Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 8 846 ответов
№ 202507
Этот офицер, имевший многие годы(или многих лет)службы за спиной, является до сих пор лейтенантом. Спасибо.
ответ
Правильно: имевший многие годы службы.
4 августа 2006
№ 202512
Уважаемая справочная!!! Пожалуйста, помогите решить, как правильно написать: "производство предварительного следствия (не)обязательно"! Слитно или раздельно здесь нужно писать "не"? И каким именно правилом в этом случае следует руководствоваться? Буду очень признателен за ответ.
ответ
Корректно как слитное, так и раздельное написание. Раздельно писать следует тогда, когда есть или подразумевается противопоставление.
4 августа 2006
№ 202479
Очень срочно!!! "Обращаться к услугам" или "обращаться за услугами"?
ответ
Корректно: обращаться к кому-либо за какими-либо услугами или воспользоваться услугами.
4 августа 2006
№ 202474
"Другое название - царь-трава было дано растению за ядовитость" или "Другое название - "царь-трава" - было дано растению за ядовитость"? Спасибо.
ответ
Корректно: Другое название - царь-трава - было дано растению за ядовитость.
4 августа 2006
№ 202476
Здравствуйте! Очень срочно!Верна ли пунктуация? Итальянская марка"..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами:SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH- укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и,наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER- двухфазный легкий спрей-кондиционер.Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE-гель для душа с олигоминералами (-)? и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
ответ
Корректно: Итальянская марка "..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами: SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH - укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и, наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER - двухфазный легкий спрей-кондиционер. Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE - гель для душа с олигоминералами и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
4 августа 2006
№ 202437
Как правильно: 1. Охота на лисички (в значении "гриб"). 2. Охота на лисичек. 3. Охота за лисичками. Буду благодарна за ответ
ответ
Грамматически возможны два варианта: охота на лисички и охота за лисичками. Однако есть разница в значении. Сочетание охотиться на кого-то имеет значение «добывать путём умерщвления», а охотиться за кем-то - «добывать путём ловли; выслеживая, стремиться напасть на чей-либо след, поймать кого-либо». Грибы, конечно, не ловят и не умерщвляют, но лучше все же: охота за лисичками.
4 августа 2006
№ 202427
Здравствуйте! Спасибо за ответы на предыдущие вопросы.Объясните, п-ста, что обозначает слово "буколический"?
ответ
Буколический - относящийся к буколике, связанный с ней, написанный в таком жанре или свойственный такому жанру. Буколика - жанр литературных произведений (первоначально - в античной поэзии), в которых идеализированно описывается пастушеский и сельский быт на лоне природы.
4 августа 2006
№ 202418
Здравствуйте! Что сегодня случилось с сервисом? Мы волновались! Скажите, пожалуйста, как правильно: "половина концертов совершенно бесплатна" или "...бесплатны"? Нужно очень срочно! Спасибо!
ответ
Как раньше говорили в таких случаях спортивные телекомментаторы, «помехи произошли за пределами Советского Союза»... :)
В Вашем примере возможны оба варианта: как единственное, так и множественное число.
3 августа 2006
№ 202365
Прошу Вас помочь разобраться, какие из кавычек надо ставить, когда в тексте на русском языке встречается название, например, книги, на иностранном языке. И еще: так как в русском языке приняты за основные кавычки -"елочки", а "лапки" и одинарные марровские и прочие за внутренние, то прошу Вас сообщить, есть ли достаточно официальный по этому вопросу источник. С уважением Степанова
ответ
Названия, написанные не кириллицей, в тексте на русском языке, как правило, кавычками не выделяются.
О кавычках можно прочесть в энциклопедии «Русский язык» (М., 2003).
2 августа 2006
№ 202345
Здравствуйте! Извините за большое количество вопросов, но что делать, если нелегко найти информацию, - только к вам. Пишу повторно (почему-то пропали эти мои вопросы): 1) как правильно оформить: в 63 году/ в 63-ем(м) году? 2) собор (или храм) С(с)вятого Петра (в Ватикане)?
ответ
1. Корректно: в 63-м году.
2. Правильно: собор Святого Петра.
2 августа 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать