№ 285674
Как ни странно, я не нашел никаких обсуждений вопроса, какая конструкция верна: "под авторством" или "за авторством". Речь идет, разумеется, не о конструкции "установить авторство за кем-либо", а о ситуации "книга за/под авторством такого-то". Как же верно?
ответ
Правильно: книга Иванова; автор книги – Иванов.
7 декабря 2015
№ 202207
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой необходим падеж, а то я что-то запуталась. "Приказ не должен нести иронии (ию) или двойного смысла (двойной смысл), содержать ярких (ие) метафор (ы) и прочих (ие) художественных (ые) образов (ы)" ОЧЕНЬ СРОЧНО!!! СПАСИБО
ответ
Предпочтительно: Приказ не должен заключать в себе иронию или двойной смысл, содержать яркие метафоры и художественные образы.
31 июля 2006
№ 329783
Здравствуйте. Почему в ответе к вопросу 313372 написано (далее - Агенту) (дательный падеж), хотя в ответах вы рекомендуете ставить слово в такой конструкции в именительном падеже? Иногда возникают вопросы, как правильно писать, когда сталкиваюсь с подобными написаниями. Спасибо.
ответ
Корректен именительный падеж. Ответ на вопрос № 313372 исправлен.
6 февраля 2026
№ 313016
Здравствуйте! Правда ли, что в царские времена были такие диктанты, которые даже знатоки языка писали максимум на удовлетворительную отметку? Есть ли сейчас подобного рода профессиональные диктанты или другие очень трудные проверочные для филологов?
ответ
Сегодня непростое орфографическое испытание даже для профессиональных филологов — это Тотальный диктант. В царские времена подобная акция не проводилась и была практически невозможна, потому что русское правописание, как писал В. П. Светов (1744–1783), было «подвержено многим несогласиям, сомнениям и трудностям, так что каждый почти писатель или переводчик отличен чем-нибудь в правописании от другого». Проблема неупорядоченности написаний сохраняла актуальность и в начале ХХ века. Д. Н. Ушаков уже о своем времени говорил, что невозможно найти «двух орфографических словарей, которые бы не противоречили друг другу... В одном пишется ватрушка, в другом вотрушка, в одном рессур с двумя с, в другом с одним с и т. д. и т. д. … что город, то норов... Если пройтись по издательствам, то увидите, что в них необычайный разнобой. Есть от чего прийти в отчаяние».
16 февраля 2024
№ 314585
Прочитал в статье дзен блогера слово "развидеть". Речь шла о картине которую она не могла забыть, но употребила слово "развидеть". Правильно ли так говорить?
ответ
Глагол развидеть не зафиксирован нормативными словарями современного русского литературного языка, однако в последние полтора десятилетия он стал достаточно широко употребляться в разговорной речи в значении "перестать видеть, забыть" (обычно о неприглядной, мерзкой или отвратительной картине чего-либо) ◆ Очень хочется очистить организм от того потока бесчеловечной жестокости, который льется в соцсетях. Всё это проникает в тебя и разлагается где-то внутри. Хочется расслышать и развидеть. Потому что мой маленький мир, в котором я обычно скрываюсь от реальности, рушится (КП, 14.05.2014); Получается, она вляпалась в самое худшее, что могло случиться с невестой — перед свадьбой застала своего возлюбленного в постели с другой женщиной. Своими глазами увидела… И этого теперь не «развидеть» никогда, всю жизнь вспоминать эту сцену — Фёдора, обнимающего другую (Т. М. Тронина, «Вишни для Марии», 2016).
27 июня 2024
№ 237316
Внизу страниц вашего сайта есть фраза "При полном или частичном использовании материалов ссылка на ГРАМОТУ.РУ обязательна". Когда доменное имя выбрано на основе русского слова мне тоже хочется употреблять косвенный падеж. Только некоторые варианты не режут слух, но всё-таки режут глаз: "с Грамотой.ру", "на Сетях.нет" или "с Вестями.ру". Именительный падеж как брэнд уже пропадает и изменение где-то в середине "слова" происходит. Что посоветуете? Опираться на благозвучность в каждом конкретном случаях?
