№ 246919
                                        
                                                Обнаружил плакат в туалете в офисе : Уважаемые "ХИОПСЫ", смывайте за собой пирамиды. Вопрос в том, что правильно Хеопс, но есть другие мысли у сотрудников о новых правилах современного русского языка. 100% я ошибка? Если нет. ткните в правила написания слов в кавычках 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Официально действующими правилами правописания по-прежнему являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году; никаких новых правил нет. Правильно: Хеопс; написание этого имени не менялось, именно такой вариант фиксирует «Русский орфографический словарь» РАН (М., 2005). Написание через и – орфографическая ошибка.
Кстати, кавычки здесь, на наш взгляд, излишни: имена собственные при переносном употреблении в кавычки обычно не заключаются.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 октября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 247344
                                        
                                                Есть в Туве археологический памятник -- крепость Пор-БажЫн. Пожалуйста, объясните, почему в этом названии игнорируются правила русской орфографии. Чтобы подчеркнуть произношение? Так после шипящих что-нибудь кроме Ы проблематично произнести... Эта крепость у меня сегодня в номере. Нельзя ли поправить на И? :) Пожалуйста, ответьте скорее.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написание Пор-Бажын не является нарушением орфографической нормы. Правило о недопустимости написания букв Я, Ю, Ы после шипящих не распространяется на иноязычные собственные имена, а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 октября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 246413
                                        
                                                Попутно возник еще один вопрос: есть ли возможность в слове "покой" проверить безударную гласную в корне? единственное однокоренное слово, которое пришло на ум - из разговорного выражения "будь спок", но ведь это не считается. Или я не прав?  Еще раз спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Гласная в корне проверяется в словарном порядке.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 сентября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 246328
                                        
                                                определите стиль речи осква,не безмолвная громада камней.Нет! У неё есть своя душа,своя жизнь,как у океана.Когда склоняется день,когда розовая мгла одолевает дальние части города,тогда можно видеть нашу древнюю столицу во всем её блеске,подобно красавице.(М.Ю.Лермонтов.)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы не выполняем домашние задания.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 сентября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 250360
                                        
                                                Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли заключать в кавычки название в словосочетании теплоход New Breeze? В правилах русского языка есть пункт, что в кавычки не заключаются: автомобили Toyota Yaris, Peugeot 306, Daewoo Matiz, Škoda Fabia, Lada Priora. Будет ли оно действовать в этом случае?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, названия, написанные латиницей, в русских текстах, как правило, пишутся без кавычек. В приведенном Вами примере корректно написание без кавычек: теплоход New Breeze.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 255555
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, как правильно писать эти названия- "Не спящие в Сиэтле " и "Не оставляющий следа". По правилам- причастия с не пишутся раздельно, если есть зависимые слова. Права ли я, а если нет, то будьте добры, объясните почему неправа ? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если слово "неспящие" употреблено в качестве существительного (субстантива), то возможно слитное написание. В сочетании "не оставляющий следа" возможно только отдельное написание отрицательной частицы. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 августа 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 255612
                                        
                                                Здравствуйте!  У Бродского есть такие строки:  Как нас учат книги, друзья, эпоха: завтра не может быть также плохо, как вчера, и слово сие писати в tempi следует нам passati.  Что означает последняя строка? Слова явно итальянские, но, переведя их, я не сумел понять смысла сказанного...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Буквальный перевод: (нужно написать) в прошедшем времени.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 сентября 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 257210
                                        
                                                помогите , пожалуйста, найти подлежащее в нижеуказанн предложении -  Мне нравится кофе. формальная логика подсказывает что "кофе" но с другой стороны напрашивается "мне" - как в предложении "я люблю кофе" - есть какие-то особенности при определении подлежащего в данном случае?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Формально (с точки зрения «традиционной» академической грамматики) подлежащим в предложении является то, что выражено именительным падежом, а не то, что выражено формой косвенного падежа. В предложении Я люблю кофе подлежащее я, а кофе – дополнение; в предложении Мне нравится кофе подлежащее кофе, а мне – дополнение. Ср. такой пример: в предложении Саша не спит подлежащее Саша, а в предложении Саше не спится подлежащего нет, это односоставное предложение, а Саше здесь – второстепенный член предложения.
В то же время лингвисты – сторонники коммуникативного подхода к грамматическому строю русского языка (коммуникативная грамматика – относительно недавнее направление в лингвистической науке) скажут, что предложение Саше не спится – это инволюнтивная модификация обычного номинативно-глагольного предложения Саша не спит. Слово инволюнтивная означает, что грамматическое значение этой модификации – независимость предикативного признака от воли субъекта. Субъект же везде один – Саша. Предложение Мне нравится кофе тоже представляет собой модификацию (иного рода) предложения Я люблю кофе – в обоих случаях субъект – я, объект – кофе.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 января 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 257089
                                        
                                                Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать ВРАЧ(-) АКУШЕР(-)ГИНЕКОЛОГ. В справочнике Розенталя есть примеры подобных написаний (социал-демократы меньшевики, женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, слесарь-котельщик монтажник, техник-механик конструктор), в официальных документах встречаются и ВРАЧ-АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ, и ВРАЧ АКУШЕР-ГИНЕКОЛОГ, но не ВРАЧ-АКУШЕР ГИНЕКОЛОГ. Хотелось бы узнать ваше мнение. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: врач – акушер-гинеколог.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 мая 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 256421
                                        
                                                Есть ли правила употребления предлогов -о или -об (когда какой) со словами, начинающимися с гласной. Пример: "разговор о электрике" или "разговор об электрике", "на память о Елене", "на память об Елене". Или можно руководствоваться удобопроизносимостью :-)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правила есть. Предлог о употребляется перед словами, начинающимися с согласного звука; предлог об – перед словами, начинающимися с гласного звука. Поэтому правильно: об электрике, но о Елене. Не забывайте, что буквы Е, Ё, Ю, Я передают два звука: согласный [j] и гласный соответственно [э], [о], [у], [а]. Слово Елена начинается с согласного звука, поэтому: о Елене.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 ноября 2009