Термин лин-конференция связан с понятием lean manufacturing, которое обычно обозначают по-русски как бережливое производство. Соответственно, лин-конференция — это конференция по обмену опытом в сфере бережливого производства. По нашим наблюдениям, часть лин- не в полной мере освоена русским языком, ее часто записывают латиницей: lean-технологии, lean-подход и т. п. При передаче этой части кириллицей прописные буквы являются, видимо, результатом орфографической гиперкоррекции.
Корректно: ростова́я кукла. См. словарную фиксацию.
Корректно: Катя, скажи адрес, куда нужно ехать. Это сложноподчиненное предложение не вопросительное, а побудительное: главную часть в нем составляет глагол в повелительном наклонении скажи.
Верно: Куда мы только ни писали жалобы, а результата все нет!
Ударение на последнем слоге: аватар.
Ударение следует уточнить у носителя фамилии. Общих правил нет.
Правильно с ни.
Да, так корректнее.
Верное написание - мостить, но лучше написать примостить (поместить сбоку, с краю и т. п.).