№ 310695
Почему орфографический словарь рекомендует не склонять слово «ЦУП», ведь эта аббревиатура мужского рода?
ответ
Орфографический словарь регламентирует только написание языковых единиц. Различные другие сведения (грамматические, орфоэпические, стилистические) даются как вспомогательная информация для опознания слова, его отличия от других единиц, в чем-то сходных. Эти сведения отражают существующую норму, иногда вариативную, но не ранжируют варианты стилистически, не дают сведений о специфике их употребления в разных типах текстов.
Аббревиатура ЦУП зафиксирована в орфографическом словаре как слово мужского рода, которое может склоняться (на это в словарной статье указывает окончание -а) или не склоняться (об этом сигнализирует помета нескл.). Такими же грамматическими характеристиками обладают и другие аббревиатуры, например: МИД, ОМОН. Некоторые аббревиатуры склоняются в разговорной речи и не склоняться в текстах документов. Подробнее об этом см. в «Письмовнике».
Ваш вопрос о склонении аббревиатуры ЦУП передан редакторам «Русского орфографического словаря» и «Академоса». Если при проверке установят, что аббревиатура склоняется во всех типах текстов, то грамматические сведения в стате будут скорректированы.
20 июля 2023
№ 245469
К вопросу 217099. Будьте добры, посмотрите в печатном варианте орфографического словаря Лопатина, как оформляются сокращения библейских книг - с точкой (Рим. 5:6-7) или без точки (Рим 5:6-7). Служба Грамма.ру, отвечая на вопрос № 7025, утверждает, что сокращения на источник при цитировании библейских текстов имеют стандартную форму, с чем я полностью согласен. Но в некоторых тематических работах приведен вариант без точки. Какого мнения на сей счет придерживаетесь Вы?
ответ
Точка как знак сокращения в данном случае ставится. См.: А. Э. Мильчин. Справочник издателя и автора. М., 2003. Гл. 4.3.2.
3 сентября 2008
№ 309621
Скажите, почему в прозвище Питера Паркера — Человек-паук — вопреки правилу только первое слово пишется с прописной, а второе — нет (ответ № 219422)? В прозвище Линбоу же — Воин-Волк — всё по правилу: все буквы в прозвище, кроме служебных, пишутся с прописной (ответ № 309505); и в прозвище Наташи Романовой — Чёрная Вдова — тоже всё по правилу, а она из той же вселенной, что и Питер Паркер, и тоже супергерой (ответ № 301497). В чём подвох?
ответ
Ответом на Ваш вопрос будет выдержка из статьи о прописных и строчных буквах в личных именах:
«Сочетание нарицательного существительного с одиночным приложением может быть осмыслено пишущим:
а) как обычное сочетание нарицательного существительного с приложением, напр.: конёк-горбунок, жар-птица, огонь-девица, сивка-бурка, человек-невидимка, баба-яга, муха-цокотуха, кот-баюн, крошка-енот;
б) как сочетание родового имени, приложения с именем собственным, напр.: кот Баюн, баба Яга («Отчего так не любят Ягу» Б. Заходер), муха Цокотуха, крошка Енот;
в) как сочетание имени собственного с приложением — тогда с прописной буквы пишется только первое слово, напр.: Царь-девица, Царь-освободитель, Человек-паук, Человек-невидимка, Жар-птица, Баба-яга, Кот-баюн — здесь именем является только первое слово, как Маша в сочетании Маша-растеряша. Такой выбор написания возможен для авторских текстов, текстов, не связанных с традицией обозначения героя;
г) как единое сложное имя собственное, но при этом ни один из его компонентов не теряет связи со своим номинативным значением — тогда все слова пишутся с прописной, напр.: Человек-Муравей, Женщина-Невидимка, Дед Мороз (ср.: дед Мазай — здесь имя только Мазай), Баба-Яга («Будто я // Злая Баба-Яга» Б. Заходер), Кот Баюн. Последний тип написаний распространен в современном письме, но часто такое осмысление не поддерживается текстом». (Полный текст статьи можно прочитать здесь.)
Таким образом, одно сочетание может быть осмыслено по-разному и по-разному записано. В некоторых случаях для выбора написания значим контекст. Решение о написании принимает автор. Имена известных персонажей фиксируются в словарях.
12 мая 2022
№ 200270
Помогите, пожайлуста, найти самый короткий русский аналог немецкого слава beschämen, что означает "ввергнуть кого-то в в состояние стыда" путем сплетни или оговора. Пристыдить - неверно по смыслу, смутить - слишком слабо. Т. Биман
ответ
Возможные варианты: осрамить, опозорить, оконфузить.
5 июля 2006
№ 290532
Здравствуйте! Подскажите, есть ли какие-то общепринятые правила оформления тестовых заданий? Часто приходится работать с тестами и открытого, и закрытого вида, но каких-либо рекомендаций по их грамматическому и пунктуационному оформлению нет. Вообще, судя по моим поискам в Интернете, тема эта животрепещущая. Типов тестовых заданий много, вариантов их оформления еще больше. Я думаю, немало редакторов, корректоров, методистов и прочих специалистов будут рады, если вы разместите правила/рекомендации по оформлению тестов разных видов в Письмовнике. С уважением, А. Миронова
ответ
В большой части случаев при оформлении тестов можно руководствоваться правилами, сформулированными в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и др.), в разделе «Знаки препинания при оформлении перечней и правила рубрицирования».
Мы будем Вам очень признательны, если Вы пришлете нам те виды тестов, которые вызывают вопросы с оформлением. Мы переадресуем Вашу просьбу в Орфографическую комиссию РАН и опубликуем ее рекомендации.
5 октября 2016
№ 317660
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как пишутся названия пино нуар, совиньон блан, каберне совиньон и т.п. Интересует не строчная/прописная и не кавычки. Вопрос: через дефис или нет. Если можно, дайте, пожалуйста, ссылки на словари. Спасибо!
ответ
К сожалению, все рекомендации относительно написания названий сортов винограда и вин, которые можно найти в лингвистической литературе, касаются именно прописных/строчных букв и кавычек. Нормативных рекомендаций, связанных с выбором между раздельным и дефисным написанием, нет.
Сложность орфографического оформления подобного рода «двойных» названий связана с тем, что они очень разные по структуре:
- обе части употребляются самостоятельно: каберне?совиньон;
- первая часть употребляется самостоятельно, вторая часть самостоятельно не употребляется: совиньон?блан;
- обе части самостоятельно не употребляются: пино?гри, пино?нуар (нуар в самостоятельном употреблении имеет другое значение, связанное с кинематографом).
Если опираться на сформулированные орфографистами общие правила написания сложных существительных без соединительной гласной, сочетаний с приложением или неизменяемым определением, то эти группы названий надо писать по-разному. Согласно правилам, сложные существительные и сочетания с однословным приложением, если в их состав входят самостоятельно употребляющиеся существительные и обе части или только вторая часть склоняются, пишутся через дефис: каберне-совиньон. Сложные существительные с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, пишутся слитно, но написания *пиногри, пинонуар нет смысла предлагать: так не пишут. Из этого правила, впрочем, есть много исключений, ср.: дата-центр, люля-кебаб, ски-тур, так что дефисное написание здесь тоже распространено.
В этой ситуации представляется самым логичным придерживаться однотипного орфографического оформления и последовательно писать всю эту разношерстную компанию названий сортов винограда и вин через дефис: каберне-совиньон, совиньон-блан, пино-нуар, пино-гри и т. д.
28 сентября 2024
№ 240455
Есть ли у вас тексты годовых диктантов по русскому языку для 5-9 классов?
ответ
12 мая 2008
№ 232444
хотел бы попросить проверить пунктуацию в стихотворном переводе англоязычной песни, но текст для одного поста достат-но велик. как лучше с вами связяться?
ответ
Справочная служба не занимается корректурой текстов.
12 ноября 2007
№ 224180
Добрый день!
У меня к Вам оргомная прсьба. Знакомые открывают новое направление и попросили написать для них коммерческое предложение, что я и сделала. Но я не уверена, что здесь нет орфографических ошибок. Пожалуйста, проверьте текст. С благодарностью приму все замечания и исправления.
Уважаемые дамы и господа!
Не для кого не секрет, что в последнее время все большей популярностью пользуется всемирная сеть Интернет. В связи с этим наша компания запускает новый проект - _______________
___________________ – это информационно-справочный Интернет-сайт, посвященный развлечениям и досугу. Поскольку, наш город растет и развивается с неумолимой скоростью и почти каждый день открываются новые торговый центры, кафе, клубы и прочие заведения, мы считаем, что столица давно нуждается в таком проекте. На сайте будет размещаться информация рекламного характера, позволяющая жителям и гостям нашей столицы легко ориентироваться и выбирать для себя нужное из огромного количества предложений.
Одним из неоспоримых преимуществ Интернет сайта является то, что Ваша информация работает на Вас 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, при необходимости она обновляется.
Наша цель – собрать информацию обо всех организациях, деятельность которых, так или иначе, соприкасается с досугом и развлечениями.
Мы отлично понимаем, что у нас огромная целевая аудитория и для Вашего удобства мы сформировали 3 варианта размещения информации. Вы можете выбрать тот пакет, который оптимально подходит для Вас.
У многих фирм существуют собственные web-сайты, но зачастую их посещаемость оставляет желать лучшего, ведь тратить огромные средства на продвижение в сети иногда бывает не целесообразно.
_________________ – это идеальный вариант рекламы не только Вашей фирмы, но и Вашего персонального электронного представительства.
Мы постоянно работаем над продвижением сайта и стремимся занять лидирующие позиции.
Помимо прочего на сайте так же будут размещаться новостная лента, интересные фотографии о нашем городе, рубрика «Халява», в которой Вы можете размещать информацию о предстоящих мероприятиях, о скидках, распродажах, акциях и т.д. совершенно бесплатно, прогноз погоды, курсы валют и многое другое.
P.S.: Поскольку наш проект пока только набирает обороты нам хочется знать Ваше мнение. Будем рады принять Ваши пожелания, предложения и замечания по e-mail.
ответ
«Справочное бюро» не занимается проверкой текстов.
29 июня 2007
№ 214160
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, отредактировать следующий текст. Заранее благодарю за помощь. Светлана.
Уважаемый партнер!
На Ваше замечание о непредоставлении отчетного бланка N 2504453689186 по отченому периоду за март месяц 2006 года , спешим ответить следующее :
Выше указанный бланк в марте месяце 2006 года по нашему отчету проходил со статусом “ VOID “ , что видно из самого отчета . При сдаче отчета были приложены все отчетные купоны ( в данном случае полный вилет) согласно договору.
При проверки отчета в представительсте, в Израиле ,нам не было извещено, что есть не соответствие отчета с действительно сданными отчетными купонами, что свидетельствует о присутствии веше указанного билета в отчете.
Убедительно просим Вас еще раз проверить данную ситуацию , т. к . абсолютно уверенны , что билет N 2504453689186 действительно был в отчете и представители НАК , в Израиле , известили бы нас в случае если бы данный билет отсутствовал .
ответ
Справочная служба не занимается редактированием текстов.
24 января 2007