№ 244710
Дорогая Грамота!! Без Вас не разобраться, газета уходит в печать! Пожалуйста, помогите! 1. Он кисти не()подвластен! (заголовок). 2. Улица Бармалеева (в Петербурге): на улице Бармалеевой или на улице Бармалеева; или все-таки Бармалеева улица???? Зависит ли склонение от постановки слов?? Источники разняться, не можем понять... Заранее огромное спасибо за ответ!
ответ
1. Правильно: кисти неподвластен.
2. К сожалению, при помощи словарей решить этот вопрос не удалось. Думаем, правильнее: на улице Бармалеева (Бармалеев - фамилия).
19 августа 2008
№ 236112
1) Скажите, пожалуйста, сколько времени отводится по нормам на письменный экзамен по русскому языку (изложение с творческим заданием) в 9 классе. 2) В каких нормативных документах это отражено. Если вы не знаете, то хотя бы ответьте, что не знаете, а не молчите, ведь я уже второй раз задаю вам этот вопрос.
ответ
На письменный экзамен по русскому языку в 9 классе отводится до трех астрономических часов. Такое время указывается в методических материалах для подготовки к экзамену. Ссылку на нормативный документ сейчас, к сожалению, привести не можем, но документ можно поискать на сайте Федерального агентства по образованию.
5 февраля 2008
№ 239309
Есть такая певица—Диана Гурцкая. Судя по её биографии на Википедии, её фамилия не польская, а мингрельская, т.е. её отец—не Гурцкий, а Гурцкая, и склоняться её должна не так, как Ковальский, Вишневецкий, а так, как Берия, Цхакая... Скажите, пожалуйста, как эта фамилия склоняется в мужском и в женском роде?
ответ
15 апреля 2008
№ 253329
Огромнейшая признательность за скорые ответы! Еще вопрос, пожалуйста, по мотивам ответов на вопросы № 250323 и № 242126. 1) Сколько заказов теряется (именно) будучи не услышанными... 2) Письмо поступило в редакцию, будучи не подписанным (ни одной фамилией). Скажите, пожалуйста, разве и в том и другом случае не следует признать обороты некорректными? Спасибо!
ответ
Эти предложения корректны, так как в них деепричастный оборот соотносится с двусоставной грамматической основой.
25 мая 2009
№ 223157
Спасибо большое за ответ на вопрос 223147! Только один момент неясен: в предложении - И конечно же, клей должен хорошо работать на всех видах оборудования и так же (?)хорошо отмываться в специальных машинах- "так же" необходимо писать слитно или раздельно? И если данное предложение некорректно, то как лучше перефразировать его?
ответ
Возможный вариант: И конечно же, клей должен подходить для работы на всех видах оборудования, а также хорошо отмываться в специальных машинах.
14 июня 2007
№ 212448
Вопрос: Где вы будете праздновать Новый год?
Лена: Дома.
Ира: В ресторане.
или
Вопрос: – Где...
Лена: – Дома.
Ира: – В ресторане.
Мы часто печатаем интервью с несколькими собеседниками и нигде не можем найти, как правильно это оформлять. Пишем вам четвертый раз. Извините, если не знаете или это никак не регламентировано, напишите
ответ
Тире не требуется, корректен первый вариант оформления.
19 декабря 2006
№ 321734
Здравствуйте! Совсем (не) добросовестный. Слитно или раздельно? В правиле по правописании не с прилагательными перечислены слова далеко, вовсе, отнюдь, ничуть и т.д. А вот в правиле по правописанию не с наречиями к вышеуказанным словам добавили слово "совсем". Это слово касается только наречий или на существительные и прилагательные тоже распространяется?
ответ
Возможны оба варианта написания, как слитное (совсем недобросовестный), так и раздельное (совсем не добросовестный). Выбор зависит от намерений пишущего. Дело в том, что наречия совсем и вовсе могут подчеркивать как утверждение, так и отрицание, поэтому их наличие не является показателем слитного или раздельного написания. Ср. Это вовсе/совсем неинтересная книга (= абсолютно неинтересная) — Это вовсе/совсем не интересная книга (= отнюдь не интересная).
11 февраля 2025
№ 292014
Здравствуйте! Возник вопрос такой: не противоречат ли ваши ответы по поводу пунктуации во фразах типа "Ты что, заболел?" (http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%82%D1%8B+%D1%87%D1%82%D0%BE%2C) такому примеру в справочнике Розенталя (http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=198#pp198): А кино, что, сегодня не будет? — А кино, что? сегодня не будет? Как видим, два раза -- и оба раза обособляется это "что". Ведь можно счесть, что оно тут приближается к вводному "что ли". Тогда и "Ты, что, заболел?" = "Ты заболел?", а "что" легко изымается, что присуще вводным. Разъясните, пожалуйста. Достаточно часто встречаются в текстах подобные разговорные конструкции. До сих пор исправляла, что называется, "по Розенталю". Хочется знать наверняка. Спасибо. Наталья
ответ
Противоречия нет. Пример Ты что, заболел? подпадает под следующее правило Д. Э. Розенталя: запятой отделяются слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза). Ср.: Ты что же, не идёшь с нами? («что делаешь?», пауза после что же).
