Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206584
Объясните пожалуйста, какое из этимологических объяснений слова "халява" верно?
1. "халав" на евр. - "молоко", говорят, что когда-то в Одессе местные бедняки возможно, в канун праздников(точно не помню), могли бесплатно получить молоко, и когда его завозили, кричали:"Халяву привезли", т.е привезли бесплатное молоко. Отсюда в дальнейшем и вошло в рус.яз. слово "халява" и выражение "получить на халяву" т.е получить что-либо, не тратя никаких абсолютно на это средств - ни физических, ни моральных, ни материальных.
2. Ближайшая этимология слова «халява» – сапожное голенище (по В.И. Далю). Вероятно, происходит от польского «cholewa» - голенище. По этой версии считается, что польские солдаты, в том числе служившие или воевавшие в России, «брали на голенища», то есть закладывали в сапоги мелкие подарки, еду или просто то, что можно взять бесплатно. У Даля также находим, что халява – это стекловарное раздутое стекло, халявный мастер, который дует халяву на листовое стекло. Даль дает еще одно значение этого слова – непотребная женщина, неряха, растрепа.
3. В этимологическом словаре М. Фасмера наблюдается еще одна версия: предполагается, что «халява» заимствовано из цыганского «cholov» - штаны.
У нас с коллегой вышел острый спор на эту тему: он утверждает, что слово это можно толковать только по Далю, и считает, что "еврейская" версия притянута за уши. Я же считаю, что целиком опираться на Даля (при всем уважении к его фигуре в русском языке) нельзя, ведь он как никак трактовал слова основываясь на знаниях "найденых" в своих многочисленных поездках и считаю, что каждая из версий, в особенности 1 и 2 имеют право на жизнь, т.к. четкой этимологии судя по всему здесь к сожалению установить пока не удалось.
с уважением,
ответ
Есть много версий, объясняющих происхождение этого слова, и ни одна из них не является наиболее убедительной. А в случаях, когда этимология слова затемнена, вокруг него рождается много легенд, некоторые из которых заслуживают внимания. См. также в «Непростых словах».
4 октября 2006
№ 298134
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли в этом предложении тире. "Вася (-) тот, кто должен извиняться". Кто-то говорит, что "тот" - это местоимение информативно недостаточное. И перед ним ни в коем случае нельзя ставить тире. Хотя я думала, что тут больше зависит от интонационного ударения.
ответ
Постановка тире уместна.
22 сентября 2018
№ 267993
Дорогая Грамота, нужна ли запятая в нижеприведённом предложении? Дом - крепость(,) или дом - клетка? Заранее спасибо.
ответ
Указанная запятая не требуется.
27 декабря 2012
№ 245681
Как правильно написать: "Номер и наименование тем" или "Номера и наименование тем"? Спасибо
ответ
Лучше первый вариант.
8 сентября 2008
№ 299317
Здравствуйте! Нужна ли запятая в указанных конструкциях запятая в начале предложения? При этом(,) учитывая... Учитывая(,) при этом...
ответ
Пунктуация зависит от строя предложения, для точного ответа требуется более широкий контекст.
20 января 2019
№ 291522
Здравствуйте. Как будет правильно: дом получился некрасивый или дом получился некрасивым? Какое правило действует в таких случаях?
ответ
Оба варианта возможны.
25 декабря 2016
№ 243931
Здравствуйте! Подскажите, как будет правильно, - "дом на проспекте" или "дом по проспекту"?
ответ
Правильно: дом на проспекте.
4 августа 2008
№ 203203
"Детский дом №ххх" и "ГОУ (Государственное образовательное учреждение) Детский дом №ххх" пишется с прописной или строчной?
Спасибо.
ответ
Корректно: детский дом №; ГОУ «Детский дом №».
15 августа 2006
№ 205850
Корректно ли написание слова подступенки, подступенков (это о лестницах)?
Как правильно: система "Умный дом" или "умный дом"?
ответ
1. Такого слова нет. 2. Правильно: система «умный дом».
26 сентября 2006
№ 215904
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно писать: дом расположен на улице Станиславского или дом расположен по улице Станиславского?
ответ
Правильно: на улице Станиславского.
15 февраля 2007