№ 215699
Допустим, есть сноска, полностью принадлежащая редактору книги. Как лучше пунктуационно оформить примечание редактора в конце предложения: (Прим. ред.) или: . - Прим. ред.
Спасибо!
ответ
(Текст примечания. - Прим. ред.) или Текст примечания (прим. ред.).
14 февраля 2007
№ 213801
Верно ли употреблено местоимение в выражениях "верить в настоящее, лучше ЕГО ничего для себя не желая" и "Наступил двадцатый век. В течение ЕГО..."
ответ
Правильно: лучше него, в течение него.
18 января 2007
№ 201751
Как лучше написать? Мы приглашаем вас в наше кафе на Русаковской улице! Или Мы приглашаем вас в наше кафе на улице Русаковской!
Спасибо
ответ
Лучше: Мы приглашаем вас в наше кафе на Русаковской улице!
25 июля 2006
№ 213126
Скажите пожалуйста, в каких случаях правильно писать "также", а в каких - "так же"? Лучше правило с примером. Благодарю.
ответ
Также пишется слитно в значении союза при соединении однородных членов предложения, частей сложного предложения или предложений, указывая на их тождественность, близость по значению («равным образом, тоже»): Она согласилась, я также не возражаю.
Раздельное написание так же корректно в значении наречия с частицей (же): Он так же думает, как ты.
29 июня 2015
№ 320408
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли так писать: "местами натёр волдыри". Натереть волдыри - правильно? Или лучше "Местами ноги были натёрты до волдырей"
ответ
Корректно: местами ноги были натёрты до волдырей.
19 декабря 2024
№ 322069
Здравствуйте, подскажите, как лучше в данном случае: запрещенЫ или запрещенА?
Все эти сайты уже не работают, а половина из них вообще запрещены законом.
ответ
Корректно: Все эти сайты уже не работают, а половина из них вообще запрещена законом.
21 февраля 2025
№ 323140
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"!
Подскажите, пожалуйста, возможно ли (в официально-деловой речи) выражение "за следующими исключениями"? Или лучше заменить его на выражение "со следующими исключениями"?
ответ
В официально-деловой речи допускается использование обоих выражений: за следующими исключениями и со следующими исключениями. Выбор оборота может определяться смысловыми задачами высказывания и контекстом.
13 мая 2025
№ 323545
Здравствуйте! Как лучше: "Конференция ХХХ является платформой для обмена опытом" или "Конференция ХХХ является площадкой для обмена опытом"? Или есть более удачный вариант?
ответ
Оба варианта — "платформой" и "площадкой" — корректны, но слово "площадкой" может быть более привычным в контексте обмена опытом.
30 июня 2025
№ 323675
Сомневаюсь в целесообразности постановки тире после подлежащего «телефон» в данном предложении: «Телефон очень удобная штука». Подскажите, оно не ставится или все-таки лучше поставить?
ответ
В практике письма конструкции данного строения, включающие наречие очень, оформляются двояко, без отчетливого преобладания одного из вариантов; ср. примеры из современной прессы: …Коронавирус очень опасный противник [Парламентская газета, 2020], Лихорадка Марбург — очень редкая болезнь [Парламентская газета, 2021]. По правилам тире не ставится, «если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица». Эта формулировка, как и иллюстрирующие ее примеры, не позволяют однозначно определить, относятся ли сюда случаи, когда обстоятельство-наречие зависит от прилагательного, входящего в группу сказуемого. Кроме того, постановка тире возможна при акцентировании паузы перед составом сказуемого. В силу указанных обстоятельств можно считать, что членение предложения с помощью тире в подобных случаях остается на усмотрение пишущего.
4 июля 2025
№ 324646
Есть ли рекомендация по написанию заимствования "синк(-)т(е/э)нк"? Или пока лучше употреблять в исходном виде (think tank), как это делает, к примеру, Википедия?
ответ
На данный момент нет однозначной рекомендации по написанию этого заимствования. Тот факт, что оно, как правило, употребляется в исходном виде (think tank), говорит о том, что это еще не заимствование, а иноязычное вкрапление. Станет ли оно заимствованием, покажет время.
31 июля 2025