Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323640
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой пунктуационный знак лучше использовать при закрытии придаточной части сложного предложения: тире, запятую или запятую и тире? Прекратите прием препарата и незамедлительно свяжитесь с лечащим врачом, если заметите любую из перечисленных ниже нежелательных реакций – Вам может потребоваться неотложная медпомощь. Спасибо.
ответ
Мы отвечали на этот вопрос. См. 323600.
4 июля 2025
№ 229073
Скажите, пожалуйста, правильно расставлены знаки препинания в предлоожении: "Укажите из каких отделений, ЛПУ, округов, районов и т.д., врач будет получать информацию и вносить ее в реестр". Спасибо
ответ
Корректно: Укажите, из каких отделений, ЛПУ, округов, районов и т. д. врач будет получать информацию и вносить ее в реестр.
12 сентября 2007
№ 297611
Как правильно склонять составное слово база - филиал? Как правильно писать: - сотрудник базы - филиала, находится в базе - филиале и т. д. или - сотрудник базы - филиал, находится в базе - филиал и т. д.
ответ
Верно: сотрудник базы-филиала (находится на рабочем месте).
14 июля 2018
№ 235896
Добрый день! Не получила ответ на вопрос.Задаю повторно.Пдскажите, пожалуйста, склоняется ли аббревиатура? Доработка АРМа (есть ли в конце буква "а")? Или просто "доработка АРМ" ?
ответ
АРМ (сокр.: автоматизированное рабочее место) не склоняется.
29 января 2008
№ 207788
как правильно определить написание словосочитания "исправлен двигатель" или "исправен двигатель"
ответ
Вероятно, исправен двигатель (= находится в рабочем состоянии).
18 октября 2006
№ 245544
Доброго времени суток! Уважаемые эксперты, оцените пожалуйста допустимость использования такого выражения как "планерное совещание" (в значении "планёрка"). Заранее спасибо.
ответ
Прилагательное планерный от слова планер. В значении 'короткое рабочее совещание' корректно планёрка.
4 сентября 2008
№ 292276
Здравствуйте! Как правильно: предложение о работе или предложение по работе?
ответ
Может быть, предложение работы (ср.: предложить работу); предложение, связанное с работой. Каков контекст?
28 февраля 2017
№ 254801
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста определиться. Не знаем как писать термин: поствызОвная работа (от слова "вызов") или поствызЫвная работа (от слова "вызывать"). Термин используется в работе операторов call-центров и означает обработку вызова после его совершения. Например, оператор поговорил с абонентом, положил трубку и стал заполнять некоторую анкету (форму). Так вот. Непосредственное заполнение формы и является поствыз(ы/о)вной работой.
ответ
Верно: поствызывная работа.
30 июля 2009
№ 309141
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "направляем" в предложении ниже и почему. В связи с письмом Межрегионального комитета по культурным связям от 17 января 2022 № 777-4 относительно подготовки к возможным двусторонним российско-греческим переговорам на рабочем уровне «на полях» заседания Европейского комитета по культуре 24-25 февраля 2021 г. (г. Париж, Франция), направляем справочные материалы по российско-греческому культурно-просветительскому сотрудничеству.
ответ
Запятую нужно поставить, чтобы в этом длинном предложении показать, где заканчивается оборот с предлогом в связи с.
8 февраля 2022
№ 222432
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, каковы правила обособления слова "скорее". Всегда ли оно обособляется, если это не наречие. Например, надо ли его обособлять в предложении типа "Это скорее рабочее название, нежели научный термин"?
И какова должна быть пунктуация в следующем предложении: При переводе этого английского слова даже глаголов будет не один, а два: "пролить" - скорее случайно, "разлить" - скорее обдуманно.
Спасибо.
ответ
1. Скорее... нежели выступает в роли союза, поэтому запятая нужна только перед нежели. 2. Слово скорее в данном случае может являться вводным (то же, что скорее говоря), а может не являться (то же, что больше). Поэтому вопрос об обособлении решает сам автор текста.
1 июня 2007