Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 986 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 327272
Некорректно задала вопрос в прошлый раз, попробую переформулировать. Условный фрагмент текста: "Сегодня два сейю празднуют день рождения. Даше исполняется 25 лет, а Глаше - 48". В данном предложении, учитывая, что далее по тексту есть указание на пол актрис, как правильно написать в самом начале: "двА сейю" или "двЕ сейю". Спасибо!
ответ

В этом случае, конечно, корректен вариант две сейю.

31 октября 2025
№ 288929
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как грамотно написать прописью "девять один один"? Через дефис или через запятую?
ответ

Пишется с пробелами: девять один один. Ср. (о номерах телефонов): ноль один, ноль два, ноль три.

11 июня 2016
№ 260300
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать с прописной название полков: лейб-гвардии Конногвардейский, Семеновский и т.д.
ответ

Слова лейб-гвардии и полк пишутся строчными, а название полка с прописной: лейб-гвардии Конногвардейский полк, лейб-гвардии Семеновский полк.

12 апреля 2010
№ 315862
Добрый день! Будьте добры, подскажите, есть ли какие-то единые правила написания названий книг Библии. В частности интересуют книги Пятикнижия (Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие). К примеру, какой из следующих вариантов является корректным: В книге Бытие В Книге Бытие В книге "Бытие" В книге Бытия? и по тому же принципу: В Книге Числа/в Книге Чисел и т.д. И является ли слово "Книга" частью названия? Верно "Книга Бытие" или просто "Бытие"? Заранее сердечно благодарю!
ответ

Названия этих книг Ветхого Завета пишутся с прописной буквы без кавычек: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Что касается использования этих названий со словом книга, то здесь на практике довольно большой разнобой, общеупотребительных правил нет. Как правило, слово Книга в этом случае тоже пишется с прописной, кавычки не используются: в Книге Бытия, в Книге Чисел. 

Правила написания названий других книг Священного Писания и богослужебных книг можно найти в справочнике «Редакционно-издательское оформление церковных печатных изданий».

2 августа 2024
№ 270614
Скажите, пожалуйста, как можно объяснить иностранным студентам русского языка разницу между словами натуральный и естественный? Является ли эта разница чисто стилистической? Заранее благодарю, Ольга
ответ

Эти слова обладают разным спектром значений (хотя в некоторых значениях эти слова синонимичны), что можно увидеть в словарных толкованиях.

НАТУРАЛЬНЫЙ, -ая, -ое; -лен, -льна, -льно.
1. только полн. Устар. Принадлежащий природе (земной поверхности, климату, животному и растительному миру и т.п.);
естественный, природный. Н-ые богатства далёкого приморского края.
2. только полн. Естественного происхождения, настоящий (противоп.: искусственный). Н. мёд, шёлк, мех. Шуба из натурального каракуля.
3. Соответствующий действительности; подлинный, настоящий. Изображение в натуральную величину. Н. цвет. // Разг.
Полностью подобный чему-л. Комната - н-ое общежитие. Он так одет - н. клоун!
4. Естественный, непритворный, искренний. Н-ое сочувствие. Н. гнев, смех.
5. только полн. Производимый, получаемый, оплачиваемый натурой (4 зн.). Н-ые доходы. Н-ая оплата труда. Н. обмен. Н-ое хозяйство (экон.;
тип хозяйства, в котором продукты труда производятся для удовлетворения нужд только самих производителей). ◊ Натуральный ряд. Матем. Бесконечная последовательность 1, 2, 3, 4, 5..., состоящая из всех целых положительных чисел, расположенных в порядке их возрастания. Натуральная школа.
Первоначальное название реалистического направления в русской литературе 40-х гг. 19 в. (крупнейшим представителем этой школы был Н. В. Гоголь). < Натурально (см.). Натуральность, -и; ж. (2-4 зн.). Н. меха, мёда. Н. улыбки, смеха, сочувствия. Н. цвета.

ЕСТЕСТВЕННЫЙ, -ая, -ое; -вен и -венен, -венна, -венно.
1. только полн. Принадлежащий природе (земной поверхности, климату, животному и растительному миру и т.п.); созданный природой; природный. Е-ые богатства страны. Е-ые пастбища. Е. рубеж. Е-ая граница, преграда (о реках, горах, служащих границей). // Связанный с изучением природы и её законов. Е. факультет университета. Е-ые науки (общее название геологии, биологии и др.).
2. только полн. Обусловленный законами природы. Е-ые природные явления. Е-ая смерть.
3. только полн. Существующий от природы, прирождённый; натуральный. Здоровый е. румянец. Е. цвет лица. Е-ая застенчивость граничит у неё с робостью.
4. Обусловленный чем-л., закономерный, нормальный. Е. ход событий. Е. вывод. Его выбор естественен. Всё обусловлено естественным порядком вещей.
5. Непринуждённый, простой, обычный для кого-л. Е. поведение. Е-ая поза. Она естественна в каждом своём движении. В жизни надо быть простым и естественным. ◊ Естественная история. Устар. Общее название описательных наук о природе (ботаника, зоология, минералогия). < Естественное дело; естественным образом, в зн. вводн. словосоч. =Естественно (II зн.). Естественно (см.). Естественность, -и; ж. (3-5 зн.). Е. поведения. Е. позы. Е. речи.

25 августа 2013
№ 212597
Объясните, пожалуйста, почему вы рекомендуете обособлять частицу "то есть". Если можно, укажите источник. Заранее спасибо.
ответ
При переспросе для выражения удивления, непонимания, просьбы разъяснить сказанное, внося оговорку, поправку, то есть обособляется. Это обусловлено интонацией и практикой письма. Например: «То есть, почему же тут Корделия?» -— робко спросил Левин, совершенно забыв, что фантазия изображала короля Лира в степи (Л. Н. Толстой, Анна Каренина). Ну, то есть, не знаю, не ведаю (Ф. М. Достоевский, Честный вор)._ Однако следует сказать, что такое употребление встречается не слишком часто.
20 декабря 2006
№ 273125
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, родовую принадлежность слова «роль» в значении «готовый сверток бумаги». В словарях представлена противоречивая информация: 1. В орфоэпическом словаре под ред. Р.И. Аванесова (1983), И.Л. Резниченко (2006), толковом словаре С.И. Ожегова сказано: РОЛ, -а, м. (спец.). 1. Цилиндр, вал в механизмах. 2. То же, что рулон. РОЛЬ2, -я, м. (спец.). То же, что рол (во 2 знач.). Слово «роль» мужского рода. В Большом толковом словаре русского языка в 4-х томах под ред С.А. Кузнецова (2009 г.), представленном на Вашем сайте, сказано: РОЛ, а, м. [нем. Rolle] (спец.). 1. Цилиндр, вал, каток. 2. Сверток цилиндрической формы из листов или сплошной ленты какого-н. материала. РОЛЬ2, и, ж. (спец.). То же, что рол во 2 знач. Согласно словарю С.А. Кузнецова, «роль» - слово женского рода. Получается, что правильно сказать «вес промышленной роли бумаги составляет 500 кг»??? Но ведь это некорректно. Считаю, что верно было бы сказать «вес промышленного роля (а) бумаги составляет 500 кг». А как думаете Вы, уважаемые коллеги? В дополнение хотелось бы узнать, какое сокращение правильно: Зам. начальника или замначальника? Очень жду Вашего ответа. С уважением, Наталия.
ответ

Роль как сверток - мужского рода.

Правильно: зам. начальника и замначальника.

5 февраля 2014
№ 309657
Я умоляю вас дать развёрнутый ответ! Пожалуйста, время не терпит! Скажите, как оформить фразы персонажа, если герой выборочно вспоминает одну за другой, а в тексте оригинала они приведены каждая с абзаца? То есть не будет ли это выглядеть как диалог? На английском, видимо, автор посчитал, что нет, а на русском так допустимо, ничего? Абзацное выделение важно сохранить. Может, многоточия куда-нибудь пристыковать? Или вполне и так допустимо оставить? ПРИМЕР Его слова эхом отдавались в голове. "Или иди, или лежи. Третьего не дано". "С меня хватит. Дай гранату и заройся в землю поглубже". "Я тебе не папочка, но по башке настучать могу". "Всего хорошего, ублюдки!" "Решай сам. Но могу посоветовать развернуться и дать дёру, пока всех не положили". Так захотелось ещё хоть раз услышать от него какую-нибудь колкость...
ответ

Если мы правильно поняли ситуацию, то возможно такое оформление.

Его слова эхом отдавались в голове: "Или иди, или лежи. Третьего не дано"; "С меня хватит. Дай гранату и заройся в землю поглубже"; "Я тебе не папочка, но по башке настучать могу"; "Всего хорошего, ублюдки!"; "Решай сам. Но могу посоветовать развернуться и дать дёру, пока всех не положили". Так захотелось ещё хоть раз услышать от него какую-нибудь колкость...

Написание каждой фразы с абзацного отступа нам кажется неудачным решением.

2 июня 2022
№ 313907
Прошу, не игнорируйте мои вопросы:) Скажите, пожалуйста, склоняются ли женские имена (в том числе вторые), оканчивающиеся на -ель/-эль? Побывал в гостях у Рапунцель. Не могу жить без Анны-Жозефины Инадриэль Элизабет. Получил письмо от Анабель...
ответ

Рекомендации справочных пособий относительно склонения женских имен, оканчивающихся на согласный, разнятся. Так, в исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» (М., 1994) указано, что женские личные имена, оканчивающиеся на согласный (твердый или мягкий, в том числе и на й), не склоняются. Изменяется по третьему склонению лишь женское имя Любовь, а также имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь; по типу склонения к ним примыкает и женское имя Рашель (хотя сценический псевдоним великой французской актрисы Рашель не склоняется в современном литературном языке). По традиции изменяется по третьему склонению и имя героини балета Адана «Жизель»: партия Жизели.

Из этой формулировки следует, что имена Рапунцель, Инадриэль, Анабель не изменяются по падежам, как и другие женские имена на согласный, не входящие в небольшой список склоняемых имен. 

Можно добавить, что в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка (М., 2008) практически все женские имена на -ль, такие как Марсель, Этель, Мишель, Сесиль, Люсиль, Ассоль, Эмманюэль, Габриэль и др., зафиксированы как несклоняемые (из склоняемых – только библейское имя Иезавель и та же Жизель; имена Адель, Нинель и Рашель даны как испытывающие колебания: склонение/несклонение).

2 июня 2024
№ 271427
Слова "овсяный" и "овсянОй" я обнаружил в орфографическом словаре. А в каких случаях употребляется "овсянОй?" Можно ли (правильно ли) говорить, например: "овсянОе печенье" с ударением на второе "о", или нельзя? Интересен и такой случай: "овсянОе поле" или "овсЯное...?" Но лично мне кажется, что все варианты допустимы!
ответ

Корректно: овсЯный и овсянОй колос, овсЯное и овсянОе поле, овсЯная и овсянАя крупа. В живой речи "овсянОе печенье" никогда нам не встречалось.

15 октября 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше