Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 275990
Добрый день! работаю над созданием каталога товаров медицинского назначения. заказчик настаивает заменить "отличительные характеристики" на "отличительные особенности". Я убежден , что это словосочетание не принято использовать по отношению к товарам. Пожалуйста , дайте разъяснение.
ответ

Сочетание отличительные особенности избыточно, так как слово особенность само по себе означает "характерное, отличительное свойство, качество, признак кого-, чего-л.". Поэтому верно: отличительные характеристики.

21 июня 2014
№ 292469
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в этом предложении перед "или": Борьба бобра с ослом или адаптация MSVC кода под gcc Я считаю, что не надо, но мне говорят, что так как это заголовок, то надо. Спасибо.
ответ

Если это так называемый двойной заголовок, то запятая перед или нужна. Кроме того, вторая часть заголовка пишется с большой буквы. Верно: Борьба бобра с ослом, или Адаптация MSVC кода под gcc (сравните с названием пьесы Шекспира: Двенадцатая ночь, или Что угодно).

22 марта 2017
№ 232838
Подскажите, пожалуйста, какое окончание в слове РАЗНАЯ (РАЗНОЙ) в этом предложении более корректно. Хотя у зрителя не осталось впечатления неразгаданности Алии, ибо на сцене она была разная (ой): и студентка, и хозяйка, и тренер по фитнесу.
ответ
Оба варианта возможны, предпочтительно: была разной: и студенткой, и хозяйкой, и тренером по фитнесу.
20 ноября 2007
№ 233498
Уважаемое справочное бюро! Мы с коллегой поспорили вот по какому вопросу: как правильно - склонять названия, заканчивающиеся на "о" или не склонять? Например, Медведково - в Медведкове или Медведково - в Медведково. Заранее спасибо за ответ!
ответ
28 ноября 2007
№ 220186
Учительница в школе у дочери поставила неуд за разбор слова ЗАБАВА, где корнем был выделен ЗАБАВ. По мнению учительнице корень - БАВ, ссылаясь на якобы однокоренные УБАВЛЯТЬ, ДОБАВЛЯТЬ. Мы с этим не согласны. Где правда? Спасибо
ответ
Эти слова не являются однокоренными, хотя исторически они имеют общее происхождение (от бавити 'заставлять быть'). Сейчас значение слова забава настолько отошло от исходного, что корнем стало забав.
26 апреля 2007
№ 208861
Добрый день! По работе мне часто приходится заниматься переводом иностранных судебных решений, в частности, решений индийский судов, где встречаются иностранные имена и фамилии. Подскажите, пожалуйста, как быть со склонением в данном случае? Не склонять? Заранее спасибо
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работу Н. А. Еськовой].
2 ноября 2006
№ 224203
Третий раз задаю один и тот же вопрос, но ответа до сих пор так и не получила. Как правильно пишутся названия следующих песен, через тире или через дефис: Рига(-)Москва, Любишь(-)таешь, Рассвет(-)закат, Любишь(-)не любишь, Муси(-)пуси, Кручу(-)верчу, Огонь(-)вода?
ответ
Корректно: «Рига -- Москва», «Муси-пуси», «Кручу-верчу». О написании остальных названий ответить затруднительно, не зная контекста.
2 июля 2007
№ 326189
Добрый день. Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в данном предложении. Запятая нужно перед и после союза и. Примерить его и, если он все же не подошел вам, вернуть можно только по факту в пункте выдачи
ответ

Вы корректно расставили знаки препинания в предложении. Придаточная часть если он всё же не подошел вам должна быть обособлена.

1 октября 2025
№ 320615
какова правильная транскрипция слова ЛЕГКИЙ
ответ

Формулировка Вашего вопроса предполагает, что Вы знакомы с понятием транскрипция, а может быть, даже имеете представление о различии между фонематической и фонетической транскрипциями. Тем не менее все-таки не совсем ясно, что в действительности Вы хотите узнать: (1) как правильно нужно транскрибировать нормативное (литературное, орфоэпическое) произношение слова лёгкий (если Вы знаете, как оно произносится) или (2) как нужно произносить это слово (если Вы знаете принципы транскрибирования).

В своем ответе постараемся учесть оба понимания Вашего вопроса. 

Возможно, Вы знаете, что литературная норма произношения слова лёгкий имеет два варианта: один, свойственный так называемому старомосковскому произношению, которому будет соответствовать транскрипция /л’о́хкай/ (или с некоторым уточнением – [л’·о́хкъi̯], где [ъ] – сильно редуцированный заударный гласный /а/, [i̯] – неслоговой [i], а точка перед гласным обозначает i-образный переходный участок между мягким согласным и гласным заднего ряда); другой, соответствующий так называемому петербургскому произношению, который отражает транскрипция /л’о́х’к’ий/ (или с некоторым уточнением – [л’·о́х’к’ьi̯], где [ь] – сильно редуцированный заударный гласный /и/). Транскрипция, заключенная в косые скобки, – фонематическая (она же фонемная или фонологическая), а в квадратных скобках – фонетическая (она уточняет детали реализации фонем в конкретных звуках). 

Определение «правильная» по отношении к транскрипции, строго говоря, не вполне корректно. Относительно фонематической оно некорректно потому, что она зависит от фонологической концепции, на которую ориентируется транскрибирующий (например, приведенная выше в косых скобках фонематическая транскрипция дана в соответствии с концепцией Петербургской фонологической школы), а к фонетической – потому, что она условна и зависит от договоренности относительно транскрипционных символов (например, существуют транскрипции на основе кириллицы или латиницы, на основе национальной традиции или на основе Международного фонетического алфавита и др.), а также относительно степени подробности обозначения тех или иных фонетических признаков. «Неправильной» транскрипция может считаться только в случае отклонения от принятых договоренностей.

24 декабря 2024
№ 310379
как правильно выполнить перенос слова "первоклассник"
ответ

Безупречны такие варианты: пер-воклассник, перво-классник, первоклас-сник

Перенос части рвоклассник нежелателен, так как в нем нарушается закон строения слога – закон восходящей звучности, по которому невозможно сочетание сонорного звука (более звонкого) и последующего шумного (менее звонкого). Но этот закон в школе не изучают, и правила орфографии не разъясняют, в какой мере его нужно учитывать. При этом сообщается, что «группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом, напр.: се-стра, сес-тра и сест-ра; це-нтральный, цен-тральный и цент-ральный; ро-ждение и рож-дение; де-тство, дет-ство, детс-тво и детст-во; шу-мный и шум-ный». Однако заметим, что в примерах нет слов с сочетанием сонорного и шумного типа первый. В общем, в правиле заключено некоторое скрытое противоречие, нуждающееся в прояснении. Итог: перенос пе-рвоклассник рекомендовать нельзя, однако и нельзя считать его орфографической ошибкой.

Еще один проблемный вариант – первокласс-ник. С одной стороны, правила гласят: «разбиваются переносом удвоенные согласные, входящие в корень» (в некоторых источниках говорится только о положении удвоенных согласных между гласными), а с другой стороны, среди допустимых вариантов переноса можно найти класс-ный. Этот вариант учитывает морфемные границы, поэтому чтению он не препятствует. Отсюда вывод: вариант первокласс-ник вполне возможен.

28 февраля 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше