Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 183 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310651
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в предложении "В планах - проведение сессии и аудит предприятия" правильно ли ставить тире? Спасибо за ответ!
ответ

Тире возможно. Подробнее о постановке тире в подобных предложениях — в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.), см. § 18

3 июля 2023
№ 303061
Добрый день! Уточните, пожалуйста, является ли фраза грамматически верной: ...мы продолжаем курс на проведение нашего уникального мероприятия в разных городах России.
ответ

Предложение стилистически некорректно (особенно часть мы продолжаем курс на проведение), его следует перестроить.

25 октября 2019
№ 303084
Добрый день! Уточните, пожалуйста, является ли фраза грамматически верной: ...мы продолжаем курс на проведение нашего уникального мероприятия в разных городах России.
ответ

Лучше: мы продолжаем проводить мероприятие...

27 октября 2019
№ 317547
Здравствуйте! В предложении: "В связи с внезапным ухудшением погоды было предпринято перенесение демонстрации на завтра" - усматривается лексическая или морфологическая ошибка? Спасибо!
ответ

В данном предложении усматривается ошибка многословия и злоупотребления особенностями официально-делового стиля речи. Корректно: В связи с внезапным ухудшением погоды демонстрация была перенесена на завтра

29 сентября 2024
№ 274693
нужны ли здесь кавычки? И если без кавычек, то как писать слово "слет" - с большой или с маленькой? И нужно ли тире перед годом? Организация и проведение "Слета старших скаутов России 2013" или Организация и проведение слета старших скаутов России 2013
ответ

Корректно: организация и проведение слёта старших скаутов России в 2013 году.

17 апреля 2014
№ 287754
В предложении "широкое распространение получили индивидуальные занятия, а так же проведение уроков в классах группой учителей" так же пишется слитно или раздельно?
ответ

Здесь также пишется слитно.

7 апреля 2016
№ 315963
Добрый день. Нужны ли запятые в предложении: "Тем не менее с учетом сложившейся конфликтной ситуации сотрудник переведен на другое рабочее место."
ответ

Запятые факультативны: Тем не менее с учетом сложившейся конфликтной ситуации сотрудник переведен на другое рабочее место и Тем не менее, с учетом сложившейся конфликтной ситуации, сотрудник переведен на другое рабочее место. 

 

19 июля 2024
№ 270685
Здравствуйте! Как и у всех, вопрос повышенной срочности: есть ли у слова "трансфер" в значении "перемещение, транспортировка" множественное число?
ответ

У слова трансфер нет запретов на образование форм множественного числа.

28 августа 2013
№ 323301
Здравствуйте. Надо ли ставить запятую, указанную в скобках, в подобном предложении: "При этом (,) перемещение окуляра на 2 мм в направлении от диафрагмы соответствует установке на 3 дптр, перемещение окуляра на 3 мм в обратном направлении соответствует установке на минус 3 дптр." Без запятой предложение просто не читается, интонация не там.
ответ

И всё-таки после союза при этом, в данном случае соединяющего предложение с предшествующим контекстом, запятая не ставится. При чтении предложения после него может возникать пауза, но в русском письме не каждая пауза отмечается запятой.

29 мая 2025
№ 309556
Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, надо ли ставить запятую после слова "постоянного" в контексте: "...предусматривающий проведение постоянного, ежемесячного мониторинга реализации мероприятий по обеспечению..."
ответ

Запятая не нужна.

22 апреля 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше