№ 270865
Нужно ли тире в предложении: Все - для удовлетворения ваших потребностей.
ответ
12 сентября 2013
№ 270871
Здравствуйте! Назрел спор. Нужна ли запятая в выражении "руки мягкие (,) словно пластилин"? Я склоняюсь к тому, что не нужна, потому что "словно" содержит в фразеологический характер, если следовать правилу (Бедняга тамбурмажор стоял ни жив ни мертв и дрожал словно осиновый лист). Моя подруга говорит, что нужна, в противовес выставляя аналогичную фразу, где запятую, казалось бы, точно нужно поставить: "ты твёрдая, словно морковка". Поясните, как эти тонкости различать. Спасибо. С уважением,
ответ
Мягкий, словно пластилин - это выражение не является устойчивым. Запятая ставится.
12 сентября 2013
№ 270873
Здравствуйте! У меня возник такой вопрос: наречие "по-вашему" пишется с дефисом, однако словосочетание "по вашему времени" - раздельно. Как стоит писать: "созвонимся в семь по-вашему" или "созвонимся в семь по вашему" - если имеется в виду разница в часовых поясах?
ответ
Верно: созвонимся в семь по-вашему.
12 сентября 2013
№ 270881
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какого рода в общем случае EBITDA (прибыль до вычета расходов по налогам, процентам и амортизации). Авторитетные источники деловой информации в этом вопросе расходятся - некоторые употребляют его как показатель, то есть в мужском роде, некоторые как прибыль, то есть в женском.
ответ
Возможно согласование в роде по слову прибыль (женский род) и по слову показатель (мужской род). Желательно употреблять этот термин в сочетании с родовым словом.
12 сентября 2013
№ 270884
Поэтому он и носит такое название (-) "Черный холм". Нужно ли здесь тире? Или нужен ли вообще в подобных случаях знак препинания?
ответ
Тире уместно. Если речь о географическом названии, то нужно писать без кавычек: Черный холм (о названии холма) или Черный Холм (о названии местности, например).
12 сентября 2013
№ 270888
Когда танк преодолел сотню километров, то капитан Андрей уехал в город к родственникам. Вопрос: нужно ли поставить запятую после слова "город". Я думаю, что нет, потому что у Розенталя перечислены случаи, когда обособляются уточняющие члены предложения. 1. Обособляются уточняющие обстоятельства места и времени. (это не подходит) 2. 2. Обособляются уточняющие определения со значением цвета, размера, возраста и т.д., (это тоже не подходит) 3. Уточняющие определения могут конкретизировать общее значение местоимений этот, тот, такой и др. (в том числе субстантивированных), (это не подходит) 4. Уточняющий характер придают высказыванию слова вернее, точнее, скорее и т.п. (это не подходит). Следовательно, запятая не ставится. Прав ли я?
ответ
Здесь возможны варианты пунктуации в зависимости от интонации и авторского замысла. Слова к родственникам могут быть отделены запятой, если они используются для попутного пояснения и отделяются интонационно.
12 сентября 2013
№ 270896
Добрый день, уважаемые эксперты! Прошу ответить, вопрос крайне важен! Как сокращается в русском языке слово "карат"? Бриллиант в 2,11 карат? А если это относится к золоту? Спасибо заранее!
ответ
В счетной форме (т. е. в конструкциях с количественным значением) правильно: каратов и карат: 5 каратов и 5 карат.
Однако в рассматриваемом примере верно: 2,11 карата. Существительным управляет дробная часть: одиннадцать сотых карата.
12 сентября 2013
№ 270897
В поздние годы, во время вторжения в Ливию, он разобрал старый танк на части. Я думаю, что нужно обособить запятыми "во время вторжения в Ливию". Почему? Нашёл правило у Розенталя: "§96. Уточняющие члены предложения 1. Обособляются уточняющие обстоятельства места и времени." Здесь идёт речь об обстоятельстве времени (в позднеие годы, во время вторжения в Ливию), следовательно, запятый нужны. Прав ли я?
ответ
Да, это правило здесь применимо, запятые нужны.
12 сентября 2013
№ 270899
Добрый день, я прочитала все материала сайта о склонении топонимов, но не нашла ответа на вопрос: склоняются ли топонимы с нулевым окончанием в сочетании с родовыми словами "село", "деревня" и др. (не город - очевидно, что "в городе Кирове"). Например, в селе Парижск или селе Парижске? Спасибо.
ответ
Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, если род этого слова не совпадает с родом топонима (на сочетания со словом город это правило не распространяется). Село среднего рода, деревня – женского, а Парижск – мужского. Поэтому: в селе Парижск, в деревне Парижск. Ср.: в селе Михайловском, в деревне Ивановке.
12 сентября 2013
№ 270902
Подскажите, пожалуйста, как лучше написать: "откладывать неизбежное" - "оттягивать неизбежное"?
ответ
Выберите вариант, отвечающий Вашему языковому вкусу.
16 сентября 2013