                        
                                                "...эксперты об итогах переговоров с КНДР: уступки США или успешный шантаж КНДР".
Однозначно ли следует понимать данный заголовок в одном из Интернет-изданий? Если да, то как? Если нет - как составить предложение, чтобы смысл его был передан однозначно?
Интересует словосочетание "шантаж КНДР". Выражение "шантаж КНДР" может означать как то, что КНДР шантажирует, так и то, что кто-то шантажирует КНДР?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Предложение действительно неоднозначно. Возможный вариант: ...или успешный шантаж со стороны КНДР.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 февраля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 319269
                                        
                                                Здравствуйте! При выполнении упражнения "Болдинский диктант 2013"- 
https://gramota.ru/uchebnik/uprazhneniya/boldinskiy-diktant-2013?ysclid=m3ofgd8wgl63955497 - обратила внимание, что "по-латыни" отмечено как ошибка, а верный вариант - раздельное написание. Но ведь в данном тексте "по-латыни" - наречие, означающее "на латинском языке" а не "по латинскому языку". Поясните, пожалуйста! Заранее спасибо. И благодарю за прекрасный сайт! 
С уважением, 
Ольга
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Спасибо Вам за внимательность! Опечатку непременно исправим. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 ноября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 321044
                                        
                                                Здравствуйте. В учебнике  русского языка для 5 класса под редакцией Ладыженской Т.А. 2023 года издания, в параграфе 61 написано, что в основе слова заключено лексическое  значение , а неизменяемые слова состоят 
только из основы . В качестве примера приведен предлог " под", который имеет основу (морфему) " под". Верно ли подобран пример в учебнике? Не является ли данный пример ошибочным?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В учебнике «Русский язык» для 5 класса (авторы: Т. А. Ладыженская, М. Т. Баранов, Л. А. Тростенцова, Н. В. Ладыженская, А. Д. Дейкина, Л. Т. Григорян, И. И. Кулибаба, Л. Г. Антонова) 2023 года издания в § 61 вводится понятие «основа слова» и демонстрируется различие между основами изменяемых и неизменяемых слов. В качестве примеров неизменяемых слов приводятся наречие вдруг и предлог под, что вполне корректно. Неизменяемые слова не имеют окончаний, поэтому все слово целиком представляет собой основу, которая либо совпадает с корнем (вдруг, под и т. п.), либо включает корень и словообразовательные аффиксы (приставки и суффиксы: добела, никак, радостно и т. п.).
В лингвистике существует дискуссия, связанная с описанием морфемной структуры служебных слов. Тем не менее большинство лингвистов, основываясь на том, что слов без корня не существует, считают, что непроизводные служебные слова (но, под, если и т. п.) имеют корень. Когда вводится понятие «основа слова», необходимое для формо- и словообразовательного анализа слов, одноморфемные слова, включающие только корень, описываются как слова, которые состоят только из основы.
В § 62 авторы дают определение корня как значимой части слова, в которой заключено значение всех однокоренных слов, в то время как в основе заключено лексическое значение отдельного слова (§ 61). Такой подход тоже вполне оправдан и позволяет показать, что в формировании лексического значения слова принимают участие не только корневые, но и служебные морфемы (приставки и суффиксы).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 321302
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно выразиться, "печатать текст" или "набирать текст", когда речь идет о переписке в мессенджерах и создании текста в текстовых редакторах с помощью клавиатуры компьютера? И соответственно, как в этом контексте верно обозначить данный процесс, "печатание текста" или "набор текста"? Если есть разница в употреблении этих вариантов, прошу ее пояснить. Заранее спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если речь идет о технической стороне создания письменного текста, то можно допускать, что в некоторых контекстах незначимы различия процесса печатания и процесса набора текста с помощью новейших устройств, а соответственно, глаголы печатать и набирать предстают как взаимозаменяемые. В других случаях тонкости технического процесса, например связанные с размером клавиатуры, типом устройства, особенностями самого текста, могут предопределять выбор конкретного, «правильного» глагола. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 317959
                                        
                                                Здравствуйте. У меня возник спор с платформой ВКонтакте на тему слова "неинтересно". В предлагаемом рекламном контенте, который возникает в ленте. Чтобы скрыть данный контент, требуется нажать на три точки, где открывается меню с действиями. Среди них есть пункт "не_интересно". Раздельное написание. Кто прав в нашем споре, где одна из сторон отстаивает точку зрения слитного написания, а другая – раздельную.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правы все. Возможно написание неинтересно (утверждается отсутствие интереса) и не интересно (подчеркивается отрицание).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 октября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 232654
                                        
                                                В выступлении надо употребить термин EBITDA.Звучит это по-русски кошмарно.Подскажите, как его произнести, "чтобы не было мучительно больно"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Может быть, заменить полным названием Earnings before Interest, Taxes, Depreciation, and Amortization или местоимением: данный показатель...
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 ноября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 259205
                                        
                                                В дополнение к вопросу №259200. Правильно ли я понял, что в описанной ситуации сказать "такой-то человек согласен со мной по такому-то вопросу" нельзя? Или все-таки можно? Хотелось бы получить однозначный ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это будет не вполне корректно, ведь данный человек фактически не изъявлял своего согласия, не так ли?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 марта 2010