№ 226305
Здравствуйте! Не совсем понятна цитата из предисловия Белинского: "В "Мертвых душах" вы узнаете русскую провинцию, как не узнать бы вам ее, прожив в ней безвыездно пятьдесят лет сряду."
Варианты ответа:
1.Прочитав "Мертвые души" вы узнаете русскую провинцию лучше, чем прожили бы в ней 50 лет.
2.Прочитав "Мертвые души" вы узнаете о русской провинции то, что не узнали ли бы о ней даже прожив там 50 лет.
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Оба варианта верны.
27 июля 2007
№ 277064
Бросить якорь в виду берега. В виду (=вблизи, поблизости)??? А то просто не.понятен смысл...
ответ
Здесь буквально: когда берег виден, просматривается.
18 августа 2014
№ 323897
Допустим ли оборот "Обращаю Ваше внимание, что..."?
Или только "Обращаю Ваше внимание на то, что..."?
ответ
Выражение Обращаю Ваше внимание, что... корректно.
15 июля 2025
№ 299217
У Сергея Михалкова в "Баранах" такие строки: "И сказал барашек белый: // "Братец, вот какое дело: // Здесь вдвоем нельзя пройти, // Ты стоишь мне на пути". Читаю ребенку последнюю строку и слух коробит. Вернее было бы сказать "Ты стоишь на моем пути"? (Спрашиваю с точки зрения русского языка, а не поэтической необходимости зарифмовать строки.)
ответ
Вы правы, конструкция не вполне верная.
30 декабря 2018
№ 262516
Добрый день! 1. Хотела бы полюбопытствовать: вы публикуете толкование лишь тех слов, которые комментируются в надёжных изданиях словарей? Вопрос возник из-за того, что я не смогла у вас найти информации о слово "блоттер". 2. Когда читала ваше объяснение слова "травести", не могла поверить своим глазам: в толковании второго значения слова у вас употребляется "актриССа". Это недоразумение?
ответ
1. Мы не ставим перед собой задачу цитирования словарей. При необходимости цитируем в ответах все доступные издания, уделяя особое внимание авторитетным источникам.
2. Это недоразумение. Спасибо за замечание!
25 июня 2010
№ 258652
"Мне всегда казалось интересным, что души лишь схожие отдаленно все-таки могут объединяться". Помогите с расстановкой знаков препинания. Понимаю, что лучше бы изменить фразу, но у ученика именно так, и я встала в тупик...
ответ
Верно: Мне всегда казалось интересным, что души, лишь схожие отдаленно, все-таки могут объединяться. Лучше написать: схожие лишь отдаленно.
5 марта 2010
№ 245223
Как правильно: "Мы делаем звезд" или "Мы делаем звезды?" (имеются в виду люди) Спасибо.
ответ
О людях верно: мы делаем звезд. Правда, по отношению к людям глагол "делать" звучит несколько странно.
29 августа 2008
№ 241257
Во время проведения ЕГЭ столкнулась со словом сек*юрпак, написанным то с твердым, то с мягким знаком. Я бы, конечно, выбрала мягкий. А как правильно?
ответ
Слово секьюрпак следует писать с мягким знаком по аналогии со словами секьюрити, секьюритизация. Отметим, что в известных нам словарях русского языка это слово пока что не зафиксировано.
29 мая 2008
№ 285779
Как расставить знаки в предложении? Плакала украдкой от дочери маялась в тоске и если бы не работа то потерю любимого мужа не пережила бы.
ответ
Корректно: Плакала украдкой от дочери, маялась в тоске, и если бы не работа, то потерю любимого мужа не пережила бы.
14 декабря 2015
№ 317036
Здравствуйте. Благодарю за то, что вы есть, и за то, что не оставляете без ответа наши вопросы. Верно ли дефисное написание "полугосударственные-полуобщественные" (организации)? Спасибо.
ответ
Рады помогать!
Вы написали правильно. Парные конструкции, состоящие из слов с первой частью полу-, пишутся через дефис.
16 сентября 2024