№ 306704
Бумаги сильно истрепан(н)ы. Подскажите, две н или одна?
ответ
Корректно с одной буквой н. См. рекомендацию Академического орфографического ресурса «Академос»: истрёпанный; кр. ф. -ан, -ана.
9 октября 2020
№ 251558
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить "прибыль на капитал"? Как мне кажется, прибыль может быть чего-то или от чего-то. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Это терминологическое словосочетание, встречающееся еще в переводах Маркса и Адама Смита. Оспаривать его корректность как-то странно.
11 февраля 2009
№ 277696
Уважаемые товарищи! Я вам задала вопрос и получила ответ, который меня совершенно не устраивает. Вопрос был 277647 Уважаемые товарищи! У вас в словаре ошибка. Слово "вчера" объясняется как "В день, предшествовавший сегодняшнему дню; накануне." Но "вчера" и "накануне" - разные вещи (yesterday и the day before). Вот, допустим, вы сейчас рассказываете, как три дня тому назад вы ездили на рыбалку. А накануне к вам брат приехал. Значит, он приехал три дня тому назад, а не один день тому назад. С таким же успехом можно было бы переименовать маму в папу и потом рассказывать, что папа вас кормил грудью до года. антинакануня Ответ справочной службы русского языка был Согласны, вчера и накануне - лишь контекстные синонимы. Т. е. накануне можно употребить в значении "вчера" только в контексте "накануне сегодняшнего дня". К сожалению, вы мой вопрос не поняли. Я повторю пример. Вы сейчас сидите и рассказываете, как три дня тому назад вы ездили на рыбалку. А накануне к вам брат приехал. Так что, теперь вас надо спрашивать, в каком контексте вы употребили слово «накануне»? Если накануне рыбалки, то брат приехал четыре дня тому назад, а если "накануне сегодняшнего дня", то один день тому назад. Но если вы филологи, то вы знаете, что такого быть не может, что контекст должен однозначно определять значение слова.
ответ
Так как раз по приведенному Вами контексту и понятно значение, по точке отсчета. Накануне - это "в предыдущий день".
8 сентября 2014
№ 277071
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия "Бала"? И если можно, страну (национальность) её происхождения. Интуитивно мне кажется, что она чешская.
ответ
Фамилия Бала склоняется, если конечный А - не ударный. О происхождении, к сожалению, достоверно сказать не можем.
18 августа 2014
№ 288152
Техническая база ТОО "Востоктелеком", (ЗАПЯТАЯ нужна?) как оператора сети стандарта CDMA/EVDO-450, (ЗАПЯТАЯ здесь нужна?) увеличена до 805 базовых станций.
ответ
Запятые не требуются: Техническая база ТОО "Востоктелеком" как оператора сети стандарта CDMA/EVDO-450 увеличена до 805 базовых станций.
30 апреля 2016
№ 306700
Здравствуйте! Почему в онлайн-словаре еще нет слова "краудфандинг" ? Ждем!
ответ
9 октября 2020
№ 268165
Уточню свой вопрос про базу данных: как правильно написать - база данных медоносных растений или база данных О медоносных растениях, база данных провайдеров или база данных О провадерах; база данных регионов или база данных О регионах. Иногда используют предлог ПО. Что посоветуете?
ответ
Дело в том, что конструкция с родительным падежом без предлога неоднозначна: база данных провайдеров - та, в которой содержатся сведения о провайдерах, или та, которой владеют провайдеры? Нужно попробовать устранить неоднозначность грамматическими методами.
18 января 2013
№ 242079
Здравствуйте. В последнее время часто встречается выражение "база знаний" применительно к различным информационным носителям, в т.ч. компьютерным. Можно ли считать корректным использование термина "знания" в их отношении?
ответ
Термин база знаний корректно употреблять в следующем значении: 'семантическая модель, описывающая предметную область и позволяющая отвечать на такие вопросы из этой предметной области, ответы на которые в явном виде не присутствуют в базе'.
17 июня 2008
№ 317988
Здравствуйте. Склоняется ли мужское имя Ата?
ответ
Если речь идёт о самостоятельном имени Ата, то оно склоняется как существительное первого склонения: Аты, Ате, Ату, Атой, об Ате.
Если же это компонент имени -ата, тогда он не изменяется: легенда о Коркыт-ата.
17 октября 2024
№ 309511
Здравствуйте! Искала ответ на вопрос о склонении и ударении в слове «альпака». Согласно орфографическому академическому ресурсу «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, теперь официально можно называть этих животных «альпАк» и «альпАка» и даже склонять их То есть теперь это слово склоняется?
ответ
Словарь отразил норму, сложившуюся в речевой практике. Заимствованное слово со временем стало склоняться, как и другие слова на -ак и -ака, ср.: альпак — нет альпака и сайгак — нет сайгака; альпака — нет альпаки и собака — нет собаки.
9 апреля 2022