См. в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».
Словари фиксируют только 2 отглагольных существительных к пристроить – это пристраивание (ко всем значениям глагола) и пристройка (только к пристроить в знач. 'построить в дополнение к чему-либо'). Слово пристройство официально «прописку» в русском литературном языке не имеет (хотя и правда употребляется).
В русском языке серийной запятой не существует. О серийной запятой в английском языке можно прочитать, например, marks/oxfordcomma/66-1-0-157" target=_blank>здесь.
Недопустимо. Шампунь – существительное мужского рода (моего шампуня).
Слова и все такое обычно не обособляются.
Запятая перед ними может ставиться при определенном строе предложения (например, если есть повторяющийся союз).
Меры не проводят, их принимают. Корректно: оценка мер, принимаемых (принятых) правительством.
Возможно, Вы имеете в виду постфикс?
Вероятно, от англ. curriculum «курс обучения, учебный план» (в образовательном учреждении).
Это, вероятно, "слово-чемодан", производное от сочетания "интеллектуальная электроника".