Вероятно, ограничение до 35 лет относится только к молодым ученым. Вместе с тем из-за синтаксических особенностей предложения допустимо толкование, распространяющее последнее уточнение на всех перечисленных лиц.
Вы корректно оформили предложение.
В словаре Даля зафиксировано слово карбаз (характерное для забайкальских говоров), означающее «паром». Вы не уточнили, в летописи какого города встречается это выражение, но, если этот город расположен в Забайкалье, можно предположить, что имеется в виду паромная переправа.
Верно: согласно статье.
Верно: В конце XVIII – начале XIX века.
Запятая не нужна.
Название склоняется: в Миассе, в г. Миассе. О склонении географических названий см. в «Письмовнике».
Тире нужно.
Лучше: Чего нельзя делать...
Уместно тире.