Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 9 620 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 224346
В тексте типа: ...чтоб думать о тебе, думать: "Ну, как же это, что ты не любишь меня?" корректор после закрывшихся кавычек добавил еще и точку. То же самое и во фразе: Вышел сборник стихов "Нам не дано предугадать..." Мне это кажется несколько необычным, такое написание думать: "Ну, как же это, что ты не любишь меня?". Вышел сборник стихов "Нам не дано предугадать...". - меня как-то смущает. Но, возможно, я не права. Как грамотно?
ответ
После прямой речи в этих случаях точки не ставятся.
4 июля 2007
№ 220568
Вы уже давали ответ, что оба варианта одновремЕнно и одноврЕменно верны. Скажите, пожалуйста, какой из них предпочтительный. Помню, что в институте говорили, что в случае с наречием - ОдвремЕнно - предпочтительный. Но поскольку в речи многие употребляют одноврЕменно, то и сми стали его использовать, и этот вариант стал очень распространенным и официально допустимым. Верно ли это объяснение? в случае же в прилагательным - правильно одноврЕменный, а одновремЕнный - просторечие. верно ли такое объяснение? спасибо большое.
ответ
В современном русском языке эти варианты равноправны (и в случае с наречием, и в случае с прилагательным).
3 мая 2007
№ 204797
Уважаемая справочная служба, вопрос мой касается правил оформления авторских слов в прямой речи. В литературе я не раз встречал прямую речь, где личное местоимение в начале слов автора оформлялось с прописной буквы; вот пример такого написания: «— Откуда я знаю? - Она отобрала у него приемник...» Верно ли такое написание? В каких случаях слова автора должны начинаться с прописной буквы? Какие правила в этом случае действуют, и где они сформулированы? Заранее благодарен вам.
ответ
Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы (Д. Э. Розенталь, «Справочник по русскому языку. Пунктуация»). Пунктуация верна.
7 сентября 2006
№ 317423
Дорогая "Грамота", здравствуйте! В моем аттестате написано: "Данный аттестат свидетельствует о том, что (ФИО ученика) окончил основное общее образование в ГБОУ "Гимназии №343"(или Гимназию №343, точно не помню, но было написано не в именительном падеже). Насколько правильно такое написание? Ведь приложения в кавычках, насколько я знаю, пишутся в именительном падеже и не склоняется. Подскажите, пожалуйста, а то путаница какая-то получается. И, если я не прав, подскажите, пожалуйста, какое правило это регламентирует.
ответ

Правильно: в ГБОУ "Гимназия № 343"

26 сентября 2024
№ 317831
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли в книге такое оформление диалогов: — Привет, — прошептала она. — Я ухожу. — Он встал и направился к двери. Имею в виду, можно ли в прямой речи поставить точку, а слова автора начать с большой буквы? У моей знакомой логика такая: если слова автора связаны с характеристикой прямой речи, то запятая. Если нет, то точка. Верно ли это? Встретила похожий пример в книге Р. Хоффман «Ловец чудес» в главе 12 в самом начале.
ответ

Да, это корректное оформление. В данном случае авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, см. примечание 2 к параграфу 48 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя.

7 октября 2024
№ 321209
Здравствуйте! Во время ответа на вопрос иностранца возникла дискуссия с другим носителем. Изначально было такое предложение: «Эта книга происходит во время Второй мировой войны». Я считаю, что слова "книга" и "происходит" в этом случае лексически не сочетаются и необходимо составлять предложения со словами "действие" или "события", поскольку мы говорим о сюжете произведения. Но мне привели примеры употребления именно такого выражения: «книга происходит». Корректно ли оно? Можно ли сказать, что в этом случае используется метонимия?
ответ

Выражение книга происходит, бесспорно, содержит ошибку лексической сочетаемости. 

22 января 2025
№ 322068
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли говорить «фото со вчера»? В канале опубликовали пост: «Сегодня еще можно успеть на фестиваль НЕ ТЕМНО. А пока смотрим фото со вчера Вот так вчера прошел фестиваль НЕ ТЕМНО в Екатеринбурге. Кто не успел и хочет посмотреть на работы — это можно сделать сегодня» И, если это всё-таки не корректно, можно ли оправдать такое выражение тем, что стиль ведения канала — простой, разговорный, дружеский? Буду очень рада ответу. Спасибо!
ответ

Выражение «фото со вчера» является разговорным и не соответствует нормам литературного языка. В литературной речи корректно использовать выражения «фото вчерашнего дня» или «вчерашние фото». 

21 февраля 2025
№ 325296
Добрый день, я так понимаю, что у Вас на сайте остались старые ответы по поводу слова "дистрибьюция" (продвижение товаров). Где-то Вы отмечали, что пока написание словарями не зафиксировано, где-то рекомендовали избегать такое написание, где-то разграничивать со словом "дистрибуция" (область лингвистики). Сейчас в разделе "Словари" уже есть единственный вариант "дистрибуция" для обоих значений. То есть слова "дистрибьюция" не существует, так писать нельзя? (Спрашиваю, потому что в документах специалисты используют именно это слово.) Заранее спасибо, Ольга
ответ

Современные словари рекомендуют использовать вариант дистрибуция. Слово дистрибьюция нормативными словарями не зафиксировано, лучше этого варианта избегать.

2 сентября 2025
№ 327665
Добрый день. В учебнике русского языка авторов Тростенцовой и Ладыженской в упражнении 116 есть цитата Н. Пирогова: "быть, а не казаться -- девиз, который должен носить в своем сердце каждый гражданин, любящий свою родину". Это предложение, на мой взгляд, достаточно возвышенное чтобы писать слово "родина" с прописной буквы, но в цитате употребляется именно со строчной. Как можно объяснить такое употребление? И как иное написание может это повлиять на оценку при проверке в школе?
ответ

Поскольку предложение является цитатой, оно приводится в той форме, в какой создано автором. Написание слова родина со строчной буквы делает высказывание менее пафосным, более личным.

9 ноября 2025
№ 224934
Уважаемые эксперты! Вопрос 224088 -- белый "ниссан", вопрос 189629 -- "ниссан", вопрос 203724 -- "Ниссан Теана", "лексус", "максима","теана" -- рекомендуете писать в кавычках и со строчной (за исключением почему-то "Ниссан Теана"?); а вопрос 207157 -- ниссан-микра, шевроле-авео -- рекомендуете писать со строчной, без кавычек и через дефис. Как правильно? Вычитываю журнал, контекст: "куплена машина Ниссан Теана за... тысяч долларов". Надеюсь на ответ: нужно для работы. Спасибо.
ответ
Правила написания названий автомобилей, сформулированные в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» и в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?», таковы.
Названия производственных марок технических изделий (в том числе машин) заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: автомобили «Москвич-412», «Волга», «Вольво». Однако названия самих этих изделий (кроме названий, совпадающих с собственными именами - личными и географическими) пишутся в кавычках со строчной буквы, напр.: «кадиллак», «москвич», «тойота», но: «Волга», «Ока» (совпадают с именами собственными, поэтому пишутся с большой буквы). Исключения: «жигули», «мерседес» (совпадают с именами собственными, но пишутся со строчной).
Аббревиатурные названия пишутся без кавычек: ЗИЛ, ВАЗ, КамАЗ.
В бытовом употреблении названия средств передвижения могут употребляться без кавычек. Напр.: Приехал на стареньком москвиче (на роскошном кадиллаке). Без кавычек пишутся также разговорные названия машин с уменьшительно-ласкательными суффиксами, напр.: москвичок, фордик, уазик.
Что касается написания двойных названий (марка и модель автомобиля), то соответствующих рекомендаций в справочных пособиях по русскому языку нет. Только в «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой приведен пример «Опель-омега», но возникает вопрос, можно ли считать данный пример показательным для написания аналогичных компонентов других названий (Королла, Меган, Сценик, Гетц и пр.), учитывая, что слово омега совпадает с нарицательным существительным – названием буквы греческого алфавита. На наш взгляд, корректно такое написание: «Тойота-Королла», «Рено-Меган», «Ниссан-Теана», «Хёндай-Гетц» и пр. А дефис ставится вот почему. В русском языке для передачи иностранных названий, пишущихся в языке-источнике раздельно, используется дефис, ср.: Нью-Йорк – New York.
В заключение отметим, что написание названий марок автомобилей (как и других изделий техники и электроники) является одной из самых неупорядоченных и неустойчивых областей современной русской орфографии и задачу регламентирования написания таких наименований еще предстоит решать лингвистам.
10 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше