№ 218812
Корректна ли подпись:
"Устройство для автоматического переключения между каналами связи"
ответ
Корректно: ...переключения каналов связи.
6 апреля 2007
№ 293982
Как правильно написать: эта река канализована/канализирована в пределах Белоруссии? (имеется ввиду, что река снабжена сетью каналов)
ответ
Мы бы так и предложили написать: снабжена сетью каналов.
29 июля 2017
№ 245252
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно составить пост-релиз. Заранее спасибо!
ответ
Строгих канонов нет. В Сети достаточно много образцов находится по запросу "пост-релиз".
29 августа 2008
№ 258724
Здравствуйте! Как правильно "тетралогия фильмов" или "квадрология фильмов"? И почему? Заранее спасибо!
ответ
Здесь используются греческие, а не латинские корни: монолог, диалог; дилогия, трилогия, тетралогия.
5 марта 2010
№ 270056
Здравствуйте. Нужна ли запятая после слова "сообщение" в следующем предложении: "При просмотре телеканалов, получив новое сообщение пользователь увидит в левом углу экрана значок запечатанного конверта." ? Спасибо.
ответ
Лучше перестроить предложение: Получив новое сообщение при просмотре каналов, пользователь увидит в левом углу экрана значок запечатанного конверта.
10 июля 2013
№ 239079
Повторно. Название канала РЕН ТВ писать в кавычках или без? «Первый» (без слова канал): в кавычках? "Российская газета", "Литературная газета", "Газета" - нужны ли кавычки, ведь есть родовые слова? Но без кавычек как-то не так, да и на сайтах этих изданий - в кавычках.
ответ
1. Названия каналов пишут без кавычек. 2. Корректно с кавычками согласно правилу (см. в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя).
10 апреля 2008
№ 262173
Здравствуйте, дорогое "Справочное бюро"! Пожалуйста, дайте определение слову "патетический". Заранее спасибо за Ваш труд.
ответ
ПАТЕТИЧЕСКИЙ [тэ], -ая, -ое. [греч. pathētikos] Книжн.
Наполненный пафосом; страстный, взволнованный. П-ые возгласы. П. стиль. П-ая речь. П-ая фраза. П-ая сцена, роль. П. монолог. < Патетически, нареч. Воскликнуть п.
3 июня 2010
№ 319331
Здравствуйте!
Многие вопросы при подготовке текста могут быть представлены в виде наводящих, содержащих один вариант ответа или более.
1. Подскажите, пожалуйста, при нескольких вариантах ответов, содержащихся в вопросе, можно ли для повышения наглядности их перечисление вести в виде списка, в том числе с рубрикацией?
2. Нужно ли при этом добавлять союз «или» перед каждым вариантом?
3. В каком месте следует ставить вопросительный знак: после каждой позиции или в конце предложения? Позиции следует отделять друг от друга запятой или точкой с запятой?
Пример
«Места прохода вентиляционных каналов через наружные стены зданий следует выполнять:
а) с укреплением стен путём устройства стальных гильз (футляров);(?)
б) (или)(?) с заделкой таких мест (зазора между вентиляционными каналами и наружными стенами) цементно-песчаным раствором или иным материалом, не допускающим горения?»(?)
Спасибо!
ответ
Корректно: Как следует выполнять места прохода вентиляционных каналов через наружные стены зданий: а) с укреплением стен путём устройства стальных гильз (футляров); б) с заделкой таких мест (зазора между вентиляционными каналами и наружными стенами) цементно-песчаным раствором или иным материалом, не допускающим горения?
31 октября 2024
№ 324898
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определиться. В Интернете (в частности в Православной Энциклопедии) можно встретить слово "канонист" в значении "Знаток церковных канонов, церковного права". Слово это можно найти и в Национальном Корпусе русского языка. Но ни в одном из словарей на вашем портале я не смогла его найти. Объясните: есть это слово в русском языке, или нет, надо его избегать в работах вне цитирования, или нет?
ответ
Слово канонист в русском языке существует и активно используется, особенно в церковной среде. Его использование вне цитирования вполне допустимо.
20 августа 2025
№ 202285
О Справка! Может быть, что я
Вам надоел своим вопросом,
Но ваших слов я ждал три дня,
И остаюсь все также с носом.
Вопрос мой, может, затерялся
Иль как-то не дошел до вас,
Но интерес к нему остался
И вопрошаю вновь сейчас...
В имеющихся у меня словарях слово "масонский" трактуется как примыкающий к масонству, т.е. религиозно-этическому течению. Но несколько раз мне приходилось сталкиваться с ситуацией, когда это слово употреблялось в переносном смысле, т.е. (как я сам понял из контекста) "масонский - значит относящийся к небольшой сплоченной группе лиц". Например: "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". (А. Дюма, "Граф Монте-Кристо")
Если действительно имеется подобное переносное значение, то не могли бы Вы меня с ним ознакомить.
ответ
Извините за задержку с ответом! Но стихи замечательные :)
Во всех доступных нам словарях у слова масонский зафиксировано только одно значение - "относящийся к масонам, масонству". Никаких переносных значений у этого слова не отмечено. Вероятно, в приведенном Вами примере прилагательное масонский употреблено в прямом значении: знак, принятый среди масонов.
1 августа 2006