№ 268097
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить фразу: В доме Клары Лидстрём, одного из известнейших шведских блогеров, пишущих о стиле... Употребление слов "одного" и "блогер" мужского рода в данном случае звучит неказисто. Как поступить?
ответ
Такое употребление грамматически корректно. Но можно попробовать перестроить фразу: Клара Лидстрём - блогер, пишущий о стиле... В ее доме...
15 января 2013
№ 268100
Добрый день! В сфере, в которой я работаю, появилось новое слово от английского - gamification. Вариантов перевода и использования в русском на данный момент множество - геймификация, гамификация, игрофикация, игроизация, играизация. Подскажите, пожалуйста, на какой вариант стоит ориентироваться и чем руководствоваться при выборе слова?
ответ
Можно пойти путем прямого заимствования (геймификация) или частичного калькирования (игрофикация).
15 января 2013
№ 268104
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как правильно сказать и почему: "Я вижу коров" или "Я вижу коровы". Какая разница в употреблении между "извините" и "прошу прощения"? Спасибо. Ольга
ответ
Правильно: я вижу коров. Одушевленные существительные первого склонения в винительном падеже мн. ч. совпадают по форме с родительным падежом.
Прошу прощения и извините - синонимичные формулы вежливости.
15 января 2013
№ 268105
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание "дорого стоить"? Ведь и слово "дорого", и слово "стоить" оба говорят о цене. И допустимо ли употребление слова "ценник" в значении "цена"? Разве ценник это не что-то, на чем указана цена товара? Спасибо.
ответ
Стоить дорого, стоить недорого - корректные сочетания.
"Ценник" в значении "цена" употребляется в разговорной речи. Действительно, общелитературное значение слова ценник - "указатель цены".
15 января 2013
№ 268107
Как будет множественное число слова "сударь" - "сУдари", "судАри" или "судАре" ?
ответ
Им. п. мн. ч. слова сУдарь - сУдари.
15 января 2013
№ 268109
Добрый день! Подскажите пожалуйста, какого рода слово "худи" (толстовка, теплый свитер с капюшоном).
ответ
Возможно согласование в женском роде - как слова толстовка, кофта и др.
15 января 2013
№ 268113
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как будет правильно - "черкани" или "черкни" (письмо, пару слов, и т.д.). Спасибо.
ответ
Оба варианта возможны. В литературной речи предпочтительно: черкни.
16 января 2013
№ 268116
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "Сказать, что в китайских городах можно купить меховое изделие любой марки, значит ничего не сказать о кричащем изобилии мехов на этом рынке." Нужна ли запятая после "значит" или тире после "марки"? Спасибо
ответ
Верно: Сказать, что в китайских городах можно купить меховое изделие любой марки, - значит ничего не сказать о кричащем изобилии мехов на этом рынке.
16 января 2013
№ 268119
- нужно ли переводить на русский язык названия британской благотворительной организации в данном случае: "Выгоду многолетних добрых отношений благотворительных организаций с Комиссией хорошо иллюстрирует следующий случай: в прошлом году работники организации Beatbullying (занимается борьбой с хамством и запугиванием детей в школах и детсадах) обратились в Комиссию с заявлением о том, что руководство собирается превысить полномочия". Спасибо!
ответ
На наш взгляд, перевод не требуется. Обратите внимание, что фраза в скобках двусмысленна, ее лучше переформулировать, например: борется с хамством и запугиванием...
16 января 2013
№ 268127
Скажите, пожалуйста, является ли правильным употребление слова "родитель" в письменной речи.
ответ
Употреблять это слово в письменной речи не следует. Исключение - передача разговорной речи в художественных произведениях.
18 января 2013