В подписи уместен женский род: заведующая сектором Мария Ивановна Сидорова. Мужской род – в строгой деловой речи, в официальных документах.
В полном официальном названии первое слово нужно написать с прописной буквы: Институт медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка», Научно-технологический университет «Сириус». В сочетаниях второго типа первое слово воспринимается как родовое, а не как часть названия, поэтому корректно: институт «Стрелка», университет «Сириус».
Верно: Марина Иванова — один из гостей фестиваля.
Верно с запятой.
Гибридная калибрахоа, лекарственная калибрахоа. Если принять во внимание сочетаемость существительного калибрахоа (которую наблюдаем в немногочисленных печатных источниках), то можно предположить (так как печатными источниками не располагаем), что петхоа может употребляться таким же образом: красивая петхоа.