№ 246236
Здравствуйте! В каких случаях словосочетание "федеральный закон" будет писаться с большой буквы?
ответ
Согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова): Федеральный закон Рф (как первые слова официального названия документа).
25 сентября 2008
№ 276080
Как всё же правильно: колл-центр или кол-центр? В разных ответах вы даёте разные рекомендации.
ответ
Разные рекомендации связаны с тем, что это слово, осваиваясь в языке, испытывало колебания в написании (что очень часто происходит с недавно заимствованными словами), а словарной фиксации не было. Теперь она появилась. Кол-центр – такое написание зафиксировано в 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012).
30 июня 2014
№ 272520
Будьте добры, объясните, почему в слове "огуречик" в суффиксе пишется буква И. Спасибо.
ответ
Правила таковы. Если при склонении слова гласный в суффиксе исчезает, следует писать е: замочек – замочка, барашек – барашка, горошек – горошка. Если же гласный не исчезает, пишется и: ключик – ключика, домик – домика, столик – столика. При изменении слова огуречик гласный не исчезает (огуречика, огуречику), поэтому пишем и.
27 декабря 2013
№ 270907
Здравствуйте. Я учусь пользоваться грамотно словарями .У меня возник вопрос .Например дана статься в Большом толковом словаре поясняющая смысл слова диссидент : http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%E4%E8%F1%F1%E8%E4%E5%ED%F2&all=x Как понять употребляется ли это слово в женском роде (диссидентка),если в заглавии написано "-а",а то что можно употребить в женском роде указано только во втором значении.Спасибо !
ответ
Диссидент и диссидентка - это разные слова, разные словарные статьи. А вот такое сочетание - "-а" - указывает на то, как слово будет выглядеть в родительном падеже: диссидент-а. По родительному падежу можно построить всю падежную парадигму (то есть узнать, каким будет слово в других падежах).
16 сентября 2013
№ 266953
Здравствуйте! Подскажите, нужны ли в данном предложении запятые: "Я также как и многие другие надеюсь на вашу помощь"?!
ответ
Возможны варианты пунктуации в зависимости от смысла: Я, так же как и многие другие, надеюсь на вашу помощь (= я, равно как и многие другие, надеюсь); Я так же, как и многие другие, надеюсь на вашу помощь (= надеюсь таким же образом, в такой же степени).
19 октября 2012
№ 268927
Когда я училась в школе,остановку автобуса всегда объявляли (магнитофонная запись) Кадашевская набережная.Теперь слышу только Кадашёвская.Как все-таки правильно?
ответ
Скорее всего, в магнитофонной записи была ошибка. Правильно именно Кадашёвская набережная (такова словарная фиксация, см., напр., Словарь собственных имен русского языка Ф. Л. Агеенко). Название происходит от слова кадаши: Кадашёвская слобода в XVI в. была населена кадашами – мастерами, изготовлявшими кади, т. е. кадки, бочки.
11 апреля 2013
№ 263921
Всегда ли в обращениях типа "Здравствуйте, Мария!" надо ставить восклицательный знак?
ответ
Обращение (здесь - слово Мария) нужно обособить. При усилении эмоциональности после обращения ставится восклицательный знак. В официальных письмах принято такое оформление: обращение выносится в отдельную строку, после обращения ставится восклицательный знак. В неофициальном письме вполне возможно обойтись запятыми: Здравствуйте, Мария, обращаюсь к Вам с просьбой...
22 сентября 2010
№ 270192
Будьте добры, скажите, насколько допустимо разбивать телефонный номер и переносить четыре или две цифры на другую строку, если не умещается на одной. Например: Контактное лицо организатора выставки - Иванов Иван Иванович, тел. 8 499 165-22-32. Где можно разбить номер телефона и можно ли вообще его разбивать?
ответ
В доступных нам справочниках этот вопрос не рассматривается. На наш взгляд, телефонный номер лучше не разбивать переносом. Можно найти такой, например, выход из положения: написать слово телефон полностью (можно еще добавить прилагательное рабочий, мобильный и т. д.), тогда все цифры «съедут» на следующую строку.
17 июля 2013
№ 270436
Здравствуйте! Я задавала свой вопрос и уже получила от вас ответ. Но поняла, что в моем вопросе ошибка. Мой коллега утверждает, что слово "урок" можно и нужно переносить так: ур-ок. Точно так же он предлагает переносить слова ёжик (ёж-ик) и ящик (ящ-ик). Разве это верно? Заранее благодарю за разъяснения. ProKiBo
ответ
Такой перенос неудачен. Перенос позволяет экономить место на строке, но здесь экономия неочевидна: в случае со словом урок на строке остается 3 знака (вместе со знаком переноса) вместо четырех, а вот читаемость текста падает значительно (из-за того, что место переноса не совпадает со слогоразделом).
13 августа 2013
№ 298997
В поисках истины прочитал ваш ответ на вопрос № 240667 «Где можно почитать о правильном употреблении глагола СОГЛАСОВАТЬ, СОГЛАСОВЫВАТЬ? Корректно ли в принципе сочетание "...согласовываем без замечаний"?: «Можно почитать, например, в толковом словаре. Приведенное сочетание не совсем корректно». Почитал в толковом словаре… и сделал вывод, что не «не совсем корректно», а совсем не корректно. В словаре С. И. Ожегова: Согласовать 1. что и что с чем. Привести в надлежащее соотношение, соответствие с чем-нибудь С. расписание поездов с движением автобусов. 2. что с кем-чем. Обсудив, выработать единое мнение о чём-нибудь, получить согласие на что-нибудь С. вопрос с дирекцией. Раньше, направляя документ на согласование, так и писали «Направляем на согласование проект…». В ответ писали «Проект рассмотрен. Замечаний нет». Современные чиновники решили сократить («чернила, шельмецы, вишь, экономят») и тот же смысл вопреки правилам управления в русском языке выразить так: «Просим согласовать проект…», а в ответ получить (обратите внимание, часто настаивают именно на такой формулировке): «Проект согласован». У грамотного человека возникает вопрос: «Так что же вы хотите – чтобы я рассмотрел проект и согласился/не согласился или чтобы я согласовал проект с третьим лицом»? Раньше, ссылаясь на словарь, можно было доказать свою правоту, теперь – сложнее: недавно вышедший ГОСТ Р 7.0.97-2016 «ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ ДОКУМЕНТОВ» гласит: «5.20 Гриф согласования документа проставляется на документах, согласованных органами власти, организациями, должностными лицами… Гриф согласования состоит из слова СОГЛАСОВАНО, должности лица, которым согласован документ… Если согласование осуществляется коллегиальным органом…» Пожалуйста, прокомментируйте. Очень нужно для работы. Это повторный вопрос, прошу ответить.
ответ
Согласовать в значении "дать согласие" - канцеляризм. Такое значение (и употребление) не фиксируется словарями русского языка, но при этом слово согласовать в этом значении активно употребляется в канцелярской (деловой) речи (согласовываем = соглашаемся).
При этом оборот "согласовано с (кем-либо)" со значением "согласие такого-то получено" корректен.
15 декабря 2018