№ 319290
Нужно ли тире после местоимения: вы вечная память...
ответ
В общем случае тире после местоимения-подлежащего перед именным сказуемым не ставится. При этом более широкий контекст (который здесь не приведен) может указывать на уместность постановки тире.
22 ноября 2024
№ 237153
Подскажите,пожалуйста,как правильно пишутся на русском языке иностранные голландские фамилии с такими составными частями как van или de.Например,Pieter van Vuuren,Nick van de Vert - Питер ван Вююрен или Питер Ван Вююрен и Ник ван де Верт или Ник Ван Де Верт? Заранее спасибо
ответ
Общее правило таково: служебные слова, входящие в состав западноевропейских фамилий, пишутся со строчной буквы (ван, де, делла и т. п.). Однако есть исключения: Ван Гог, Ван Дамм.
21 февраля 2008
№ 229936
Здравствуйте!
Скажите, какой знак препинания сегодня можно ставить при обращении в письме. Я склоняюсь к запятой (напр. "Уважаемый Иван Иванович,"), а мое начальство говорит, что надо писать с восклицательным знаком, т.к. далее идет красная строка и большая буква. По-моему, это никакого значения не имеет, что идет дальше. Незачем на людей кричать.
Есть ли по этому поводу правило, не возбраняющее писать запятую в обращении.
Спасибо.
ответ
Правило общее: точка, восклицательный, вопросительный знаки заканчивают предложение, а запятая ставится в середине предложения. Поэтому верно:
Уважаемый Иван Иванович!
Предлагаем Вам...
Или:
Уважаемый Иван Иванович,
предлагаем Вам...
25 сентября 2007
№ 325563
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру!
Прежде сотрудники справочной службы неоднократно отмечали, что неизменяемые приложения, передаваемые на письме цифрами, следует писать через дефис (или тире в случае словосочетаний), например: «Брат-2», «Крепкий орешек – 3», «Восток-4», «МиГ-25», «Олимпиада-80», «Боинг-707», «Мисс мира – 2009», «чемпионат Европы по футболу – 2012», «фотоальбом-2024».
В свете малоизвестности данной языковой тонкости потребовалось в очередной раз уточнить: распространяется ли данное правило на выражения вида «ошибка(-)404» (ср. «уловка-22») и «код состояния (–) 301», регулярно встречающиеся на просторах Сети, притом без знаков? а на названия астрономических объектов, как то: «Глизе(-)3512», «Лаланд (–) 21 185», «Росс(-)128(-)b»? а на фразы, записанные латиницей, наподобие «Thriller(-)2» или «The Dark Side of the Moon (–) 2», где перевод был бы затруднителен?
Убедительная просьба ответить на каждый из вопросов. Большое спасибо за нелёгкий труд и всего вам доброго!
ответ
Приведенные Вами примеры вполне вписываются в общее правило, поэтому корректно: ошибка-404, код состояния — 301, Глизе-3512, Лаланд-21185, Росс-128b, Thriller-2, The Dark Side of the Moon — 2.
10 сентября 2025
№ 301607
Здравствуйте, уважаемая «Грамота»! Очень благодарна вам за такой важный и нужный портал! Вы очень часто выручаете! У меня такой вопрос. Может ли вводное слово являться обобщающим? Например, в таком предложении. «Возможно, мы попали в будний день(,) и они уже закрылись». Нужна ли запятая в таком случае? Заранее спасибо за ответ и ещё раз спасибо за вашу работу!
ответ
Спасибо за добрые слова!
Если части сложносочиненного предложения имеют общее вводное слово, запятая перед союзом и не ставится: Возможно, мы попали в будний день и они уже закрылись.
20 июля 2019
№ 315889
Здравствуйте!
Вопрос насчёт согласования причастия с главным словом.
Каким правилом руководствоваться и как правильно написать:
«Подготовить план по выходу на объем производства удовлетворяющЕГО выполнение программы»
Или
«Подготовить план по выходу на объем производства, удовлетворяющИЙ выполнение программы»
ответ
Всё зависит от того, к какому слову относится определение удовлетворяющий. Вероятно, это всё-таки слово объем: Подготовить план по выходу на объем производства (какой?), удовлетворяющий... Обратите внимание на лексическую ошибку в сочетании удовлетворяющий выполнение программы: нельзя удовлетворять выполнение.
4 августа 2024
№ 315900
Как расставить знаки препинания в предложениях типа:
Родители задают вопрос: "Что делать, если..."
и дальше много вариантов этих "если" (например: если ребенок не слушается, если ребенок капризничает и пр.)
ответ
Поскольку здесь не передается дословно чья-то речь, а передается в общем виде ее содержание, заключать вопрос в кавычки нет оснований: Родители задают вопрос: что делать, если ребенок не слушается?
5 августа 2024
№ 318085
Есть слово "хычин" или "хычын", обозначается традиционный карачаево-балкарский пирог. Как оно правильно пишется?
Знакомая карачаевка утверждает, что "хычын", но я сомневаюсь.
ответ
Нормативными словарями современного русского языка это слово не зафиксировано, одна имеется общее орфографическое правило, гласящее: "После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы)".
21 октября 2024
№ 326127
Добрый день!
Прошу уточнить, как будет верно, если речь идет о человеке женского пола:
помощница генерального директора или помощник генерального директора, помощник или помощница президента компании?
Благодарю.
ответ
Общее название должности безотносительно к полу лица, эту должность занимающего, — помощник президента компании. Если речь идет о человеке женского пола, уместно использовать слово женского рода: помощница президента компании.
30 сентября 2025
№ 278530
Добрый день! Недавно наткнулся на стихотворение Кострова Е.И. “ СТИХИ К ***”, датированное 1786 годом; стихотворение необычно по своей структуре, но имеет необыкновенный эмоциональный посыл, однако мне трудно истолковать одно место, прошу развеять мои сомнения. Отрывок: “От твоих прелестных глаз И от пламенных зараз Ум мой страждет, Сердце жаждет Утолить огонь в крови” Стихотворение переполнено архаизмами, тем не менее, большая их часть мне ясна, но о каких именно заразах идет речь, я не могу уразуметь. В моем понимании, зараза – это инфекция, в некоторых случаях, бранное слово. Такое описание не совсем вписывается в лейтмотив стихотворения. Может быть у меня просто замылился глаз и я упускаю какую-то мелочь, но эта деталь пазла не складывается и меня терзает чувство неудовлетворённости. Спасибо заранее ;)
ответ
Интересный вопрос. Видимо, зараза здесь в более общем значении 'то, что разит кого-либо' (ср.: любовь сразила); 'то, что передается от человека к человеку'. В словаре Даля отмечено диалектное заразиться 'влюбиться'.
9 октября 2014