№ 236370
Каждый раз, беря в руки это сокровище, я представляю себе эту женщину, и мне даже кажется, что я чувствую ее запах. Скажите, правильно ли расставлены запятые? Спасибо.
ответ
Запятые поставлены правильно.
8 февраля 2008
№ 251478
Подскажите, пожалуйста, являются ли правильными выражения "весь цвет элиты", "полное фиаско", "агрессивный экстремум", "полный аншлаг", "анналы истории"?
ответ
Эти сочетания лексически избыточны.
10 февраля 2009
№ 314924
"Рыльце в пушку" – почему здесь дат. падеж? Вроде должен быть предложный: (в чём?) в пушке́. Мы же не говорим: "У тебя весь рот в творожку/в кефирчику"...
ответ
Это не дательный, а предложный падеж. В предложном падеже единственного числа существительные мужского рода могут иметь как окончание -е, так и окончание -у. Различие между указанными формами может быть связано со значением (ср.: на доме — на дому) или со стилистической окраской (ср. книжный вариант в отпуске и разговорный в отпуску).̋
6 июля 2024
№ 220051
Добрый день.
ПОдскажите, пожалуйста, существует ли слово документарно?
Можно ли сказать : Исполнитель возмещает Заказчику весь документарно подтвержденный ущерб.
Или все таки правильно употребление слова "Документально".
Заранее спасибо
ответ
Правильно: документально подтвержденный ущерб.
25 апреля 2007
№ 315884
Добрый день. Нужна ли закрывающая запятая в следующем примере? Вася подошёл к машине, на которой они проехали не одну сотню километров(,) и провёл пальцем по запылившемуся стеклу.
ответ
Да, закрывающая придаточное предложение запятая нужна.
4 августа 2024
№ 319864
Здравствуйте, если я на итоговом сочинении написал , например:
Весь день была хорошая пого-
-да ( то что я поставил тире и на новой строке , не будет являться ошибкой?)
ответ
Такой перенос не должны считать ошибкой. Хотя в академических правилах орфографии есть только одно упоминание о возможности перенесения знака переноса на вторую строку:
"При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный ) и военно-морской (пишется военно-морской ). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской . Это правило применяется по желанию пишущего".
6 декабря 2024
№ 266830
Здравствуйте. Моя фамилия по мужу - Прищепа, украинская. Можно ли ее склонять? Мой свекр, как старший носитель фамилии, утверждает что нельзя. А я думаю, что можно. Всегда возникают затруднения с какими-то документами, например, когда пишу какое-нибудь заявление. Как писать: "от Прищепа?" или "от Прищепы?"
ответ
Фамилию Прищепа склонять нужно.
12 октября 2012
№ 280637
Здравствуйте! Наша фамилия Дзюб (украинская, не путать с другой фамилией Дзюба), на протяжении всего времени никогда не склонялась ни в женском, ни в мужском роде. Учитель русского языка начала склонять фамилию в родительском падеже (Дзюба у сына). Прошу Вас дать свои комментарии о склонении или не склонении фамилии.
ответ
27 января 2015
№ 276768
Здравствуйте! У нас появились разногласия с нашим редактором. Мы российская телекомпания и корреспондент утверждает, что надо говорить "на Украине". Редактор говорит - это не правильно. Мы же не говорим "поехать на Россию или на Таиланд". Рассудите нас - как правильно и почему? Спасибо.
ответ
Правильно: в России, на Украине.
5 августа 2014
№ 289350
Здравствуйте! Требуется ли выделение запятыми слова "соответственно" в предложении: Средняя урожайность в России составляет 2,4 т зерна с гектара, тогда как в Канаде, где сопоставимые климатические условия, — 3,7 т/га, а, например, в Польше и Украине, соответственно, 4,3 и 4,4 т/га.
ответ
Обособлять слово соответственно в значении 'соответственно тому, что сказано выше' не нужно.
8 июля 2016