№ 315975
При ссылке на Библию нужно ли ставить пробел после двоеточия между главой и стихом? Например: Мф. 21:12-14 или Мф. 21: 12-14? Существуют ли правила написания сокращенных ссылок на Библию?
ответ
Увы, строгих правил здесь И это касается не только пробела после двоеточия. Например, в "Большом словаре церковнославянского языка Нового времени" вместо двоеточия стоит точка, а в патриархийном издании Библии, на которое ориентируются авторы этого словаря, — запятая.
Однако чаще всего в сокращенных ссылках на Библию используются следующие правила: 1. Название книги Библии сокращается до первых двух букв (например, Мф для Матфея, Лк для Луки, Ин для Иоанна). 2. После названия книги ставится двоеточие (:). 3. Номера глав и стихов пишутся слитно, без пробелов (например, 21:12-14). 4. Если ссылка включает в себя несколько стихов, они отделяются дефисом (например, 21:12-14). 5. Если ссылка включает в себя несколько книг, они перечисляются через точку (например, Мф. 21:12-14; Лк. 23:34). 6. При ссылке на конкретное издание Библии (например, Синодальный перевод) после номера стиха можно указать аббревиатуру перевода (например, Мф. 21:12-14 SYN). Эти правила не являются строгими и могут варьироваться в зависимости от контекста и традиций конкретной церкви или сообщества.
9 июля 2024
№ 213748
Как правильно написать " никого не знаю" (никого - слитно или раздельно) слышали, что если после нарчия идет глагол с отрицанием, то ни пишется раздельно, но как-то это странно "ни кого")
ответ
Такого правила не существует. Правильно: никого не знаю.
17 января 2007
№ 279050
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться в написании фамилии. Отец моего мужа - украинец. Фамилия - ТолочИн. Ударение на последнем слоге. Женскую фамилию в браке я получила такую же - ТолочИн. Попыталась разобраться в этимологии. Получилось три возможных варианта: от слова "Толока", от "Толочь" и от названия города в Белоруссии "Толочин". Теперь возникло несколько вопросов: 1. Если муж - ТолочИн, почему я - ТолочИн, а не ТолочинА? 2. Если женская фамилия всё-таки ТолочИн, значит, она произошла от названия города Толочин. Тогда почему изменяют мужскую фамилию? Ведь это то же самое, что и Любовь и Дмитрий Архангельск. Тоже город. Как изменять мужскую фамилию и изменять ли вообще? 3. Могло ли повлиять на фамилию правописание украинского языка? Возможны ли вариации написания и произношения в русском языке? Родственники не общаются, поэтому у них не узнать. Хотя даже среди них по женской линии есть и ТолочИн, и ТолочинА. А к мужчинам обращаются и "ТолочИн", и "ТолОчин". А для меня это оказалось очень важным. Заранее благодарна за ответ.
ответ
1. Возможны оба варианта. Вы можете выбирать.
2. Мужская фамилия склоняется по правилам.
3. На написание фамилии могли повлиять многие факторы.
Подробные ответы на Ваши вопросы Вы можете получить у создателей проекта www.familii.ru
30 октября 2014
№ 245074
Как правильно написать НЕ в случае такой фразы "Кому-то в библиотеке нехватило методичек.... " слитно или раздельно? Я считаю, что раздельно (НЕ с глаголом), но автор утверждает, что "НЕ отдельно пишется, если глагол имеет смысл хватать руками, и слитно, если это единый глагол, синоним которого "недостает" (недостача). Меня в школе так учили." Как же все-таки правильно? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Не хватить, не хватать следует писать раздельно. Слитно с глаголом может писаться часть недо...
27 августа 2008
№ 261370
Здравствуйте! У меня вопрос: можно ли в слове "идя" перенести ударение на первый слог если того требует ритм стихотворения? Я записываю песню на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака. Цитирую: "...Очень холодно девчонке Бьёт девчонку дрожь Промочила все юбчёнки Идя через рожь..." Я, конечно же, могу ошибаться, но мне кажется логичным поставить ударение именно на первый слог в слове "идя". Маршак ударения не поставил. Тем не менее, странно что ритм стихотворения преломляется только в этом месте. Сильно ли пострадает русский язык при переносе ударения в слове "идя" и пострадает ли вообще? Допускается ли подобная вольность во благо поэзии? Возможно песню услышат многие. Не хочется чтобы тебя обвиняли в нападках на русский язык... Заранее признателен за исчерпывающий ответ
ответ
Да, здесь очевидный перенос ударения на и (стихотворный размер – хорей). В поэтических текстах перенос ударения на другой слог допустим.
6 мая 2010
№ 301812
Добрый день, ежедневно режет слух глагол, который стали использовать очень многие, - ПОУЧАСТВОВАТЬ. Коллеги, мне кажется, что это если не несуществующее слово, то просторечие, которое непозволительно. Скажите, я слишком строга? Спасибо.
ответ
Употребление слова поучаствовать корректно в значении "участвовать в течение определенного времени, в определенной степени".
8 августа 2019
№ 303368
Спасибо, Справка. Тогда прошу вас исправить ответ к вопросу № 303362 и к вопросу № 303356. Потому что глагол "избегать" имеет управление в родительном падеже: кого? чего? См. ваш собственный раздел "проверка слова"
ответ
16 ноября 2019
№ 308027
здравствуйте, я видел уже писали вопрос по поводу желанный, но там так ответа и не увидел. если жалать - двувидовой глагол - желаный будет считаться корректным написанием при отсутствии зависимых слов?
ответ
Верен только один вариант: желанный.
4 мая 2021
№ 285242
В последнее время часто в Интернете вижу заголовки "В Саратове возбуждили дело по факту нападения" или "По факту ДТП возбуждили дело". Разве есть такой глагол в такой форме в русском языке?
ответ
Корректна только форма возбудили.
17 ноября 2015
№ 281616
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какой род выбрать для Liechtenstein Post: Liechtenstein Post выпустила почтовые марки или Liechtenstein Post выпустил почтовые марки? После Post просится глагол мужского рода, но ведь это почта. Спасибо.
ответ
Корректно: Liechtenstein Post выпустила (опираемся на русское слово почта). А нельзя написать Почта Лихтенштейна выпустила?
24 марта 2015