Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206355
Здравствуйте.
В вопросе "Он приказал тебе убить свою жену?" есть три персонажа - 1, который приказал, 2, который спрашивает, и 3, которого спрашивают.
В вопросе не совсем ясно, про чью жену идёт речь - 1-го или 3-его.
Нужно передать принадлежность жены 3-ему, но вот так: "Он приказал тебе убить твою жену?" получается некрасиво (тебе-твою). Как лучше написать?
ответ
Мы видим два выхода: либо написать Он приказал тебе убить твою жену?, либо полностью перестроить текст.
3 октября 2006
№ 206929
Не могу разбить на слога слово "пространство"... Как делать переносы в этом слове?
ответ
Возможные варианты: прост-ранст-во, про-стран-ство.
10 октября 2006
№ 206965
Добрый день!
В марте 2005 года в Москве состоялась премьера известного мюзикла «Cats», созданного на основе стихов Тома Стернза Элиота. В русском переводе есть такие строки:
Это Мангоджерри
И Рамплтизера.
Она или он? Или оба они?
Скажите, пожалуйста, можно ли употребить собирательное числительное «оба» в данном случае? И можно ли сказать «оба они»?
Заранее благодарю! :-)
ответ
На официальной страничке мюзикла: Мангоджерри и Рамполтизу (Рамплтизер). Мангоджерри - кот, то есть существо мужского пола. А Рамплтизер (кошку) в русской постановке играет актриса Валентина Рубцова. Интересно, что "имя Mungojerry образовано от слов mungo (шерстяная пряжа) и, вероятнее всего, jerry как сокращенное выражение от jerry-builder (подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала). В имени Rumpleteazer соединены слова rumple (ерошить, приводить в беспорядок) и teaser (задира)".
7 октября 2006
№ 207619
Дополнение к вопросу № 207330. Я прекрасно понимаю, что в нижеприведенных примерах знаки препинания расставлены несколько "необычайно", и это, безусловно, противоречит традиционным правилам. Но именно по этой причине я и задаю вопрос. Ведь эти предложения взяты из авторитетного текста (Джонатан Свифт, Путешествия Гулливера, Путешествие в Бробдингнег, издательство ACT,Москва, 2003), и подобные способы оформления прямой речи ВСТРЕЧАЮТСЯ ЗДЕСЬ НЕ ОДИН РАЗ.
Это может означать следующее: или в указанном издательстве работают неграмотные корректоры, или
здесь представлен какой-то "модный" способ оформления, который известен далеко не всем.
И должен вам признаться, что мне первый вариант кажется весьма сомнительным и я все-таки склонен
остановиться на втором. Уважаемы грамматики, согласны ли вы со мной? Чтобы дать вам материал для размышления вновь приведу необходимые цитаты с указанием страницы (в упомянутом издании). Кроме того, я считаю полезным разобить свой вопрос на два.
Вопрос 1. Можно ли слова автора обособлять лишь одними запятыми и не использовать при этом кавычки? Такая пунктуация наблюдается не только в данном издании, но и в других текстах этого произведения, которые мне удалось найти в Интернете: ireland.ru/dublin/gulliver/article1_7.html и
http://www.opentextnn.ru/man/?id=778. Кроме того, вряд ли можно было бы сказать, что это современная тенденция, потому что подобные котструции я встречал в книге 1961 года издания. (Правда, сейчас у меня ее нет под рукой.)
1) Надо вам сказать, начал он, что в последнее время относительно вас… (с. ?)
2) Другую часть парламента, продолжал я, образует собрание... (с. 124)
Вопрос 2. Почему прямая речь приведена без кавычек и почему после двоеточия стоит заглавная буква?
Поиск в Интернете показал, что в других версиях вместо двоеточия в первом предложении стоит зарятая, а во втором имеются кавычки (как, впрочем, этим знакам и надлежит присутствовать согласно классической теории). Но прошу вас, не спешите говорить, что в нижеприведенных предложениях пунктуация неверна. Ведь этими словами, вы, можно сказать, выражаете сомнение в грамотности корректоров издательства ACT.
1) Он спросил: Какие методы применяются для телесного и духовного развития юношества и в какого рода занятиях проводит оно обыкновенно первую и наиболее переимчивую половину своей жизни? (с. 125)
2) ... обратился ко мне со следующими словами, которые я никогда не забуду, как не забуду и тона, каким они были сказаны: Мой маленький друг Грильдриг, вы произнесли... (с. 128)
ответ
1. Есть ряд случаев, когда кавычки не нужны. Эти случаи описаны, например, в справочнике Д. Э. Розенталя. Один из таких случаев: когда авторские слова и прямая речь принадлежат одному лицу. (Другую часть парламента, продолжал я, образует собрание...) 2. В примерах из вопроса № 207330 есть несоответствия современной орфографической норме, то есть, иначе говоря, ошибки.
17 октября 2006
№ 206490
Скажите,пожалуйста, как глагол "победить" употребить в форме будущего времени,первого лица,единственного числа? Ника
ответ
Правильно: одержу победу, смогу победить, стану победителем.
5 октября 2006
№ 207657
Подскажите, пожалуйста, как правильно употребить правило:
исполнитеЛЬСКая дисциплина или испольнитеЛЬНая дисциплина.
Спасибо,
Татьяна
ответ
Правильно: исполнительская дисциплина.
17 октября 2006
№ 207212
Какой падеж нужно употребить в данном случае (родительный или дательный)? Память священномученикА (или мученикУ) Петра отмечается 25 ноября / 8 декабря. Спасибо.
ответ
Считаем правильным употребление родительного падежа.
12 октября 2006
№ 207469
возможно ли употребить следующее выражение "налоговая инпекция наложила штраф"
ответ
Стилистически плохо: налоговая... наложила. Лучше: налоговая инспеция оштрафовала.
16 октября 2006
№ 206987
В соответствии с нормами г(Г)ражданского права...
Или лучше употребить словосочетание ? Спасибо.
ответ
Корректно написание с маленькой буквы.
2 октября 2006