Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 824 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218101
Нужно ли брать в кавычки слово фрик (Туда только фриков и посылать)? Спасибо
ответ
При передаче разговорной речи кавычки не требуются, в остальных текстах лучше заключать это слово в кавычки.
25 марта 2007
№ 203737
Здравствуйте ,скажите ,пожалуйста, нужно ли брать в кавычки Интерфакс? Аббревиатура это или нет?
ответ
Интерфакс - название информационного агентства, кавычками не выделяется.
23 августа 2006
№ 201466
"советы от звезды" слово "звезда" в переносном смысле нужно брать в кавычки? спасибо
ответ
Нет, кавычки не нужны.
21 июля 2006
№ 211814
Здравствуйте, как будет верно: арендовать автомобиль или брать в прокат автомобиль? Спасибо Елена
ответ
Возможны оба варианта: арендовать / брать напрокат.
11 декабря 2006
№ 202616
Скажите, нужно ли брать в кавычки сокращение ХТК (от "Хорошо темперированный клавир" Баха)?
ответ
Сокращение в кавычки заключать не надо.
5 августа 2006
№ 214024
Как образовать от глаголов свалиться, рисовать, написать, привести, глядеть,закрыть, брать, дышать, заметить-деепричастия?
ответ
Справочная служба не выполняет домашний заданий.
23 января 2007
№ 216131
"Пионер в этой отрасли." Надо ли слово "пионер" при этом брать в кавычки?
ответ
Кавычки не требуются.
20 февраля 2007
№ 286628
В моём городе Дубна нередко ходят споры, как называть жителей города - дубнЕнцы или дубнИнцы. В газете часто называют так и так, при этом в одной статье приводилось несколько примеров как аналогии: "пензЕнский", "краснопреснЕнский". Подскажите, как все-таки правильно говорить? Спасибо за ответ.
ответ

Согласно орфографическому словарю, верно: дубнинцы, дубнинец, дубнинский.

31 января 2016
№ 275100
Здравствуйте, коллеги! Как следует в учебном пособии приводить названия фирм и оборудования, если они даны автором в английском написании? Брать ли в кавычки, и если брать, то какого начертания? Спасибо!
ответ

Названия, написанные латиницей, не требуется заключать в кавычки.

6 мая 2014
№ 262309
Добрый день! Какой вариант лучше: немыслимо создание семьи, заключение брака, воспитание детей как акт подобного однократного действия/ Немыслимо создание семьи, заключение брака, воспитание детей как акта подобного однократного действия Спасибо.
ответ

Требуется именительный падеж (как в первом варианте). Сочетание "подобного однократного действия" стилистически не вполне корректно.

11 июня 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше