№ 319851
Подскажите, на какой слог ударение в словах Карачинский, Карачинская, Карачи?
ответ
Правильно: Кара́чи (город в Пакинстане), кара́чинский.
6 декабря 2024
№ 322193
При недостаточном контроле БА (балл по ACT
ответ
В приведенном вами предложении запятые между союзами «или» расставлены корректно.
25 февраля 2025
№ 282304
Добрый день. Как правильно? Чем не "Сказка о рыбаке и рыбке"? или Чем ни "Сказка о рыбаке и рыбке"? Речь о том, что некое событие напоминает эту сказку. Спасибо.
ответ
Здесь употребляется частица не.
7 мая 2015
№ 226760
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, верна ли пунктуация:
Впишите, пожалуйста, в предназначенное для этого поле название города, где Вы живете, или Ваш почтовый индекс, нажмите "поиск", и Вы получите информацию о ближайших десяти пунктах продаж телефонных карт.
Если "десяти" писать цифрами, то как лучше: 10 или 10-ти? Слово "поиск" следует писать с маленькой буквы?
Спасибо.
ответ
Верно: о ближайших 10 пунктах; нажмите «Поиск».
6 августа 2007
№ 244932
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать. в г. Рязане или в г. Рязани и почему.
ответ
Правильно: в городе РязанИ (Рязань - существительное 3-го склонения).
22 августа 2008
№ 323078
Нужно ли здесь тире после «баре»: В нашем новом баре ресторанное меню и потрясающий интерьер. Убедитесь в этом сами!
ответ
Это так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен.
7 мая 2025
№ 317570
Добрый день! Задам вопрос ещё раз. Скажите, пожалуйста, если после первой буквы в имени стоит апостроф, нужно ли следующую за ней букву также писать с прописной? Например: Н'каро/Н'Каро, Г'гуэдос/Г'Гуэдос.
ответ
Рекомендаций по орфографическому оформлению такого рода имен в справочной литературе нет. Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина рассматривает только такие случаи, когда апостроф используется при передаче иностранных фамилий с начальными буквами Д и О, в этих случаях следующая за апострофом буква — прописная. При этом романские служебные слова д' и л' перед именем пишутся по общему правилу строчными (Жанна д'Арк, аббат де л'Эпе), а начальная часть О' — прописной (О'Коннор, О'Нил).
Если с такими вводными данными подходить к ответу на Ваш вопрос, то выбирать следует между написаниями н'Каро и Н'Каро, г'Гуэдос и Г'Гуэдос. Представляется, что на написание по-русски может повлиять и написание в языке-источнике. Если же язык-источник не дает ответа на данный вопрос, руководствуемся общим правилом: иностранные служебные слова пишутся со строчной буквы.
30 сентября 2024
№ 299792
Скажите, пожалуйста, как правильно: в романе, получившем премию и добравшемся до длинного списка..., или в романе, получившим премию и добрашимся до длинного списка...? Какая буква должна быть в окончании - е или и? Большое спасибо.
ответ
Верно: в романе, получившем и добравшемся.
24 февраля 2019
№ 326037
Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
ответ
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
28 сентября 2025
№ 301885
Добрый день, Грамота! Скажите, пожалуйста, как грамотно написать лже (себя). Употребление редкое, в фантастическом романе. Спасибо
ответ
Первая часть сложных слов лже- пишется слитно. Таким образом, верно: лжесебя.
13 августа 2019