Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 174 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 296328
Добрый день. Как правильно: "откроется мир, который прежде никто не видел" или "откроется мир, которого прежде никто не видел"?
ответ

Корректно: откроется мир, который прежде никто не видел.

21 февраля 2018
№ 273703
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "необходимость принятия мер" или "необходимость в принятии мер". Спасибо!
ответ

Корректно: необходимость (=обязательность) принятия мер.

5 марта 2014
№ 256266
Как правильно (нужна ли запятая)? "О спорт! Ты мир!" или "О, спорт! Ты мир!" Спасибо!
ответ

Запятая не нужна.

26 октября 2009
№ 315421
Нужна ли запятая между основами, после "мир"? "Иван Иванов: нужно сохранить мир, и для этого мы делаем всё возможное".
ответ

Да, запятая нужна. 

19 июля 2024
№ 324956
Как правильно "по поручению Мэра города Иванова Иванова И.И." или по поручению Мэра города Иванова (без имени)"?
ответ

Возможны оба варианта решения, оно зависит от задач пишущего. Но при употреблении имени мэра мы рекомендуем инициалы поставить до фамилии: по поручению мэра города Иваново И. И. Иванова.

Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: города Иваново.

22 августа 2025
№ 243187
Меня смущает предложное управление в предложении: "На торжественном событии, посвященному вводу в эксплуатацию нового оборудования, присутствовали мэр Москвы Юрий Лужков,..." Конкретно в слове "посвященному". Мне кажется, здесь надо написать "посвященном"? Вопрос срочный. Очень жду Вашего ответа!!!
ответ

Конечно, правильно: посвященном.

8 июля 2008
№ 327363
Есть у нас такое правило, что, за исключением отдельных корней, в корнях после согласных пишется Е, а не Э. Но почему тогда во многих заимствованиях из японского языка, которые еще не адаптировались под русский язык, в корнях именно Э, а не Е? Ладно, если бы это объяснялось необходимостью нахождения взаимно-однозначного соответствия между слогами японской каны и совокупностью букв русского алфавита (возможно, через латиницу), но ведь система Поливанова вообще не содержит слогов с буквой Е, а только с буквой Э! И все же ряд слов (в том числе имён собственных) имеют в корне Е, а не Э. Почему так и чем они настолько "существенно" отличаются от других заимствований из японского?
ответ

Надеемся, что мы верно поняли Ваш вопрос о правилах употребления буквы э в современном русском письме. Едва ли есть какие-то особенности ее употребления применительно именно к заимствованиям из японского языка. История буквы э в русском алфавите весьма непроста. Написание е после твердых согласных, парных по твердости-мягкости, в заимствованиях типа тире, модель (вместо *тирэ, *модэль) и др. (то есть написание смягчающей буквы е в заимствованных словах после парных по твердости-мягкости согласных в тех случаях, когда они обозначают твердый согласный звук) само по себе является нарушением слогового принципа графики. Для читающего это нередко становится причиной орфоэпических трудностей: как произносить — О[д'э]сса или О[дэ]сса, эс[т'э]тика или эс[тэ]тика, б[р'э]нд или б[рэ]нд?

Еще в 1930-е годы академик Л. В. Щерба замечал, что «прямо преступно не пользоваться всеми возможными в русской графике средствами для указания правильного произношения». Однако при этом возникала бы иная проблема: что делать по мере обрусевания заимствованных слов, при котором твердые согласные перед э заменяются мягкими (ведь согласный перед орфографическим е остается твердым, как правило, лишь в таких заимствованных словах, которые еще не стали общеупотребительными или сохраняют принадлежность к научному или высокому стилю речи: наши бабушки говорили му[зэ]й, наши мамы — к[рэ]м, а теперь эти слова произносятся в соответствии с написанием), — снова корректировать написание таких слов, меняя при их обрусевании э на е? Это показалось невыгодным, и правилами 1956 года было утверждено написание буквы э после твердых согласных лишь в трех нарицательных существительных (мэр, пэр, сэр), а также в именах собственных. Таким образом, написание буквы е в подобных случаях учитывает изменение произношения слова в будущем и является более практичным. Однако с конца ХХ века написание новых заимствований с буквой э проникает в печать всё чаще и чаще, поскольку это зачастую единственный способ подсказать читателю произношение таких слов. Написание с э сохраняется до тех пор, пока слово еще недостаточно хорошо освоено языком и осознается как явно иноязычное.

1 ноября 2025
№ 278504
Склоняется ли имя собственное Дэн Сяопин?
ответ

Да, склоняется.

7 октября 2014
№ 205313
Памятникам архитектуры требую(е)тся 350 млн. евро.
ответ
Предпочтительно использовать глагол в форме единственного числа среднего рода.
18 сентября 2006
№ 303922
Добрый вечер! Проверочное слово к слову мур...вьи?
ответ

Можно проверить уменьшительно-ласкательным мураш.

20 декабря 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше