№ 326740
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, постановка выделенных знаков препинания факультативна: "На счастье, Будда заметил, что неподалеку(,) на нефритовом листе лотоса(,) сидел райский паук..."
ответ
Да, обособление обстоятельства на нефритовом листе лотоса в этом предложении факультативно. См. также ответ на вопрос № 313007.
15 октября 2025
№ 326747
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, ставится ли тире при выражении согласия: "Это - да", - и почему. А в предложении "Вчера - да"?
ответ
Фраза Это да, с помощью которой говорящий выражает согласие с некоторым аргументом собеседника (хотя с другими аргументами он может быть не согласен), представляет собой нечленимое предложение (коммуникему). Такие предложения обычно произносятся без пауз внутри, ставить в них знаки препинания нет оснований: Да ладно, Ну конечно и т. п. От нечленимых предложений следует отличать случаи, в которых местоимение это обозначает предмет или явление, упомянутые ранее, например: Научно-популярная литература? О! Это — да. Это — совсем другое дело, очень нужное, очень полезное [Говорит Андрэ Львов // «Химия и жизнь», 1966].
В предложении Вчера — да слово да обозначает некоторую упомянутую ранее ситуацию; такое же значение может иметь слово нет. В подобных предложениях ставится тире, поскольку в них есть или подразумевается сопоставление: Работал ли я? Вчера — да, сегодня — нет.
15 октября 2025
№ 327702
Корректно ли употребление словосочетания "не раз попадался на нарушении законодательства"? Или персонаж все же нарушал закон, и на этом и попадался?
ответ
На наш взгляд, серьезное выражение нарушение законодательства лучше не соединять с разговорной лексикой.
10 ноября 2025
№ 327354
почему в слове лекарка(женс.форма слова лекарь) ударение на втором слоге
так же интересует в В фамилии Комарин почему на последнем
ответ
Можно предположить, что вариант лека́рка появился по аналогии с парой зна́харь — знаха́рка.
Место ударения в фамилиях определяется выбором самого носителя фамилии.
1 ноября 2025
№ 328081
Здравствуйте. Как правильно - «…., чтобы узнать, каким будет эффект на твоей коже» или «…. чтобы узнать, какой будет эффект на твоей коже»
ответ
Корректно: чтобы узнать, каким будет эффект.
20 ноября 2025
№ 328501
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать:
1) аргументы за и аргументы против
2) аргументы "за" и аргументы "против"
?
Заранее спасибо!
ответ
Кавычки не требуются: аргументы за и аргументы против.
9 декабря 2025
№ 277638
Добрый день. ————————— БЕЛОРУСЬ или БЕЛАРУСЬ После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь. Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы... Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии): Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее. Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом... Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь. По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь. Бело-голубой (не бела-голубой), бело-зеленый, белАя гвардия, но белОгвардейский белАя эмиграция, но белОэмигрантский. Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее. По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча. К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь. В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!): https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах: а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»; б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер, Это ты моя Белорусь!» в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву». и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)? Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?
ответ
Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.
А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела - краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д.).
8 сентября 2014
№ 315393
Здравствуйте, уважаемая справочная служба!
Возможно ли добавить свое собственное определение (толкование) какого-либо слова в толковые словари русского языка? Если да, то что для этого нужно сделать?
ответ
Если у Вас есть конкретное предложение, можете написать нам. Однако рискнем напомнить басню И. А. Крылова "Щука и Кот":
Беда, коль пироги начнет печи сапожник,
А сапоги тачать пирожник,
И дело не пойдет на лад.
Да и примечено стократ,
Что кто за ремесло чужое браться любит,
Тот завсегда других упрямей и вздорней:
Он лучше дело всё погубит,
И рад скорей
Посмешищем стать света,
Чем у честных и знающих людей
Спросить иль выслушать разумного совета.
19 июля 2024
№ 271711
Добрый день! Задаю вопрос повторно, так как прошлый раз его так и не опубликовали. Подскажите, пожалуйста, на какие источники вы опирались при ответе на вопрос № 271638 "Есть правило: мужские и женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на -а с предшествующей гласной, не склоняются. Правильно: я думаю о Клаудиа, я виню Клаудиа." В каком справочнике зафиксировано это правило? Подскажите, пожалуйста, название и автора. Спасибо!
ответ
Это правило зафиксировано во многих справочниках, где есть разделы о склонении собственных имен. См., например: Калакуцкая Л. П. Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение. М., 1994.
11 ноября 2013
№ 309291
Здравствуйте, не дождалась ответа и прошу помочь заново. Подскажите, пожалуйста, правильно ли писать: "Организационную подготовку мероприятия возложить на заведующего отделением отделения дневного пребывания..."? Название отделения - "отделение дневного пребывания", должность заведующего - заведующий отделением. Может правильно будет "Организационную подготовку мероприятия возложить на заведующего отделением дневного пребывания"? и убрать лишний повтор? Или "Организационную подготовку мероприятия возложить на заведующего отделением "отделение дневного пребывания""? Большое спасибо за помощь!
ответ
Лучший из предложенных — второй вариант: Организационную подготовку мероприятия возложить на заведующего отделением дневного пребывания.
1 марта 2022