№ 217865
                                        
                                                Здравствуйте, прошу вас помочь: как правильно употребить слово "тамада" во мн. ч. Р.п. : много ...?
Так и хочется сказать "тамОд", но правильно ли это?
Ирина. Белгород.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Родительный падеж множественного числа существительного тамада не употребляется.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 217204
                                        
                                                Есть у меня любимая актриса - Инна Гулая.
Скажите, пожалуйста, склоняется ли её фамилия?
И, заодно, если не трудно, подскажите, прошу, умоляю, склоняется ли фамилия Вереница?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обе эти фамилии склоняются.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 321520
                                        
                                                Добрый день! Прошу ответить, верно ли утверждение в белорусском учебнике русского языка 6 класса, что "прилагательные жестокий, робкий , колкий не имеют формы простой сравнительной степени". Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Прилагательное жестокий имеет форму простой сравнительной степени. Например: Хорошо, “нехорошее”, но разве не жесточе и не циничнее убивать ни за что? [Сергей Носов. Грачи улетели (2005)]; Все-таки нету твари жесточе. Не людская бы злость да жадность — жить бы можно было [Вс. М. Гаршин. Сигнал (1887)].
Прилагательное робкий также имеет форму простой сравнительной степени. Например:
— Разумеется, нет! — сказал Анатоль, тем более смелый, чем робче был Pierre (Л. Н. Толстой).
Однако в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка в словарной статье для прилагательного робкий отмечается, что образование сравнительной степени для этого прилагательного возможно, но затруднено.
Такую же помету имеет прилагательное колкий. Примеров использования сравнительной степени этого прилагательного в Национальном корпусе русского языка нет. Поэтому можно утверждать, что потенциально возможная форма *кольче в современном русском языке не употребляется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 января 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 324497
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые сотрудники грамоты! Помогите, пожалуйста, определить, по какому правилу ставится запятая в предложениях подобной структуры: "Прошу (молю/умоляю), подойдите!" Будет ли это запятой в СБП?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В таких случаях глагольные формы 1 лица ед. ч. прошу, молю, умоляю выполняют функцию вводных слов, представляющих собой призыв к собеседнику или к читателю с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым мыслям, приводимым фактам и т. д.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 августа 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 327205
                                        
                                                Здравствуйте! Прошу подсказать, ставится ли знак номера перед квартирой на письме, например: «был произведен осмотр квартиры № 11» и где можно посмотреть правило на этот счет? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Строгих правил на этот счет не существует.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 октября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 231731
                                        
                                                Уважаемая Справка, подскажите, как правильно написать предложение.В связи с изменением сроков служебной командировки в Германию прошу Вашего содействия в ускорении выдачи заграничных паспортов генеральному директору Иванову П.С.и техническому директору Петрову В.К.
или  в Германию прошу Вашего содействия в ускорении выдачи заграничных паспортов генерального директора Иванова П.С.и технического директора Петрова В.К.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: ...генеральному директору, техническому директору.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 261105
                                        
                                                 Здравствуйте. Что вы скажете о таком названии? Годовой обзор Центра по правам человека Института права Таллиннского Технического Университета. Очень прошу по возможности срочно - корректен ли заголовок? Мне кажется, что в названиях учебных учреждений по-русски только первая буква заглавная, остальные прописные. Или по новым нормам под влиянием английского языка все-таки допустимо? Заранее благодарна. Очень прошу сегодня ответить
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: ...Таллинского технического университета. Никаких «новых норм» нет: в названиях учебных заведений с прописной (большой) буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 апреля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 226020
                                        
                                                Здравствуйте! Прошу уточнить, как пишется слово "парк"
в таком контексте:
...реконструкция Парка Победы ко дню освобождения такого-то города.
"Справка" на вашем сайте рекомендует:
...в Парке дружбы народов (№ 196438);
...по аллее парка Дружбы (178138);
...Парк культуры им. Горького (222727);
...по парку Горького (194807).
Так с прописной или со строчной?
Прошу ответить по возможности быстрее. Спасибо! 
Natalia Ivanova
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: парк Победы. Слово парк пишется со строчной буквы: Филевский парк, парк Горького, парк Дружбы, парк Победы и т. п.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 315842
                                        
                                                Здравствуйте! 
Хотела уточнить происхождение фамилии  КоцИна. И могли бы вы подтвердить, что фамилия моя НЕ СКЛОНЯЕТСЯ! 
Ударение на вторую гласную «И». 
Платформа «ВКонтакте» Ваши партнеры, склоняют мою фамилию на своем сервисе. Я прошу их этого не делать, это меня оскорбляет. Прошу вас подтвердить, что фамилия моя не склоняется! 
Она не русская и никакого отношения к русской грамоте не имеет.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Иноязычные по происхождению слова, в том числе имена собственные, становятся фактом русского языка и подчиняются законам русской грамматики. Из фамилий, оканчивающихся на -а, которому предшествует согласный, не склоняются только фамилии французского происхождения с ударением на последнем слоге (Дюма, Гавальда). Преимущественно не склоняются финские имена и фамилии, оканчивающиеся на -а неударное (хотя в ряде источников и их рекомендуется склонять). Фамилия Коцина к этим группам несклоняемых фамилий не относится и должна склоняться.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 августа 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 202365
                                        
                                                Прошу Вас помочь разобраться, какие из кавычек надо ставить, когда в тексте на русском языке встречается название, например, книги,  на иностранном языке. 
И еще: так как в русском языке приняты за основные кавычки -"елочки", а "лапки" и одинарные марровские и прочие  за внутренние, то прошу Вас сообщить, есть ли достаточно официальный по этому вопросу источник.
С уважением Степанова
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Названия, написанные не кириллицей, в тексте на русском языке, как правило, кавычками не выделяются.
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 августа 2006