Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 615 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 275447
Подскажите, пожалуйста, не нашла в поисковике данного вопроса, может и повторюсь. Возник вопрос как правильно склонять: Прошу выдать моему представителю Ивановой, действуюЩЕЙ или действуюЩЕМУ? Аналогично и с директором (женщиной), в преамбуле договора в лице директора Ивановой, действуЮЩЕЙ или действуюЩЕМУ?
ответ

В строгой деловой речи принято формальное согласование, по мужскому роду (безотносительно к полу лица): моему представителю Ивановой, действующему... в лице директора Ивановой, действующего... В обиходной письменной и тем более устной речи в этих случаях, конечно, выбирается женский род.

19 мая 2014
№ 254186
Как правильно? - Форум о компьютерных и видеоиграх - Форум о компьютерных и видео- играх - Форум о компьютерных и видео играх Полагаю, что первый вариант, но тогда слово "играх" не относится к слову "компьютерных".
ответ

Правильно: Форум о компьютерных и видеоиграх. Или так: Форум о видео- и  компьютерных играх – чтобы у читателя не возникло сомнений, что прилагательное компьютерных относится к существительному играх.

10 июля 2009
№ 307927
Вопрос по бессоюзным предложениям. "И это не считалось чем-то зазорным: все понимали: у них дела, им некогда." По логике я поставила знаки препинания правильно, но на деле я никогда не видела, чтобы двоеточие стояло два раза подряд. Подскажите, пожалуйста.
ответ

Постановка двух двоеточий в одном предложении нежелательна. Допустима замена одного двоеточия знаком тире. Однако лучше перестроить предложение.

18 апреля 2021
№ 207633
Подскажите, пожалуйста, как правильно образовать форму множественного числа для существительных "договор" и "паспорт".Видела информацию, что при произнесении существительного "договор" с ударением на первый слог (просторечие)корректно употреблять "договора", в соотвествии с современной нормой языка правильно "договоры".Верно ли это?Спасибо.
ответ
Правильно: договОр - договОры, паспорта. Форма договора разговорная.
17 октября 2006
№ 308164
Здравствуйте! В апреле 2021 года в Москве открылась станция метро "Народное ополчение". Необходимо отметить, что она названа не в честь улицы (улица, сквер, памятник и станция метро названы в честь народных ополчений, и даже в разных случаях немного смещены акценты, каких именно). Существует стальная мемориальная доска в честь открытия станции, на ней выгравировано "Народное ополчение", есть публикации ТАСС, РИА Новости и других агентств и СМИ, в которых такое же написание, да и по правилам русского языка должно писаться так же. (На путевой стене станции название набрано сплошными большими буквами, "капслоком".) На остановке общественного транспорта и входной группе станции название набрано как "Народное Ополчение" (оба слова с прописной). Это же ошибка?
ответ

Видите ли, мотивировка названия все же не вполне ясна. Например, на сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» говорится о том, что рабочее название станции было «Улица Народного Ополчения», а утвержденное — «Народное Ополчение». Значит, названия станции и улицы, находящейся вблизи станции, все же связаны. Когда возможна двоякая трактовка написания, то есть слово или словосочетание можно подвести под два правила, приводящих к разным орфографическим формам, лингвисты говорят о двойной мотивации и выбирают одно написание в качестве нормативного, потому что орфографические варианты (особенно для индивидуальных названий) создают трудности в коммуникации. Выбор здесь за номинатором. Важно, чтобы название записывалось единообразно. Одно из написаний однозначно должно быть признано ошибочным.

27 мая 2021
№ 267685
Уважаемая Грамота! Ответьте, пожалуйста, на два вопроса: 1) Какой знак препинания стоит ставить после обращения в переписке с клиентами по e-mail -- запятую или восклицательный знак? Например, Уважаемый Иван! Спасибо за Ваш звонок в Службу поддержки ... или Уважаемый Иван, Спасобо за Ваш звонок в Службу поддержки ... 2) На веб-сайтах иногда можно увидеть слова "топ музыка", "топ исполнители" и т.п., например: "У нас можно скачать топ фильмы знаменитых российских режиссеров". Стоит ли в данном случае использовать дефис между словами "топ" и "фильмы" (топ-фильмы) или это два самостоятельных слова? Стоит ли также использовать дефис в следующих словах: топ музыка (топ-музыка?) топ артисты (топ-артисты?) топ исполнители (топ-исполнители?) топ альбомы (топ-альбомы?) топ песни (топ-песни?) Спасибо!
ответ

1. Лучше ставить восклицательный знак. Если ставите запятую, следующее слово нужно писать с маленькой буквы.  2. Первая часть сложных слов топ- пишется через дефис: топ-музыка, топ-артисты.

