Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 8 996 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315461
Здравствуйте. Помогите разобраться. Если глагол употребляемый в настоящем времени это действие совершаемое в момент речи, тогда в придаточных предложениях присоединяемых союзом "когда" в примерах ниже совершается ли действие в момент речи или нет? Или здесь какая-то особая форма настоящего времени? В том случае, когда набор инструментов выпускается большим тиражом, ведущие бренды специально изготавливают конкретно для него сумку. В том случае, когда планируется штурмовать серьезные препятствия, требуется более основательный подход. В том случае, когда изучается система терминологии (как часть языка), неизбежно происходит соприкосновение с системой понятий, т.е. с изучением геологического знания. В том случае, когда это лицо является недееспособным, требуется согласие опекуна или органа опеки и попечительства. В том случае, когда представляется шанс «опустить» очень богатого человека -- «сладкого лоха», действуют способом старым, но верным.
ответ

Формы настоящего времени обладают категориальным значением одновременности (настоящего) по отношению к грамматической точке отсчета. Однако выделяются две основные разновидности прямого употребления форм настоящего времени: настоящее актуальное (конкретное настоящее время момента речи) и настоящее неактуальное. Настоящее актуальное характеризуется признаком отнесенности действия к моменту речи: Кажетсягде­-то звонят, – говорит Аня (Чех.). Настоящее неактуальное не выражает протекания действия в момент речи. Эта разновидность охватывает ряд типов употребления. Подробнее об этом можно прочитать, например, в "Русской грамматике" (М.: Наука, 1980). 

6 июля 2024
№ 323633
Хотелось бы получить разъяснение. Ранее служба отвечала: «Склонение слова робот зависит от его значения. Если имеется в виду человекоподобное существо, робот употребляется как одушевленное существительное (винительный падеж совпадает с родительным): создавать роботов. Если же значение чисто техническое – автоматический манипулятор, используемый в промышленности (т. е. ничем не напоминающий человека), то такой робот склоняется как неодушевленное существительное (винительный падеж совпадает с именительным): создавать роботы». В Письмовнике зафиксирован однозначный ответ: «Как правильно: использовать роботов для сварки кузова или использовать роботы для сварки кузова? Ответ: Слово робот – одушевленное существительное. Правильно: использовать роботов для сварки кузова». Вопрос: значит ли это, что, допустим, робот-манипулятор (не напоминает человека) может склоняться и как одушевленное, и как неодушевленное? Представить новые роботы-манипуляторы и новых роботов-манипуляторов?
ответ

В современной русской речи слово робот в значении 'автоматическое устройство' сохраняет вариантные формы винительного падежа (см., в частности, ответ на вопрос № 321502). Поэтому возможны оба варианта: представить новые роботы-манипуляторы / новых роботов-манипуляторов.

1 июня 2025
№ 316801
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в морфемно-орфографическом словаре Тихонова (2002г.) слова `поплавок`, `поплавать`имеют корень - плав-, а в словах `плавник`, `плавать`--корень -пла-? В словобразовательном словаре Тихонова идет цепочка: плыть-плавать- поплавать. Слов `плавник` и `поплавок` в цепочке вообще нет. В школе изучаются корни -плав-/-плов-. А данных словарях в словах`плавник`, `плавать` в(ва)-это суффикс. Помогите, пожалуйста, разобраться.Заранее огромное спаисбо.
ответ

Школьное правило гласит: «Под ударением пишется плав- (плавать). Без ударения тоже плав- (плавник, плавун ‘водяной опоссум’). Исключения в безударной позиции: пловец, пловчиха».

Однако список алломорфов для этого корня, который обычно упоминается в разных пособиях и справочниках, выглядит так: плав- (плавать, плавник, плавун) // плов- (пловец, пловчиха) // плыв- (заплывать, плывун ‘насыщенный водой грунт’) // плы- (плыть, заплыть). В этом списке не вызывает вопросов только алломорф плы-, который присутствует в непроизводном глаголе плыть.

Наличие чередований гласных в корне очевидно, а вот элемент -в- трактуется по-разному. Во-первых, можно считать, что -в- всегда входит в корень, что находит отражение во многих традиционных орфографических описаниях. 