Варианты Ты, что, заболел? и Ты, что? заболел? представляются тоже возможными.
15 февраля 2017
№ 307501
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Не нашла ответ на свой вопрос в справочнике, прошу помощи у вас. В заголовках, состоящих из одного предложения, точка в конце, как правило, не ставится. А если заголовок состоит из нескольких предложений? Или же такой заголовок будет рассматриваться как абзац и тогда соответственно точка в конце последнего предложения обязательна? Речь идет о веб сайте компании, где перед каждым детальным описанием есть некая вводная часть (заголовок), чаще всего из одного предложения, но иногда из двух и, к тому же распространённых. Эта вводная часть выделена крупным шрифтом. И второй вопрос. Там же на сайте в таком сочетании нужна ли точка после "с нами"? "Нужна помощь? Связаться с нами". Это кнопка для перехода на форму обратной связи. Заранее благодарю за ответ.
ответ
В заголовке из двух самостоятельных, синтаксически не связанных предложений между ними ставят точку, а в конце, по общему правилу, точку опускают. Подобный заголовок рекомендуется разбить на строки так, чтобы точка попадала внутрь строки, а не заканчивала ее.
После подписей на кнопках точку не ставят, как и после заголовков.
15 февраля 2021
№ 310489
Добрый день! На вашем сайте в разделе «Трудные формы множественного числа имён существительных» указано, что «цехА и цехИ (на предприятии)». В проверке слова «цех» как подразделение завода и т. п. так же указано, что и «цехИ», и «цехА» во мн. числе. Однако чуть ниже в подразделе «Русское словесное ударение» при употреблении слова «цех» по отношению к промпредприятию указана только одна форма – «цехА». В книге М.В. Зарва «Русское словесное ударение: Словарь» (от 2001 г.) тоже только форма «цехА» для промпредприятий. В интернете нашел старое издание «Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. – 7-е изд. – Москва: Айрис-пресс, 2010. – 491 с.», в котором на с.277-278 (параграф 194, «Два определения при одном существительном») приведен пример «кузнечно-прессовый и сборочный цехИ». Также на вашем сайте есть ссылка, как я понимаю, на такой же справочник, но более позднего издания. Возможно, в нём уже исправлено «цехИ» на «цехА»? Не смог найти скан этой версии (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. – 7-е изд. – Москва: Айрис-пресс, 2010. – 491 с. – Текст печатается в новой редакции по изд.: Справочник по правописанию, произношению и литературному редактированию / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. 4-е изд., испр. Москва: ЧеРо, 2001.) Ссылка: http://new.gramota.ru/spravka/library/376-siovari-25 Немного позднее нашел в интернете, что есть 11-е издание такого справочника от 2016 года (Справочник по русскому языку [Текст]: правописание, произношение, литературное редактирование / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. - 11-е изд. - Москва: Айрис-пресс, 2016. - 491 с.). Прошу ответить: «цехИ» или «цехА»; в последнем издании Д.Э. Розенталя осталось ли «цехИ» в примере (возможно, там до сих пор «цехИ»); и необходимо ли вашему порталу в разделе словари заменить данный справочник с 7-го издания 2010 г. на 11-й 2016 г.? Спасибо!
ответ
В слове цех, относящемся к предприятию, допускается два ряда форм, как указано в орфографическом и толковом словарях ресурса «Проверка слова». Вариативность ударения отмечается и другими словарями, например «Орфоэпическим словарем русского языка» под ред. Н. А. Еськовой (М., 2015).
Словарь «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы даже в тех случаях, когда существуют равноправные нормативные варианты, дает только один вариант произношения, который рекомендуется для СМИ.
Таким образом, словари не вступают в противоречие. У них разные задачи: у одних – показать нормативные варианты, у других – рекомендовать вариант для работников СМИ.
Справочник Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой, судя по данным электронного каталога Российской государственной библиотеки, последний раз издавался с исправлениями в 2007 году (5-е изд.). Маловероятно, что в более поздние издания (в 2020 году вышло 13-е) вносились какие-то изменения.
В разделе «Наша библиография» представлены справочные издания библиотеки портала «Грамота.ру». Мы пополняем перечень, когда наша библиотека обогащается новой книгой.
18 апреля 2023