№ 218671
По поводу пресловутого "эпицентра событий". В "Словаре ударений для дикторов радио и телевидения" (Л.А.Введенская) написано о том, что подобное сочетание не верно. В одном из Ваших ответов вы говорили, что в словарях зафиксировано подобное выражение, как правильное. Хотелось бы узнать, так все таки верно или не верно подобное выражение и в каких словорях можно о нем прочесть.
ответ
Пример Быть в эпицентре событий приведен в «Большом толковом словаре русского языка» РАН под ред. С. А. Кузнецова.
4 апреля 2007
№ 218651
Здравствуйте!
По роду деятельности сталкиваюсь с необходимостью писать запросы заказчикам. Существуют некоторые стандартные фразы. Одна из них часто употребляется в конце письма. Какой вариант правильный, или правильным является иной:
"Ждем Ваших комментариев и инструкций."
или
"Ждем Ваши комментарии и инструкции."
Спасибо.
С уважением, Дмитрий.
ответ
Предпочтительным является первый вариант.
4 апреля 2007
№ 218617
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, как будет правильней:
ПРИМЕР ОДНОГО ИЗ ОТДЕЛЕНИЙ, КОНТРОЛИРУЕМОГО РЕГУЛЯТОРОМ или ПРИМЕР ОДНОГО ИЗ ОТДЕЛЕНИЙ, КОНТРОЛИРУЕМЫЙ РЕГУЛЯТОРОМ?
БОЛЬШОЕ СПАСИБО )
ответ
Корректно: Пример одного из отделений, контролируемых регулятором и Пример одного отделения, контролируемого регулятором.
3 апреля 2007
№ 218598
Добрый день.
1. Какое из написаний корректно: "...в лице Директора Ивановой А.И., действующего на основании ..." или "... в лице директора Ивановой А.И., дествующей на основании..."?
2. Какое из слов правильно употреблять в разговорной речи: "пусть" или "пускай"?
Спасибо.
ответ
1. См. ответ № 208817 . 2. Вариант пускай разговорный, пусть -- общеупотребительный.
3 апреля 2007
№ 218546
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми следующее сочетание: "Но* пару лет назад* то ли по глупости, то ли из любопытства я зашла на сайт знакомств"???
ответ
Запятые не нужны.
2 апреля 2007
№ 218534
Правильно ли говорить «5 часов вечера» вместо «17 часов», и есть ли предпочтение в употреблении какого-либо из этих вариантов в определенном жанре? Спасибо.
ответ
Вариант 17 часов больше уместен в научных и официально-деловых текстах. В художественных текстах и тем более в разговорной речи лучше использовать вариант 5 часов вечера.
2 апреля 2007
№ 218487
здравствуйте.
является ли слово бельё заимствованым из французского языка,если да,то что оно значит в языке-источнике.
ответ
Это слово древнерусское, не заимствованное, образовано от слова белый.
2 апреля 2007
№ 218483
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, что такое "прямое дополнение" и в чем разница между прямым и косвеным дополнениями?
Спасибо!
ответ
Из пособия Е. И. Литневской:
Если дополнение относится к переходному глаголу или к наречию, называя объект, на который направлено действие, и выражается формой винительного падежа без предлога, то такое дополнение называется прямым. Кроме формы винительного падежа без предлога слов любой именной части речи (Я уже читал эти книги), прямое дополнение может выражаться: 1) формой Р. п. без предлога в отрицательных предложениях: Я не читал этих книг; 2) формой Р. п. без предлога при переходных глаголах, совмещающих значение достижения результата с количественным значением: Пойду куплю хлеба; 3) формой Р. п. при некоторых наречиях — сказуемых безличного предложения: Мне жаль потраченного времени. Все остальные дополнения — косвенные.
2 апреля 2007
№ 218478
Нужно ли слово ХАЛЯВНЫЙ как-то выделять в тексте, или оно уже перебралось из разговорно-бытовой речи в книжную и в каком-либо обособлении не нуждается?
ответ
Кавычки возможны, если слово употребляется в тексте, не относящемся к разговорному и публицистическому жанрам.
2 апреля 2007
№ 218471
Нужны ли дополнительные знаки препинания в этом предложении: Житель города обратился к охранникам крупного магазина с необычной просьбой задержать его на выходе из торгового зала?
ответ
После слова просьбой лучше поставить двоеточие.
2 апреля 2007