Тем не менее это достаточно спорно, потому что в однокоренных словах и формах слов с этим корнем отражаются разные слово- и формообразовательные явления. Во-первых, этот согласный появляется в основе настоящего/будущего времени при спряжении (плыву, плывешь, …; заплыву, заплывешь, …). Так же ведут себя глаголы плыть, слыть (и образованные от них производные приставочные), которые входят в один словоизменительный класс с глаголом плыть. В данном случае -в- представляет собой формообразующий суффикс основы настоящего/будущего времени; ср.: чита[j-ут], где [-j-] — суффикс основы настоящего/будущего времени.

Во-вторых, во всех глаголах несовершенного вида, образованных от приставочных глаголов совершенного вида, -в- входит в суффикс (видообразующий, иначе говоря — словообразующий, так как большинство лингвистов рассматривает видообразование как словообразовательный процесс). Это суффикс несовершенного вида с алломорфами -ива- (-ыва-)/-ва-/-а- (-я-): отколоть → откалывать; раздуть → раздувать; помочь → помогать и т.д. Соответственно: заплыть → заплы-ва-ть; пререплыть → пререплы-ва-ть и т.д.

Почему именно алломорф -ва-? Может быть, -а-? И тогда в входит в корень. Или -ыва-, а в корне остается пл-?

Нет, потому что в производных приставочных глаголах с алломорфами -ива- и -а- при словообразовании происходит усечение производящей основы: обменять → обмен-ива-ть, убедить → убежд-а-ть. А в глаголах с алломорфом -ва- сохраняются конечные гласные производящей основы: заплыть → заплы-ва-ть и т. п.

Этот же суффикс присутствует в производном глаголе несовершенного вида пла-ва-ть (обозначает неоднонаправленное движение, образован от глагола несовершенного вида плыть, обозначающего однонаправленное движение)

Итак, вроде бы очевидно, что -в- в глаголах с суффиксом -ва- не входит в корень, в них представлены алломорфы корня плы-// пла-. Этот же суффикс сохраняется при образовании ряда существительных и прилагательных, образованных от глаголов с этим суффиксом: пла-ва-ни[j]-е ← пла-ва-ть; пла-ва-тельн-ый ← пла-ва-ть. Сохраняется — это значит, что значение глагольного суффикса сохраняется в производных словах других частей речи (например, значение –ва- ‘неоднонаправленный процесс’ в словах плаванье, плавательный).

Но есть производные существительные, прилагательные и наречия с этим корнем, в которых нет элементов значения, привносимых в слово глагольным суффиксом -ва-. Начнем с плов-ец (← плавать), сравним с пев-ец (← петь), жил-ец (← жить) и т.п.

Согласные -в- (пловец, певец и т.п.), -л- не являются самостоятельными морфемами, так как не имеют значения, они асемантичны. В словообразовании для них используется целый ряд терминов, но наиболее распространенный — интерфиксы (соединительные элементы). При словообразовательном анализе предлагаются разные подходы: интерфиксы либо оставляют между морфемами как элемент, не имеющий статуса морфемы; либо присоединяют их к корню (пев-ец) или к суффиксу (пе-вец).

Важно понимать, что в словообразовательной паре типа пла-ва-ть → пло(в)-ец (ср.: петь →пе(в)-ец) элемент в никак не связан с глагольным суффиксом -ва-. Аналогичная ситуация возникает при образовании наречия вплавь ← (пла-ва-ть) и прилагательного плав-уч-ий (← пла-ва-ть). Предложение относить эти элементы в подобных существительных и наречиях к корню представляется одним из самых логичных.

Таким образом у нас есть следующие алломорфы этого корня:

плы- (плы-ть, за-плы-ть, за-плы-ва-ть, при-плы-ти[j]-е); пла- (пла-ва-ть, по-пла-ва-ть, пла-ва-тельн-ый, пла-ва-ни[j]-е); плыв- (за-плыв, на-плыв, про-плыв); плов- (плов-ец); плав- (в-плавь, плав-уч-ий, по-плав-ок, плав-к-и).

Теперь о словарях. Объектом анализа для словообразования является производное слово: надо найти производную и производящую основы; что происходит с морфемами внутри основ, никого особо не интересует. Неслучайно, что в словообразовательных словарях нет последовательного членения на морфемы всех слов словообразовательного гнезда.

При этом при обучении в школе обсуждаются только плав-/плов-. 