11 декабря 2012
№ 324076
Здравствуйте! Вы несколько раз отвечали, что место нахождения — это место, где что-то нашли, а если нужно выразить значение «место, где что-то находится», нужно писать «местонахождение». Но! Во-первых, в юридической сфере «место нахождения» — это термин, он используется, например, в статье 54 ГК РФ («место нахождения юридического лица», «место нахождения имущества», «место нахождения организации»). Во-вторых, если заглянуть в ваш же словарь, то можно увидеть, что у слова «нахождение» есть второе значение — «пребывание кого-, чего-либо в каком-либо месте; местонахождение». Если у этого слова есть такое бытийное значение, разве нельзя сказать «место нахождения», как «место пребывания»? Другое дело, что в этом случае получается как будто бы плеонастично (второе значение уже включает сему места), но иногда требуется подчеркнуть, что это именно место, а не «нахождение» или «местонахождение».
ответ

Выражение место нахождения в бытийном значении (место, где что- или кто-либо находится, то есть пребывает) корректно, и никаких запретов на его употребление не существует. На выбор словесного обозначения — местонахождение или место нахождения — могут влиять смысловые и структурные особенности высказываний, терминологические традиции и предпочтения авторов.

22 июля 2025
№ 220986
Уважаемые лингвисты! Мучает один вопрос: почему ни в одном академическом словаре русского языка нет так называемой "ненормативной" или "нецензурной" лексики? Неужели кто-то на самом деле думает, что благодаря отсутствию так называемых "матерных" слов в официальных словарях, они исчезнут из языка? Почему, например, в словарях английского языка, издаваемых Оксфордским или Кембриджским университетами и другими уважаемыми академическими институтами есть "матерные" слова. Там например, есть слово fuck, которое считается нецензурным в англоязычном мире. Конечно же написано, что это слово означает, его происхождение, и, разумеется, указано, что это очень грубое, бранное, крайне оскорбительное слово. Почему бы нам не сделать тоже самое? Тогда и ребенку можно будет показать такой словарь и обратить его внимание на то, что данное слово ругательное, крайне оскорбительное. Стало быть, употребляется только в самых крайних случаях. Еще один аспект. Почему до сих пор в академических изданиях многих литературных произведений Пушкина, Маяковского приходится видеть е., б... и прочие "утаивания" ругательных слов. Надо писать прямо и открыто. От кого прячем? От детей что ли? Покажите мне хоть одного школьника, кто не знает это слово? В общем считаю, что нужно перестать лицемерить, обманывать самих себя и издать, наконец, словарь настоящего русского языка. С матом в том числе. Ведь язык- это средство общения людей, в нем наряду с научными, литературными и "приличными" словами, всегда были, есть и будут слова ругательные.
ответ
Уверяем Вас, Илья Алексеевич, что лингвисты знают о существовании матерных слов и признают их статус как особой и неотъемлемой части русского языка. Русский мат изучал в том числе и выдающийся отечественный филолог Дмитрий Сергеевич Лихачев. Так что нецензурная лексика присутствовала и присутствует в сфере внимания языковедов.
Но есть причины, по которым русский мат не может и не должен быть включен в академические словари. Ненормативная лексика потому и называется ненормативной, что остается за рамками литературной нормы. Академические же словари русского языка ставят перед собой задачу отразить общеупотребительную, стилистически нейтральную русскую лексику, те слова, которые входят в состав нормированного литературного русского языка (включающего в себя и разговорную речь). Для фиксации ненормативной лексики есть специализированные лексикографические издания. В словарях матерных слов все «е...» и «б...» написаны прямо и открыто.
10 мая 2007
№ 283689
Правильно ли написано слово 'Закажет' в 2-х случаях: 1) Как только еще 23 человека закажут данный товар, он отправляется к вам 2) Ждать, пока закажет товар еще 23 человека ПС: сделать заказ - не подходит
ответ

При числительных два, три, четыре (а также составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре) сказуемое обычно ставится в форме множественного числа: Как только еще 23 человека закажут данный товар, он отправляется к вам. Ждать, пока закажут товар еще 23 человека.

23 августа 2015
№ 200891
Извините, пожалуйста, не могу найти свой вопрос по поводу написания "Вашего предприятия" и "вашего предприятия" при обращении к директору этого предприятия. Как долго нужно ждать ответа? Вопрос был задан ещё 12.07.06 г.утром.
ответ
Корректно написание с большой буквы: Вашей организацией.
13 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше