№ 217524
Доброе утро!
Возник спор с преподавателем: являются ли архаизмами слова "оповещаем", "надлежит", и если да, то на каком основании?
Спасибо.
ответ
Нет, не являются.
19 марта 2007
№ 208102
Здравствуйте!
Разрешите спор: как должна писаться частица "не" в оборотах "проблема принципиально (не)разрешима" и "принципиально (не)разрешимая проблема" слитно или раздельно?
ответ
Отглагольные прилагательные на -мый при наличии пояснительных слов пишутся слитно: принципиально неразрешимая проблема. Эти правила касаются также прилагательных в краткой форме: проблема принципиально неразрешима.
21 октября 2006
№ 208333
Очень важно. Спор зашел в тупик. Слово "кофе(-)машина" пишется слитно или через дефис? На основании какого правила? Помогите предотвратить кровопролитие...:)
ответ
27 октября 2006
№ 216221
Добрый день!
Возник спор по поводу сокращения г.(город).
Как правильно ИФНС по г.Сергиев Посад или г. Сергиеву Посаду?
ответ
Верен второй вариант.
22 февраля 2007
№ 322350
Возник спор, где поставить запятые: "На основаниии вышеизложенного прошу Вас рассмотреть возможность реализации совместных проектов как текущих так и перспективных."
ответ
Нужно отделить с помощью тире присоединительную конструкцию в конце предложения, а внутри нее поставить запятую перед второй частью союза как... так и...: На основаниии вышеизложенного прошу Вас рассмотреть возможность реализации совместных проектов — как текущих, так и перспективных.
7 марта 2025
№ 323964
Здравствуйте. Разрешите, пожалуйста, наш спор. Является ли обсценная лексика категорией русского языка и частью нелитературного языка?
С уважением, Владислав Ш.
ответ
Обсценная лексика не входит в русский литературный язык, но является частью русского национального языка.
18 июля 2025
№ 277638
Добрый день. ————————— БЕЛОРУСЬ или БЕЛАРУСЬ После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь. Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы... Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии): Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее. Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом... Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь. По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь. Бело-голубой (не бела-голубой), бело-зеленый, белАя гвардия, но белОгвардейский белАя эмиграция, но белОэмигрантский. Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее. По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча. К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь. В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!): https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах: а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»; б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер, Это ты моя Белорусь!» в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву». и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)? Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?
ответ
Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.
А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела - краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д.).
8 сентября 2014
№ 284502
В последние годы в программы российских школ и вузов прочно вошло написание эссе. В других странах пишут эссе — давайте и мы будем писать! При этом в настоящий момент в толковых словарях русского языка зафиксировано только определение эссе как литературного жанра (вспомним Монтеня), а определение эссе как учебной работы отсутствует. В результате многие российские преподаватели стали требовать от школьников и студентов писать субъективные очерки, выражать свои чувства и т. д. Между тем в английских толковых словарях можно найти определение эссе именно как учебной работы: a relatively brief discourse written especially as an exercise (относительно небольшой текст, написанный в качестве упражнения). Приведу мнение И. Б. Короткиной, специалиста в области академического письма: … К сожалению, в российском образовании многие понятия и термины западной образовательной системы заимствуются или вовсе без определений, или, что еще опаснее, в произвольной или неверной интерпретации. По этой причине можно столкнуться с такими определениями эссе, как «прозаическое сочинение небольшого объема и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно». Легко заметить, что это определение литературного, художественного эссе, и его никак нельзя отнести к тем эссе, которые пишутся в университете, поскольку это не «сочинения», не «свободной композиции» и не на «частную тему», которая «трактуется субъективно». Все с точностью до наоборот: университетское эссе — это академический текст, а значит, это текст научный, объективный и структурированный согласно принятым в науке правилам, только учебный. … (Короткина И. Б. Академическое письмо: процесс, продукт и практика: учеб. пособие для вузов. — М., 2015. С. 25.) Чтобы не было путаницы, предлагаю внести в толковый словарь, размещенный на сайте, второе значение слова «эссе»: ЭССЕ [сэ], неизм.; ср. [франц. essai] 1. Спец. Очерк, трактующий литературные, философские, социальные и другие проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме. Литературно-критическое э. Философское э. 2. Учебная письменная работа небольшого объема в жанре научной статьи. Написать, прочитать, сдать э. Эссе на тему «Русская литература первой половины XIX века».
ответ
Мы передадим Ваше предложение Сергею Александровичу Кузнецову – главному редактору «Большого толкового словаря русского языка», электронная версия которого размещена на нашем портале.
6 октября 2015
№ 274122
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли в данном случае запятая: По просьбе "НМЗ Энергия"(,) наша компания разместила срочный заказ на март 2014 г. следующих позиций... У нас с коммерческим директором возник спор по данному вопросу, он посоветовал обратиться к вам. Пожалуйста, разрешите наш спор.
ответ
26 марта 2014
№ 204422
здравствуйте, подскажите пожалуйста, как правильно ставится ударение в названии озера в Тверской области ПЕно??? или ПенО????????? спс
ответ
Правильно: ПЕно (ударение на первый слог).
4 сентября 2006