№ 235242
Уважаемые специалисты портала "Грамота.ру",проверьте,пожалуйста,расстановку кавычек в следующем предложении:Термин «статистика» происходит от латинского слова «status», которое означает «положение», «состояние».
ответ
Латинское слово не нужно заключать в кавычки. Значения можно выделить 'марровскими' кавычками (так принято в языковедческой среде). Слово "статистика" вместо кавычек можно выделить курсивом.
16 января 2008
№ 234559
Здравствуйте. Нужно ли словосочетание "электронные деньги" заключать в кавычки?
ответ
Нет, не нужно.
26 декабря 2007
№ 233939
Помогите с правописанием НЕ: Работа и алкоголь (не)совместимы. Может нужно тире? Очень срочно! Заранее благодарна.
ответ
Тире не нужно, верно слитное написание.
6 декабря 2007
№ 232069
В России до сих пор относятся к наркоманам, как отбросам общества. Надо ли ставить запятую перед "как"? Нет ли тут приравнивания,отождествления? То есть не нужно ли писать без запятой?
EIM
ответ
Правильно: В России до сих пор относятся к наркоманам как к отбросам общества. Запятая не нужна, т. к. оборот с как входит в состав сказуемого, сказуемое без него не имеет смысла (невозможно предложение В России до сих пор относятся к наркоманам.)
29 октября 2007
№ 231867
Добрый день! Не совсем понятно, почему мы так говорим:
1. Варить до тех пор, пока овсяные хлопья не разварятся, а картофель не станет мягким.
2. Варить до тех пор, пока овсяные хлопья разварятся, а картофель станет мягким.
Почему мы употребляем в первом варианте частицу "не", ведь смысл в том, что хлопья все-таки должны развариться, а картофель стать мягким. Или предпочтительнее употребрять второй вариант (хотя первый вариант тоже верен, как мне думается).
Спасибо.
ответ
Верная конструкция: до тех пор, пока не... Или так: Прекратить варку, когда овсяные хлопья разварятся. Смысл конструкции в том, что дальше варить хлопья уже не нужно.
25 октября 2007
№ 231364
Нужна ли запятая после слов "вместе с тем" в фразе "Вместе с тем, свидетелей из числа работников, как правило, не находится"
ответ
Слова вместе с тем выделять запятыми не нужно.
18 октября 2007
№ 231274
Уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Подскажите, необходимо ли буквенное наращивание в таком случае: 2(-е) суток (двое суток)?
Заранее благодарна.
ответ
Наращение не нужно: 2 суток.
17 октября 2007
№ 230986
"Песня, записанная в самый последний момент, не достигла особого коммерческого успеха, но, из всех вошедших в альбом, стала для певицы самой любимой".
Требуется ли здесь выделение слов "из всех вошедших в альбом" запятыми.
Спасибо.
ответ
Эти слова выделять запятыми не нужно.
12 октября 2007
№ 230135
Как правильно писать
"Картриджи в Петебурге быстро и (не)дорого"
Не в данном случае надо писать слитно или раздельно?
Я в курсе о существовании наречия "недорого", но со школы помню правило, что если между частицей "НЕ" и остатком слова можно что-то вставить (в нашем случае, например, "очень"), то НЕ нужно писать отдельно.
Помогите, пожалуйста.
ответ
Верно слитное написание. Правила см. в ответе №
230055 .
27 сентября 2007
№ 229998
Я интуитивно знаю и понимаю, что в русском языке применяются слова - венгры, венгерский... но не применяется слово - венгерка, а всегда используется - мадьярка.
Этимологию этого вопроса я очень хорошо изучил - и мне здесь ее повторять не нужно (про угров и 9-й век н.э.)
Однако многие нынешние спорткомментаторы стали частенько говорить - венгерки, чего не позволяли себе Озеров, Спарре и др. мастера живого слова.
Так как мне объяснить оппонентам, что нет венгерок, а есть мадьярки? На что мне сослаться? и чем доказать?
С уважением,
Александр Иванов
Редактор журнала Стихи.ру http://www.stihi.ru/
Редактор журнала Классика.ру http://www.klassika.ru/
(и еще более 50-ти различных сайтов)
http://ivanov-portal.ru/
ответ
Александр, вынуждены Вас разочаровать. Слово венгерка входит в состав современного русского литературного языка, оно зафиксировано многочисленными словарями (в их числе – «Толковый словарь русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, словарь И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова «Русские названия жителей» и мн. др.). Так что венгерка – это правильно. Возможно, Вас смущает, что венгерка – это еще и танец, и гусарская куртка? Но многозначными являются и некоторые другие слова, среди значений которых – 'представительница какой-либо национальности, жительница какой-либо страны', например: чешка, полька, вьетнамка.
24 сентября 2007