ответ
Дать общую рекомендацию для всех подобных случаев затрудняемся: грамматические свойства названий веб-ресурсов, совпадающих одновременно с нарицательными существительными (грамота) и доменными именами (gramota), пока что как следует не описаны языковедами. Думаем, что сочетания на Сетях.Нет, на Грамоте.Ру, с Вестями.Ру приживутся в русском литературном языке.
26 февраля 2008
№ 245934
На нашем предприятии существует несколько структурных подразделений - управлений. При описании их фунциональных процессов мы применяем творительный падеж - управление качеством, управление персоналом, управление финансами. Однако с названиями самих органов не можем прийти к единому мнению - одни применяют творительный, другие родительный падеж. Существует ли жесткое разграничение применения падежа (при процессе - управление качеством, при названии органа - управление качества)? Учитываются ли в этих случаях традиционализмы? У нас существует даже подразделение "Управление функциональных(ми) процессов(ами)", в общем запутались окончательно. Как правильно?
ответ
Если речь идет о крупном подразделении какого-л. учреждения, о сфере деятельности управления, то правильно: управление чего? (управление качества, управление финансов, управление кадров). В других случаях: (осуществлять) управление процессом, (взять на себя) управление заводом.
17 сентября 2008
№ 330330
Здравствуйте. Как корректно употреблять слово «горельеф» с последующим указанием, чей портрет на этом горельефе изображён? Например: «горельеф Пушкину». Уместно ли здесь будет аналогия со словом «памятник», с которым в схожей ситуации корректен как раз дательный падеж: «памятник Пушкину»? Или корректен будет родительный падеж: «горельеф Пушкина»? Но тогда не возникнет ли путаница, ведь обычно родительным падежом обозначается автор произведения – скульптор, художник (картина Айвазовского, скульптура Рафаэля Монти). Или в случае с горельефом корректна только описательная конструкция: «горельеф с изображением (с портретом) Пушкина»? Спасибо.
ответ
Корректно: горельеф/барельеф с изображением Пушкина.
19 февраля 2026
№ 305357
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какой падеж нужно употреблять после глагола любить с неодушевленными предметами во множественное числе. Я люблю куклы (или кукол?) Хочется сказать кукол (т. е. Родительный).Но если подставить слово машины, то здесь получается Винительный. Я люблю машины.
ответ
Оба варианта возможны. Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка, слово кукла в значении 'игрушка' может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное. В любом случае это будет винительный падеж.
23 апреля 2020
№ 239530
Добрый день! Нашел ответ на вопрос, что правильно будет "Дворец бракосочетаНИЯ" (а не "Дворец бракосочетаНИЙ"). Но не понял - почему? Поясните, пожалуйста... Ведь они не одно бракосочетание регистрируют, а много - каждые 10 минут :-)
ответ
В конструкциях со значением "названия места по совершаемому в нем действию" типа "место + отглагольное существительное" второй компонент может стоять в форме единственного или множественного числа. При этом форма числа зависит от семантики (лексического значения) отглагольного существительного. Слова со значением процессуальности, как правило, стоят в форме ед. ч., ср.: комната отдыха (не отдыхов), место для курения (не для курений), зал ожидания (не ожиданий), дворец правосудия, дом призрения.
В форме мн. ч. ставится существительное, глагольное значение которого практически утратилось: зал заседаний, дворец съездов, дом советов и т. п. Здесь заседание, съезд, совет - названия мероприятий, но не процессы.
Бракосочетание - именно процесс, церемония. Этим, как мы полагаем, и обусловлено употребление формы ед. ч. в интересующем Вас словосочетании.
17 апреля 2008