№ 220060
Пожалуйста, приведите пример относительно вопроса № 219955.
Спасибо.
ответ
Ненадлежащее исполнение; не надлежащее, а халтурное исполнение.
25 апреля 2007
№ 216429
Добрый день! Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в предложении: Интуиция как голос души и разум как её инструмент приведут человека к открытию истины. Спасибо!
ответ
Предпочтительно: Интуиция, как голос души, и разум, как её инструмент, приведут человека к открытию истины.
27 февраля 2007
№ 271875
Добрый день. Сколько частиц в русском языке? Вы не могли бы привести их все?
ответ
16 ноября 2013
№ 221567
подскажите как правильно "...приведена в ПриложениЕ № 1 к настоящему Проспекту ценных бумаг"
или "...приведена в ПриложениИ № 1 к настоящему Проспекту ценных бумаг"
ответ
Верно: в Приложении.
21 мая 2007
№ 220577
Скажите, пожалуйста, какая из приведённых ниже формулировок будет верной: обувь обхватывает стопу или охватывает стопу?
ответ
Верны оба варианта.
4 мая 2007
№ 324572
Сочетается ли глагол «повергнуть» с существительными, выражающими сильные положительные эмоции? Например, в таком фрагменте текста:
«Грешники» Райана Куглера прокатились по кинотеатрам с непредсказуемостью блюзовой импровизации: первый за более чем десятилетие действительно оригинальный фильм режиссера «Черной пантеры» и «Крида» собрал внушительную кассу и поверг критиков в восторг.
Обычно таблицы сочетаемости выдают все-таки слова с более негативным значением:
повергнуть кого-либо в шок
повергнуть кого-либо в ужас
повергнуть кого-либо в уныние
повергнуть кого-либо в отчаяние
повергнуть кого-либо в смятение
и т.п.
ответ
В толковых словарях данное значение глагола повергнуть определяется как «вызвать какое-н. тяжёлое, гнетущее состояние» («Русский семантический словарь» под ред. Н. Ю. Шведовой), «привести в какое-н. тяжёлое состояние» («Толковый словарь русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова, «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой), «привести в какое-л. (обычно в неприятное, тяжелое и т. п.) душевное состояние» («Большой академический словарь»). Если в самой дефиниции нет указания на отрицательный характер душевного состояния, то оно извлекается из приводимых в словарях речений-иллюстраций: повергнуть в отчаяние, в ужас, в страх, в уныние («Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова). Этот негативный эмоциональный спектр вполне соответствует прямому значению глагола, заключающему в себе идею движения вниз. Таким образом, сочетания поверг в восторг, поверг в экстаз следует признать неудачными и нарушающими нормы лексической сочетаемости.
6 августа 2025
№ 211946
Здравствуйте!
Что такое слова конверсимы, приведите пожалуйста какие нибудь примеры.
Спасибо
ответ
Конверсия - выражение одного и того же действия или отношения субъекта и объекта и т. п. в разных, обратных направлениях в эквивалентных по смыслу высказываниях.
Грамматические конверсивы - это прежде всего соотносительные формы залога в действительном и страдательном оборотах: Государство охраняет памятники культуры - Памятники культуры охраняются государством.
Лексические конверсивы - слова, передающие двусторонние субъектно-объектные отношения. Например: Наши хоккеисты превосходят соперников в скорости - Соперники уступают нашим хоккеистам в скорости; Брат старше сестры - Сестра младше брата.
11 декабря 2006
№ 221711
подскажите корректно ли написать:
"...приведена в Приложении № 1 К настоящему Проспекту ценных бумаг" или "...приведена в Приложении № 1 настоящего Проспекта ценных бумаг" ?
Капелина Екатерина Борисовна
ответ
Верен первый вариант управления.
21 мая 2007
№ 300348
Возможно ли выражение "привести (кого-либо) в ступор" или только сам субъект может "впасть в ступор"?
ответ
Обычно говорят: ввести в ступор.
28 апреля 2019
№ 218937
Здравствуйте. Интересует пунктуация в приведенном ниже предложении. Спасибо.
Противоречиво утверждение, упомянутое в брошюре(:) (")6 минут на приладку(").
ответ
Корректно: Противоречиво утверждение, упомянутое в брошюре: «6 минут на приладку».
9 апреля 2007