Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 271164
Подскажите, пожалуйста, правильно ли в предложении употреблен оборот "считать за счастье": Можете считать за счастье, что я сегодня утром подумал о том, чтобы сходить в деревню и раздобыть еды. Если нет, то почему?
ответ
Такое употребление корректно.
30 сентября 2013
№ 272115
Подскажите, пожалуйста. А может ли быть "дубово-осиновый кустарник"? Мне в книге современного автора это встретилось. В школе всегда учили, что дуб и осина - деревья. Правильно ли звучит фраза "дубово-осиновый кустарник"?
ответ
Вопрос, скорее, к ботаникам. В словарях одно из значений слова кустарник - "древовидное растение, не имеющее главного ствола".
26 ноября 2013
№ 246871
Здравствуйте, Скажите пожалуйста, Нужна ли запятая после каникул... По четвергам февральских школьных каникул туристическая информационная служба Гранье и фонд «FACIM» предлагают посетить старую деревню, а также продажу сдобных булочек и хлеба, изготовленных в старинной Печи.
ответ
Запятая не нужна. Предложение нуждается в существенной стилистической переработке.
7 октября 2008
№ 251771
В вопросе 177767 говорилось, что правильно писать «на этаже» и «на Украине». Почему ошибочна будет фраза «подняться в третий этаж», ведь именно так изъяснялись Великие «литераторы»? Будут ли ошибочны фразы: «… на деревню» и «… на дворе»?
ответ
Такое словоупотребление не соответствует СОВРЕМЕННОЙ грамматической норме. Языковые нормы со временем меняются. Корректно: (приехать) в деревню, (играть) во дворе. Но: На дворе - двадцать первый век.
18 февраля 2009
№ 240040
Будьте добры, подскажите, правильно ли согласование подлежащего и сказуемого в предложениях: Трое студентов пришли на практику. Вечером здесь оставалось только трое рабочих. Часть собравшихся являются студентами. Ряд новых домов стояли в конце деревни. Заранее благодарю!
ответ
Правила и рекомендации по этому вопросу см. здесь.
25 апреля 2008
№ 203058
Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"!
Будьте добры, поясните, верно ли употреблена запятая после слова "более" в предложении вида "Тем более, он уже и не отрицает, что перевод сделал неправильно". Заранее благодарен.
С уважением,
Альгис
ответ
Тем более вводным словом не является, не обособляется: Тем более он уже и не отрицает, что перевод сделал неправильно.
11 августа 2006
№ 325693
Здравствуйте! Наткнулась на название мексиканского городка (или деревни) Доктор Гонсалес (Doctor González). Скажите, пожалуйста, будет ли на русском оно писаться раздельно или через дефис? И как будет склоняться? Например: Я живу в Докторе Гонсалесе?
ответ
Такое наименование следует писать через дефис и склонять только вторую его часть: живу в Доктор-Гонсалесе.
10 сентября 2025
№ 250119
Гудит ли ветер,воет ли вьюга белке тепло и сытно в гнзде. Между словами "вьюга" и "белке" надо ли ставить запятую?
ответ
Да, надо.
25 декабря 2008
№ 202307
Здравствуйте!
Склоняется ли фамилия Войт? Правильно ли писать и говорить: Войту, Войтом, если человек мужского пола?
Например, начальнику отдела Войту Е.А.?
Заранее благодарна, Вера
ответ
Да, мужская фамилия Войт склоняется. Правильно: Войту Е. А.
2 августа 2006
№ 308372
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Подскажите, пожалуйста, какой падеж (предложный или винительный) требуется в следующем предложении? Или правильны оба варианта? Предложение такое: «Перевод и озвучка фильмов и песен были выполнены более чем на 500 языках/языков». Спасибо!
ответ
Корректно: более чем на 500 языках.
18 июля 2021