Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
№ 311403
Добрый день! Верно ли, что единственный случай, когда тире не отбивается пробелами, — это позиция между цифрами (например, вы так говорите в ответе на вопрос 286781)? Если так, то и между римскими цифрами тире не отбивается пробелами: в XIX—XXI веках, верно? Но тогда почему в ответе на вопрос 306803 вы рекомендуете ставить тире с пробелами: в XIX — XXI веках? Противоречие?..
ответ

В правилах правописания представлен лишь один случай отсутствия пробелов при тире – позиция между цифрами. К сожалению, в справочниках нет прямого указания на то, когда пробел нужен, а когда нет, и читателю приходится ориентироваться лишь на примеры.

Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина 2006 г. рекомендует ставить тире в цифровой записи при указании на количество, примеры даются без пробелов: человек 12–15; ей лет 30–35; рублей 200–300; это было году в 1950–1951-м (раздел «Орфография», § 118, прим. к п. 5); явление не XVIII–XIX веков, а более позднее; рукопись объемом 10–15 авторских листов (раздел «Пунктуация», § 19).

Пробел между тире и цифрами – как арабскими, так и римскими – избыточен. Пробел между тире и словами необходим, поскольку тире чаще служит для соединения и разделения не отдельных слов, а неоднословных членов предложения (определяемого члена предложения и приложения, частей сложного предложения и др.). Также оправданно тире между цифрами и между словесно-цифровыми соединениями, если хотя бы один компонент из пары содержит пробел, например: 900 – 2 500, в конце XIX – начале XX века, в III в. до н. э. – I в. н. э.

К общим рекомендациям можно добавить, что пробелы при тире между римскими цифрами иногда появляются под влиянием текстовых условий, как оформительское решение. Так, в параграфе о соединительном тире «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. римские цифры отделяются от тире пробелами (вероятно, по аналогии с предыдущим примером): Перелеты СССР – Америка; Рукописи XI – XIV вв. (§ 178). При этом на других страницах книги (например, в оглавлении) никаких пробелов между цифрами нет.

Спасибо за найденное противоречие. Ответ на вопрос 306803 уточнен.

11 ноября 2023
№ 274051
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед "как" в выражении "после того как", например: 1. "После того(,) как он попросил прощения, всё стало налаживаться". 2. Или: "История эта началась после того(,) как в село приехал новый учитель".
ответ

Верно:

1. После того как он попросил прощения, всё стало налаживаться.
2. История эта началась после того, как в село приехал новый учитель.

Подробно о пунктуации в конструкциях с составными подчинительными союзами читайте в "Справочнике по пунктуации".

22 марта 2014
№ 297534
Добрый день! В вопросе "Как вы(,) как еврей(,) относитесь к жизни татар в России?" (это из Жванецкого) нужны по правилам запятые или нет? Тут как понимать: "вы как еврей" или "вы, будучи евреем" (т. е. с оттенком причины)? Что-то я совсем запуталась...))
ответ

В данном случае слова как еврей используются в значении будучи евреем. Подобные приложения с союзом как выделяются запятыми.

10 июля 2018
№ 241765
Здравствуйте! Как правильнло расставить знаки препинания во фразах: 1. Сейчас на полянке уже можно полюбоваться такими цветами, как фиалки и ландыши 2. Сейчас на полянке уже можно полюбоваться цветами, такими как фиалки и ландыши Или в обоих случаях запятая перед как не нужна?
ответ

Пунктуация в обоих предложениях правильна.

9 июня 2008
№ 308072
Какого падежа требует глагол "клевать" в таком контексте: "Мне как больному чаще рыбка клюет" или "У меня как у больного чаще рыбка клюет". Ну и нужна ли запятая перед "как" или здесь "как" употреблено в значении "в качестве", и запятая не требуется? Спасибо
ответ

Грамматически и пунктуационно корректно: У меня, как у больного, чаще рыбка клюет. Оборот с союзом как обособляется, так как относится к личному местоимению. 

12 мая 2021
№ 215374
Готовлю для эл. б-ки книгу о тюремной жизни, возник вопрос. Корректно ли написание "за падло" (два слова раздельно) или считать это за ошибку и исправлять на слитное написание? Примеры предложений: "Это не считается за падло, ..." "эта работа считается за падло, особенно позорной, ..."
ответ
См. в http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov&s=западло [Словаре арго].
8 февраля 2007
№ 325611
Здравствуйте! Существует ли слово "перекрасачки"? В контрольной работе по русскому языку есть задание: Собери слово, состоящее из частей: Корень как в слове "красивый", Приставка как в слове "перепрыгнул" Суффикс как в слове "рыбачка" Окончание как в слове "игрушки" Запиши получившееся слово: ______________
ответ

Слова перекрасачки не существует. Однако предложенной формуле соответствует вполне реальное слово перекраски.

12 сентября 2025
№ 273035
как правильно говорить поехали в Дубай или Дубаи
ответ

Правильно: поехали в Дубай.

31 января 2014
№ 273041
как правильно?стояло 5 человек или стояли 5 человек
ответ

Оба варианта возможны. О факторах, влияющих на выбор формы сказуемого, см. в «Письмовнике».

3 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше