Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324649
Здравствуйте! Наткнулась в интернете на новое название профессии: "биолог". Эти люди занимаются написанием раздела "биография" в социальных сетях. Правильно ли я понимаю, что это некорректно сформулированное название для профессии, так как образующая "логос" означает, что должна иметься некая закономерность, система. Однако деятельность представителей этой профессии не связана с изучением, они составляют тексты. Как бы в таком случае было правильно обозначить эту профессию? Возможно ли сделать это в одно слово по правилам русского языка? Спасибо
ответ

Наименование биолог в предложенном вами контексте действительно некорректно, так как за этим словом прочно закрепились иные значения: 1. Специалист по биологии. 2. Разг. Учитель биологии. 3. Разг. Студент биологического факультета института, университета.

Нам представляется, что вполне можно использовать термин биограф 'автор-составитель чьей-л. биографии'.

31 июля 2025
№ 326756
Как правильно: филе говяжье, филе из говядины или филе говядины? И почему?
ответ

Благодарим Вас за доверие, какого заслуживают только мастера кулинарного искусства. Нам приходилось встречаться с филе говядины и говяжьим филе. Предлог из употребляется с названиями приготовленных из говядины блюд, например со словом паштет (паштет из говядины). Предполагаем, что слово филе к такому разряду слов не относится.

15 октября 2025
№ 327705
Есть ли в русском языке глагол "биоразлагаться"? И какие от него есть производные? Как правильно: "биоразлагаемый" или "биоразложимый"? Или оба слова возможны? Спасибо!
ответ

В научных текстах встречаются слова биоразлагаться, биоразлагаемый, биоразложимый; ср.: способны биоразлагаться; смесь в почве биоразлагается за неделю; получать из биоразлагающихся синтетических и/или природных материалов; технология биоразлагаемой пленки; создание биоразлагаемых композиций; биоразложимые полиэлектролиты. Любые терминологические уточнения предполагают обращение к профильной литературе и к специалистам.

10 ноября 2025
№ 277016
Здравствуйте! Какая форма ответа на подобный отрицательный вопрос и почему? Допустим, ответ на вопрос «тебе не холодно?» будет: «Нет, не холодно» или «Да, не холодно»? Ещё примеры: Вы не знаете, как ответить на этот вопрос, не так ли? "Да, я не знаю" или "Нет, я не знаю". Вы не пойдете туда? "Да, я не пойду" или "Нет, я не пойду". А если давать неполные ответы? Просто "Да" или "Нет"?
ответ

Корректно (и общеупотребительно): Тебе не холодно? - Нет, не холодно. Вы не знаете? - Нет, не знаю. Вы не пойдете? - Нет, не пойду.

15 августа 2014
№ 279135
1. В ответах на вопросы № 276350, 261012, 253562, 218540 справочная служба, говорит, что на вопрос, содержащий отрицание ответ одним словом "нет" будет недостаточным. В «Русской грамматике» (М.: Наука, 1980) написано, что такой ответ верен. Просьба пояснить ваше мнение и дать ссылку на ваш источник. 2. Возможно ли на вопрос, содержащий отрицание ответить одним словом "да"? Начать ответ с "да"? Пример, вопроса: "Не хотите вина?". Ответы: "Да", "Да, хочу".
ответ

1. Важно не только, чтобы ответ был верным, но и чтобы он был понятен собеседнику. Если есть сомнения - почему бы не дополнить?

2. Такие ответы не будут удачными.

5 ноября 2014
№ 249624
Согласно информации на сайте, мужские фамилии на -а склоняются, если только они не французского происхождения. Можно ли сделать вывод, что если -а ударное, то фамилия не склоняется? Например, Идальфонс Серда, каталонский инженер-архитектор. Язык не поворачивается сказать проект Серды... Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Берии). Дюма, Золя, Тома. Мужские и женские фамилии французского происхождения на -а, -я ударные не склоняются (книга Александра Дюма).
ответ

Такие фамилии испытывают колебания в склонении. Фамилии большинства наших соотечественников, оканчивающиеся на ударный гласный -А, склоняются: фильм Александра Митты. Сведения о склонении подобных фамилий зарубежных деятелей необходимо получать в словарях.

16 декабря 2008
№ 273772
Добрый день! К сожалению, не дождалась ответа на свой вопрос. Прошу ответить, если это возможно. В тексте "уведомлен, что денежные средства Клиента будут храниться на специальном брокерском счете вместе с денежными средствами других клиентов Брокера, и о наличии Клиента права за отдельную плату хранить денежные средства у Брокера на отдельном счете" нужна ли запятая перед "и" и каким правилом это регулируется?
ответ

Запятая не нужна, однако предложение построено неудачно. Можно поправить: ...Уведомлен о том, что  денежные средства Клиента будут храниться на специальном брокерском счете вместе с денежными средствами других клиентов Брокера, а также уведомлен о праве Клиента хранить денежные средства у Брокера на отдельном счете за отдельную плату.

11 марта 2014
№ 273584
Правильно "Японо-китайская война" или "японо-китайская война"? Как вообще пишутся подобные словосочетания?
ответ

В названиях войн с прописной буквы, как правило,  пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Японо-китайская война, Русско-японская война, Англо-бурская война, Первая мировая война, Вторая мировая война, Война за независимость (в США), Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга (в США).

27 февраля 2014
№ 274555
Пожалуйста, проверьте правильно ли написано? Уважаемые коллеги, я очень рада быть частью вашей команды. С некоторыми из Вас я уже успела познакомиться, спасибо за теплый прием, надеюсь в ближайшие дни у меня будет больше возможности узнать всех получше. Я ценю Ваш опыт и открыта идеям. Надеюсь стать ценным членом команды.
ответ

Корректное написание: Уважаемые коллеги, я очень рада быть частью вашей команды. С некоторыми из вас я уже успела познакомиться, спасибо за теплый прием, надеюсь, в ближайшие дни у меня будет больше возможности узнать всех получше. Я ценю ваш опыт и открыта идеям. Надеюсь стать ценным членом команды.

14 апреля 2014
№ 274377
Здравствуйте! В нашем городе Новосибирске теперь новый мэр по фамилии Локоть (мужчина). Но мы до сих пор не можем понять, как правильно склонять эту фамилию. Большинство пишет и говорит "у Локтя", но многие - используют вариант "у ЛокОтя". А в народе некоторые вообще ставят при этом ударение на последний слог: "у ЛоктЯ". Так как же все-таки правильно произносить фамилию Локоть, например, в родительном падеже? Спасибо!
ответ

Мужскую фамилию Локоть можно склонять двояким образом: с выпадением гласного (Локтя, Локтю) и без выпадения гласного (Локотя, Локотю). Вообще говоря, фамилии всегда лучше склонять без выпадения гласного, т. к. они выполняют в том числе и юридическую функцию. Но окончательный выбор в таких случаях – за носителем фамилии.

8 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше