Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273104
Добрый день. Вопрос по прописной-строчной букве после кавычек. Имеет ли право на существование вариант 3), в котором после двоеточия цитата дается без кавычек с большой буквы В? Во всех трех случаях это цитата (в виде прямой или косвенной речи) градозащитной группы "ЭРА". Я за два первых варианта 1). и 2). Мнения разделились. Мне отвечают: оставим большую букву в заголовке после двоеточия, потому что это цитаты, а просто в заголовке это сокращенный или несколько трансформированный вариант цитаты, это якобы допускается в журналистике. 1) ЭРА: в парке «Александрино» началось незаконное строительство 2) ЭРА: «В парке „Александрино“ началось незаконное строительство» 3) ЭРА: В парке «Александрино» началось незаконное строительство
ответ

Вариант 3 имеет право на существование. В газетных текстах (особенно в заголовках) кавычки при прямой речи, цитатах нередко опускают, сохраняя прописную букву в начале цитаты. Ср. пример из справочника Д. Э. Розенталя «Пунктуация»: Президент Франции сказал: Обмен мнениями был полезен.

4 февраля 2014
№ 273710
Добрый день,скажите,пожалуйста,однокоренные и родственные слова - одно и то же? Спасибо!
ответ

Вообще говоря, это не одно и то же: слова могут быть не однокоренными в современном русском языке, но исторически восходить к одному и тому же корню, тогда их называют родственными. Но в школьной программе нередко родственными называют и однокоренные слова.

7 марта 2014
№ 273227
Здравствуйте, уважаемые сотрудники сайта! Около недели назад я обращалась к вам с вопросом, как правильно расставить кавычки в названиях технических изделий, состоящих из нескольких иностранных слов, аббревиатуры и цифр. Ответа не получила, но пока ждала, нашла Ваш ответ на вопрос № 273123, где написано, что названия, написанные латиницей, вообще не нужно закавычивать. В справочниках Розенталя и Валгиной такого положения нет. Откуда же оно? С уважением Мария Хлебникова
ответ

Да, ни в одном из существующих справочных пособий нет рекомендаций по написанию названий, оформленных латиницей. Мы рекомендуем не заключать такие названия в кавычки вот на каком основании: кавычки – выделительный знак, а написание латиницей в русском тексте само по себе является выделительным.

10 февраля 2014
№ 277048
Здравствуйте, расскажите, пожалуйста, как образовалось наречие "восвояси". Спасибо.
ответ

Восвояси появилось в результате сращения в одно слово сочетания во своя си «к себе» (своя здесь – форма винительного падежа мн. числа среднего рода, а си – усилительная частица). Это выражение – калька со старославянского, а в старославянском, в свою очередь, – из греческого.

18 августа 2014
№ 272505
Здравствуйте. Спор вышел с коллегами, я говорю, что в интернет-газете кавычки должны ставиться как в обычном печатном издании: по краям "ёлочки", внутри немецкие "лапки" (пример 1). Мне возражают, что "ведущие" интернет-газеты ставят три "ёлочки" (№ 2) или компьютерные кавычки (№ 3), и это нормально для Интернета. Я отвечаю, что если есть техническая возможность (а она ЕСТЬ), надо ставить двойные кавычки как положено. Что скажете? 1. ФГУП «Российский научный центр „Прикладная химия“» (классич. двойные кавычки) 2. ФГУП «Российский научный центр «Прикладная химия» 3. ФГУП "Российский научный центр "Прикладная химия"(")
ответ

Совсем плох третий вариант с двумя знаками в конце предложения. В остальном - вопрос не орфографический, не лингвистический. Скорее, вопрос типографской эстетики. Как лучше, Вы знаете: немецкие "лапки", конечно, отличный вариант для верстки, но есть ли "руки", чтобы их последовательно проставлять?

26 декабря 2013
№ 272867
какие знаки препинания стоит расставить в следующем предложении:"Восхитительные амбициозные актеры Иванов и Пыжиков помогли всем окунуться в атмосферу счастья"
ответ

Нужно поставить точку в конце предложения. Интересно, каких актеров Вы называете амбициозными?

Большой толковый словарь

АМБИЦИОЗНЫЙ, -ая, -ое; -зен, -зна, -зно.
Наполненный самомнением, полный амбиций; вызываемый ими. Покинуть зал заседаний по амбициозным соображениям. Из амбициозных интересов делать что-л. < Амбициозно, нареч.
23 января 2014
№ 270928
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: межпозвоночный или межпозвонковый диск, дискит, грыжа... Врачи грыжу называют межпозвонковой: мол, между позвонками, а не между позвоночниками. Какое употрбление предпочесть в отраслевом издании? С уважением, Ольга.
ответ

«Русский орфографический словарь» РАН (М., 2012) фиксирует оба слова: межпозвонковый и межпозвоночный. Конечно, привычнее межпозвоночный (значение – 'расположенный между позвонками'). Но, если медики настаивают на варианте межпозвонковый, можно пойти им навстречу: ошибкой это не будет, в современном русском языке такое слово есть.

16 сентября 2013
№ 270728
Здравствуйте. Человека зовут Олег Валерьевич Знаро&#769;к, ударение в фамилии на "О", по происхождению латыш. Скажите, пожалуйста, как правильно - "профессия Олега Знарока" или "профессия Олега Знарка". Спасибо.
ответ

Мужскую фамилию Знарок можно склонять двояким образом: с выпадением гласного (Знарка, Знарку) и без выпадения гласного (Знарока, Знароку). Но ввиду того, что фамилии выполняют юридическую функцию, всегда предпочтительно склонять их без выпадения гласного, т. е. в данном случае Знароку, Знароку.

2 сентября 2013
№ 299443
Добрый день! Редактируем книгу, ответьте, пожалуйста. 1. Если речь идёт об Исаакиевском соборе, Вагановской академии (и пр.), нужно ли писать "собор", "академия" с прописной буквы, если первое слово опущено? 2. Допустимы ли в худож. тексте формы "скорей", "быстрей" (их очень много)? Спасибо.
ответ

1. Большая буква не требуется, следует писать со строчной: собор, академия. 2. Сравнительные формы, оканчивающиеся на -ей, в современном русском языке характерны разговорной речи. Если художественный текст не передает разговорную речь, то их лучше заменить на формы с суффиксом -ее.

27 января 2019
№ 299722
Добрый день! Для меня по-прежнему животрепещущим остается вопрос написания аббревиатуры ХМАО - Югра. Как правильно написать: ХМАО-Югра, ХМАО – Югра, ХМАО–Югра? Каким правилом руководствоваться? Грамота уже давала ответ на этот вопрос за номером 227938, правда, без объяснения правописания, о дефисном написании этой аббревиатуры. Я считаю, что в аббревиатуре, как и в полном варианте, следует писать тире с пробелами. Возможно, я ошибаюсь, поэтому прошу дать разъяснения, каким правилом следует руководствоваться в данном случае. Вопрос важен, поскольку аббревиатура часто встречается в текстах, а вместе с ней и разногласия в написании. Спасибо! С уважением, Pero
ответ

Слово Югра в данном случае выступает в роли приложения.

Сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, пишутся через дефис: ХМАО-Югра.

Если в сочетании с приложением одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется знак тире: Ханты-Мансийский автономный округ — Югра.

19 февраля 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше