№ 328104
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, безударную гласную о в слове вОрона можно проверить словом вОрон? В учебнике 2 класса Русский язык Канакина В.П., Горецкий В.Г. слово ворона даётся, как словарное.
ответ
Да, проверка словом ворон возможна. Но в методических целях проверяемые слова иногда включают в списки словарных слов. Это может быть сделано, чтобы обратить особое внимание на трудные слова, на слова определенной модели, с каким-то общим элементом (например, с сочетанием оро).
21 ноября 2025
№ 328097
Допустимо ли начинать абзац с вводных слов так или например при условии, что последнее предложение предыдущего абзаца содержало утверждение, а в следующем абзаце так или например вводят пример-аргумент?
ответ
Да, вполне допустимо, хотя возможно и совместить утверждение с аргументом в одном абзаце.
21 ноября 2025
№ 328092
Здравствуйте! Как будет верно, "магия огня" или "магия Огня"?
ответ
В обычном употреблении огонь — нарицательное существительное и пишется с маленькой буквы. Большая буква возможна, если этому слову приписывается особый высокий смысл или если в условиях контекста слово приобретает индивидуализирующую функцию, становится именем собственным (например, названием какого-либо магического артефакта). Выбор написания остается за автором, но его решение должно быть оправдано контекстом.
21 ноября 2025
№ 328090
Меня зовут Владислав, мне 16 лет. Я интересуюсь русским языком и современными общественными явлениями. Недавно я придумал новое слово, которого, насколько мне известно, ещё не было в русском языке, и хотел бы предложить его вашему редакционному коллективу.
Само слово:
Определение: «Психолого-социокультурное явление, при котором травматические или жестокие исторические события и личности упрощаются, истощаются в памяти общества и трансформируются в стереотипные, зачастую карикатурные образы, что ведёт к снижению серьёзного восприятия этих фактов и их частичному забвению.»
Отмечу, что само слово пока может быть доработано и отредактировано, так как оно находится в процессе формирования, и я открыт к вашим советам и рекомендациям.
Буду признателен за внимание и обратную связь. Мне было бы очень приятно узнать ваше мнение и, возможно, увидеть моё слово среди новых лексических единиц русского языка.
ответ
Новые слова рождаются в языке в случаях, когда то ли иное явление, предмет, действие, признак и т. п. действительно нуждаются в наименовании. В словарь же (лексикографический источник) они попадают лишь в результате их распространения в речи большинства говорящих. Кроме того, существительные с финалью -оризация должны быть образованы от глаголов, оканчивающихся на -оризировать (например: категоризировать → категоризация; моторизировать → моторизация и т. п.). Насколько нам известно, глагола *забыторизировать в русском языке нет.
21 ноября 2025
№ 328087
Здравствуйте, проконсультируйте по написанию фамилий 19 века: в документах есть ЛевашОв и ЛевашЕв, ХрущОв и ХрущЕв (Хрущев переулок, не Никита Сергеевич), СонцОв и СонцЕв?
Чем руководствуется современная орфография?
На могильных плитах увидели оба варианта у родственников.
ответ
Современная орфография руководствуется правилом, согласно которому в словах такого типа под ударением пишется о, а без ударения — е. Например, плащо́вый, но плащево́й.
20 ноября 2025
№ 328086
Здравствуйте. "14 ноября 93 года назад началось регулярное движение..."
Обязательно ли обособление в этой фразе? Или можно без запятых?
Спасибо.
ответ
Такая формулировка грешит неясностью. Корректно, например: Регулярное движение началось 93 года назад — 14 ноября 1932 (?) года.
20 ноября 2025
№ 328079
Как изменение одной буквы в слове может полностью изменить его смысл и правильное написание? Можете привести пример слова, где одна буква решает многое?
ответ
Например: Зайцы седели под кустом.
20 ноября 2025
№ 328069
В целом по цене как и в читай городе
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед как и почему?
ответ
Такая формулировка во многих отношениях некорректна. Корректно, например: В целом о цене: она такая же, как и в «Читай-городе».
20 ноября 2025
№ 328068
В одном телеграмме канале общается с читателями, указывая им что делать, употребляя глаголы: временно покидаем улицу, ожидаем объяснений, не паникуем, не снимаем на видео и так далее. Почему это так сильно режет глаз, и какие правила языка есть по подобных каналов, чатов? Или в связи с тем, что это интернет, такой стиль допустим? Спасибо
ответ
Дело не в специальных правилах, разработанных для телеграм-каналов или интернет-общения. Местоимение мы и формы 1-го лица множественного числа глагола (покидаем, ожидаем, не паникуем и т. п.) в разговорной речи нередко употребляются в переносном значении: это так называемое «солидарное» мы (вместо ты или вы), которое употребляется для создания эффекта соучастия в действиях собеседника / собеседников. Например, врач обращается к пациенту: «Как мы себя чувствуем?» В таком обращении очевидно сквозит покровительственное отношение.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 ноября 2025
№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
20 ноября 2025