№ 254424
Что такое речевая ошибка?
ответ
Речевая ошибка – резкое и немотивированное отступление от императивных (строго обязательных) норм литературного языка, нарушение правильности речи. К речевым ошибкам относятся ошибки орфоэпические (например, кедровый вместо кедровый), грамматические (например, тапочек порвался вместо тапочка порвалась), лексические, стилистические и др.
16 июля 2009
№ 259468
Здравствуйте! Подскажите, как поставить знак(и) пунктуации в такой фразе: Всего тебе всего! Или они не требуются? Спасибо!
ответ
Постановка запятой после тебе зависит от интонации и значения второго всего. Если оно употребляется как повтор, запятая нужна (ср.: Любви тебе, любви! Счастья тебе, счастья!). Если оно замещает слова самого лучшего (и т. п.), запятая не нужна.
22 марта 2010
№ 243967
Добрый день. Расскажите, пожалуйста, об этимологии слова "брак"- в значении соединения супругов и, если можно, об этимологии слова "супруг(а)". Спасибо!
ответ
Брак ('супружество') – славянское слово, исторически связанное, по-видимому, с глаголом брать (точная этимология не установлена). Супруг – производное от съпрушти 'стянуть, соединить, запрячь'. Первоначальное съпруг превратилось в супругъ под влиянием слов с приставкой су-. Супруги буквально – 'в одной упряжке'.
5 августа 2008
№ 226014
Какова этимология слова "спички"? Спасибо!
ответ
Слово спичка исконно русское, в других славянских языках спички называются по-другому, например: запалка в болгарском, sirka и zapalka в чешском и т. д. Спичка – производное (уменьшительное) от спица, которое в свою очередь восходит к древней индоевропейской основе.
12 апреля 2010
№ 226485
Здравствуйте!
Не подскажете, так часто употребляем слово "уважение", а каково его происхождение?
ответ
Возможно, от древнерусского вага - 'вес', откуда потом возникло важити, что значило 'взвешивать, оценивать' (сначала в конкретном смысле - в торговом деле, а позже, в связи с расширением сферы употребления этого глагола, и в более широком значении).
31 июля 2007
№ 218303
Существуют союзы: после того как, перед тем как и другие. Разрывать их запятой можно?
Пример: После того(,) как погрузитесь, мы сможем только пеленговать вас.
ответ
В зависимости от смысла и интонации, логического подчеркивания придаточной части и других условий сложный союз может распадаться на две части. Если придаточная часть сложноподчиненного предложения предшествует главной (как в приведенном примере), сложный союз, как правило, не расчленяется.
28 марта 2007
№ 208863
Помогите разобраться!
Из орфографического словаря: вглубь, нареч. и предлог (распространиться вглубь и вширь; зверь забился вглубь норы), но сущ. в глубь (в глубь океана; в глубь веков; в глубь души; вникать в глубь, в суть проблемы).
Почему "вглубь норы" вместе, а "в глубь души" раздельно? А "вглубь рощи" как правильно?
ответ
Понять разницу между наречием вглубь и существительным с предлогом в глубь часто очень трудно. Наверное, предпочтительно слитное написание: вглубь рощи (в отличие от океана, у рощи нет глубины, как и у норы). Но с этим можно поспорить.
2 ноября 2006
№ 227420
Значение слова"плательный", "платяной"
ответ
Оба слова являются прилагательными, образованными от существительного платье, но различаются оттенками значения: пла/тельный – предназначенный для платья (плательная ткань, плательные пуговицы); платяно/й – предназначенный для хранения платья, для ухода за платьем (платяной шкаф, платяная щетка, платяная вешалка).
15 августа 2007
№ 203016
Добрый день, уважаемые специалисты! Недавно на визитке одного ресторана я обратила внимание на слово "кейтеринг" - оно упоминалось в связи с услугами этого заведения. Какое оно имеет значение? Почему сейчас так много употребляется заимствованнывх слов? Спасибо! Офис-менеждер Ирина. Белгород.
ответ
Кейтеринг - от англ. catering service - банкетное обслуживание.
Многие заимствованные слова приходят в нашу речь вместе с новыми реалиями, которых не было раньше в нашей жизни и для обозначения которых в языке просто нет своих слов.
11 августа 2006
№ 202258
У меня не открывается ссылка на ответ :(. Otvet na vash vopros smotrite v "Spravochnom buro". Nomer Voprosa: 202231.
http://gramota.ru/buro.html?gotoq=202231
ответ
По техническим причинам ответ не записался. Повторяем его. Слова сапер и сапа в современном русском языке однокоренными не являются, но это слова этимологически родственные. Сапер - от французского sapeur, восходящего к тому же слову sape "окоп, траншея".
1 августа 2006