10 сентября 2024
№ 298100
Уважаемые сотрудники! К сожалению, не смогла найти однозначный ответ на такой вопрос: в предложении: "Место не зарезервировано в авиакомпании. Для бронирования незарезервированных мест воспользуйтесь ссылкой" как следует писать наречие "зарезервировано" с "не" и прилагательное "зарезервированные" с "не"? Смысл в том, что место не было зарезервировано, а, возможно и не резервировалось (не было попытки). Смущает, что на первый взгляд, наречие можно заменить словом "свободно", а прилагательное словом "свободные", но по смыслу эти замены в данном контексте не подходят. Заранее благодарю!
ответ

Вы написали правильно. 

17 сентября 2018
№ 312226
Здравствуйте. Если я ничего не путаю, в русском языке "кладут только без приставок" и "ложат только с приставками". Как же тогда объяснить слова уклад и поклажа? И сочетание не покладая рук? Или я всё же что-то путаю?
ответ

Пожалуй, возможно мнемоническое правило о стилистической окраске глаголов, включающих компоненты класть и ложитьложат только с приставками, а кладут без приставок. С помощью орфографического академического ресурса «Академос» несложно удостовериться в том, что правило работает. Так, по запросу *ложить выдаются только приставочные глаголы, и все они не имеют сниженной стилистической окраски (вложить(ся), возложить, выложить(ся) и т. д.); по запросу *класть выдаются глаголы без стилистической пометы класть, накласть, прозакласть и глаголы с пометой сниж. закласть и покласть. При этом очевидно, что глагол накласть находится на стилистической шкале ниже отметки «нейтральное», но не так низко, как закласть и покласть, и это отмечается толковыми словарями, в которых стилистическая характеристика дается более дифференцированно, чем в орфографических источниках (см., например, накласть). Глагол же прозакласть практически не употребляется. Таким образом, из глаголов с компонентом класть стилистически безупречен лишь бесприставочный класть. Но предложенное мнемоническое правило ограничено названными в нем глаголами, оно не охватывает слова с корнем -клад-: многие из них, такие как уклад, приклад, расклад, склад, складировать и др., стилистически нейтральны.

О мнемонических правилах можно прочитать здесь

8 декабря 2023
№ 272645
Здравствуйте! Как написать по-русски art port? Такое культурное место, что-то вроде дома культуры. Как арт-проект или артхаус? Ведь у нас слово "порт" есть, но не имеет значения "прибежище, приют", как в английском языке.
ответ

Мы выбрали бы дефисное написание: арт-порт. Именно потому, что слово порт есть в русском языке.

13 января 2014
№ 261397
Добрый вечер! С праздником! Как правильно: мало полезная или малополезная в предложеии: "Что касается котлов для подогрева тосола - вещь мало полезная, т.к. важнее всего подогреть именно масло в картере двигателя перед холодным пуском. Спасибо.
ответ

Корректно слитное написание.

11 мая 2010
№ 288021
Иногда советуют начинать деловое письмо с обращения "Уважаемый господин", и этому совету многие следуют. Мне же предлагаемая конструкция кажется нелепой, ведь слово "господин" и так подразумевает уважение к адресату. Действительно это очередное "масло масляное" или я ошибаюсь?
ответ

Такое начало неудачно для делового письма. Если адресат известен, то нужно именовать его: Уважаемый Иван Иванович! Если имя неизвестно (что бывает реже), то указать должность: Уважаемый господин председатель! При обращении к нескольким лицам "Уважаемые господа!" - корректно.

27 апреля 2016
№ 232343
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, как правильно оформлять год и место нахождения учебного заведения на титульном листе: «Москва 2007», «Москва, 2007», «Москва 2007 г.», «Москва, 2007 г.», «Москва – 2007», «Москва – 2007 г.» или верен какой-то другой вариант? Спасибо!
ответ
Верно: Москва, 2007 (без точки).
12 ноября 2007
№ 232391
Проверьте, пожалуйста, грамотность! Доброе утро, Людмила! Вчера сообщила своему директору об увольнении. К сожалению, меня не хотят отпускать без отработки. Возможно, что они найдут человека на мое место раньше вышеуказанного числа, тогда и мое увольнение будет быстрее.
ответ
Вы написали корректно, только предложение увольнение будет быстрее лучше перестроить.
13 ноября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше