№ 235865
Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужна ли в следующем предложении запятая. 5 простых правил чтобы грамотно наслаждаться алкогольными напитками. Спасибо.
ответ
Запятая нужна, но сама фраза, на наш взгляд, построена неудачно (особенно режет глаза сочетание грамотно наслаждаться). Лучше перестроить предложение.
28 января 2008
№ 317221
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как прописывать 1) иностранные уменьшительно-ласкательные сокращённые имена, например: Кристиан - Кри-Кри или Крикри, Жизель - Жи-Жи или Жижи; 2) вымышленные имена, образованные путём звукоподражания, например: паровозик Чу-Чу или Чучу.
ответ
Поскольку такие наименования основаны на повторах, более изящно, на наш взгляд: Кристиан — Кри-Кри, Жизель — Жи-Жи, паровозик Чу-Чу.
20 сентября 2024
№ 238858
Повторная просьба: ответьте, пож., каким принципом следует руководствоваться при написании инициалов европейских имен в одном издании - писать ли их ВСЕ через дефис или просто через точку. Например: Ш. Ф. Лакруа, И. В. Гете, Х.-В.-Э. Дитрих. Понятно, что можно и так, и так. Но как предпочтительнее? Заранее благодарю
ответ
Строгих правил нет. На наш взгляд, следует сохранять дефис в инициалах, если он есть в полном имени: Ж.-Ж. Руссо.
4 апреля 2008
№ 212171
председатель комитета по защите прав потребителей администрации Екатеринбурга - где тут нужны заглавные буквы, учитывая, что это официальное название учреждения?
ответ
Корректно: председатель Комитета по защите прав потребителей администрации Екатеринбурга. Странно звучит сочетания "потребители администрации Екатеринбурга". На наш взгляд, надо исправить.
14 декабря 2006
№ 223325
Здравствуйте!
Очень надеюсь на вашу помощь, а то страсти разгорелись нешуточные.
Есть порода собаки - грифон. Есть мифическое существо - грифон, в честь кого собака, возможно, и названа. Однако, во всех "собачьих" энциклопедиях и прочих кинологических материалах значится гриффон. В иностранных языках оба эти слова пишутся с 2 "ф", и я считаю, что это совершенно не повод писать собаку отлично от мифического грифона. Ибо это явные омонимы, если не разные значения одного и того же слова. Собачники же настаивают, что написание собаки должно непременно отличаться от грифона мифического - дескать, медлу ними ничего общего. Но в первоисточниках-то - одно и то же написание!
В доступных мне словарях ответа найти не удалось, кроме русско-французского под ред. А. Скакун, что для собачников не указ, конечно.
Можете ли Вы прояснить вопрос? Могут ли значения одного и того же слова или омонимы мигрировать в другой язык независимо друг от друга, с разным написанием?
Спасибо.
Если можно, посрочней, а то моей собаке в родословной грозят написать этого самого гриффона, который мне противен.
ответ
Учитывая практику употребления и то, что в большинстве специализированных изданий пишут гриффон, на наш взгляд, предпочтительно написание с двумя ф.
18 июня 2007
№ 319657
Почему у вас на сайте написано, что ударение в причастии «поднятый» падает на первый слог, а на других сайтах, что на второй? Как же всё-таки правильно? Мне кажется, на второй слог логичней.
ответ
Правильно только по́днятый. Вопрос, почему на других сайтах дается неправильное ударение, нужно, на наш взгляд, задать разработчикам этих сайтов.
3 декабря 2024
№ 267265
Ответьте, пожалуйста, однородные ли определения современные, реальные женщины. Нам необходимо решить, можно ли вообще употреблять такое сочетание??? Ведь реальные - это тоже современные??? Или вообще это типа сленга... Нужна ли запятая между современные, реальные или современные реальные женщины? Спасибо заранее!
ответ
Неясно, что Вы имеете в виду под словом реальные (действительно существующие?). На наш взгляд, в данном случае его лучше не употреблять.
8 ноября 2012
№ 268647
Вот такой попался для правки текст. Такой образ прекрасно подойдет для романтического свидания или похода в кинотеатр. Не забывайте об аксессуарах, ведь они - важнейшая часть вашего образа. Подберите яркие массивные аксессуары под жакет нейтрального серого, черного или белого цвета, и ваш образ станет незабываемым. Далее закавыченный текст - мое письмо по чату человеку, готовящему статью. «Что такое образ? Мне кажется, это слово копируется в последнее время очень часто к месту и не к месту (как не так давно слово «актуальный» - актуальная юбка, актуальная обувь...). Обычно и естественно его употребление, например, художественный образ, образ врага, ... о. далёкой и любимой женщины; перед ней вставал о. покойной матери; ...ожили образы далёкого детства - всегда это чей-то образ (как взгляд со стороны), в образе кого-то. У нас же в большинстве случаев «образом» заменяется человек, что не есть хорошо. Возьмите, например, «образ невесты», когда говорится о невесте. Самой невесты - нет! Есть некая оболочка; человек не представляет самого себя, свою внешность, он представляет некий «образ», модель. В результате - люди ходят по салонам и магазинам, чтобы создать или купить образ... Может быть, ошибаюсь...» А вот еще один пример - реклама салона красоты: «Мы создадим ваш образ и стиль» Уважаемая Грамота! Какова ваша точка зрения по этому вопросу? Если согласны с моим мнением, подскажите, как выйти из этого положения (в текстах).
ответ
На наш взгляд, слово образ в приведенных примерах уместно, так как употребляется в зафиксированном словарями значении "внешний вид, облик; наружность, внешность".
16 марта 2013
№ 286107
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать инициалы, если у человека двойное имя. Например, в случае с обычным именем, мы пишем: Мария Владимировна Иванова = М.В.Иванова. Как писать в случае, если человека зовут Анна-Мария Владимировна Иванова? Заранее спасибо!
ответ
Строгих правил нет. На наш взгляд, следует сохранять дефис в инициалах, если он есть в полном имени: А.-М. В. Иванова.
31 декабря 2015
№ 280770
В справочной службе всюду вы утверждаете, что единственно правильный вариант слова "афера" через Е (через Ё - не правильно) и в Вопросе № 215763 подробно всё расписано. Однако при проверке слова в ваших же словарях первым делом выходит вот что: Большой толковый словарь АФЕРА; (разг.) АФЁРА, -ы; ж. [франц. affaire - дело]. Рискованное, мошенническое дело; сомнительная сделка с целью наживы. Мелкая, крупная а. Пускаться в афёры. Какая-то нестыковка... Разъясните, пожалуйста.
ответ
Авторы «Большого толкового словаря русского языка» сочли возможным дать вариант афёра как допустимый в разговорной речи. На наш взгляд, решение спорное.
6 февраля 2015