Это предложение с отсутствующим соотносительным словом (в данном случае так) — такие конструкции свойственны разговорной речи. В этом случае при отсутствии интонационного отделения запятая не ставится: Найдите мне кто вяжет; Пускай кто остаётся работает (см. пункт 6 раздела 21 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). В приведенном примере предложение прочитывается без паузы перед как, а потому запятую ставить не нужно: Ну вот, полюбуйся, всё как я и говорил.
В обоих случаях обособление необходимо, т. к. оборот как читатель относится к личному местоимению.
Можно сказать и так и так.
Верно: в области логистики.
Возможны оба варианта. По основному правилу тире между подлежащим, выраженным личным местоимением, и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, не ставится. Оно допускается, если необходимо отразить интонационное разделение предложения, наличие двух акцентов – на подлежащем и на сказуемом.
Если это говорит мужчина, то правильно: Я буду кротким, как овечка. Если это речь женщины: Я буду кроткой, как овечка.
Если нет зависимых слов, то верно: я уверенна, будьте уверенны (но: я уверена в своей правоте).
Правильно: Я, кажется, сломал ногу. Обособляется вводное слово кажется.